登陆注册
5583800000110

第110章

Society reposes on a thin crust of convention, underneath which lie fathomless possibilities of crime, and consequently suspicions of crime. Friendship, however close and dear, is not free from its reserves, unspoken beliefs, more or less suppressed opinions. The man whom you would indignantly defend against any accusation brought by another, so confident are you in his unshakable integrity, you may yourself momentarily suspect of crimes far exceeding those which you repudiate. Indeed, I have known sagacious men hold that perfect frankness in expressing the thoughts is a sure sign of imperfect friendship; something is always suppressed; and it is not he who loves you that "tells you candidly what he thinks" of your person, your pretensions, your children, or your poems. Perfect candor is dictated by envy, or some other unfriendly feeling, making friendship a stalking-horse, under cover of which it shoots the arrow which will rankle.

Friendship is candid only when the candor is urgent--meant to avert impending danger or to rectify an error. The candor which is an impertinence never springs from friendship. Love is sympathetic.

I do not, of course, mean to intimate that my feeling for Bourgonef was of that deep kind which justifies the name of friendship. I only want to say that in our social relations we are constantly hiding from each other, under the smiles and courtesies of friendly interest, thoughts which, if expressed, would destroy all possible communion--and that, nevertheless, we are not insincere in our smiles and courtesies; and therefore there is nothing paradoxical in my having felt great admiration for Bourgonef, and great pleasure in his society, while all the time there was deep down in the recesses of my thoughts an uneasy sense of a dark mystery which possibly connected him with a dreadful crime.

This feeling was roused into greater activity by an incident which now occurred. One morning I went to Bourgonef's room, which was at some distance from mine on the same floor, intending to propose a visit to the sculpture at the Glyptothek. To my surprise I found Ivan the serf standing before the closed door. He looked at me like a mastiff about to spring; and intimated by significant gestures that I was not allowed to enter the room. Concluding that his master was occupied in some way, and desired not to be disturbed, I merely signified by a nod that my visit was of no consequence, and went out. On returning about an hour afterwards I saw Ivan putting three pink letters into the letter-box of the hotel. I attached no significance to this very ordinary fact at the time, but went up to my room and began writing my letters, one of which was to my lawyer, sending him an important receipt. The dinner-bell sounded before I had half finished this letter; but I wrote on, determined to have done with it at once, in case the afternoon should offer any expedition with Bourgonef.

At dinner he quietly intimated that Ivan had informed him of my visit, and apologized for not having been able to see me. I, of course, assured him that no apology was necessary, and that we had plenty of time to visit sculpture together without intruding on his private hours. He informed me that he was that afternoon going to pay a visit to Schwanthaler, the sculptor, and if I desired it, he would ask permission on another occasion to take me with him. I jumped at the proposal, as may be supposed.

Dinner over, I strolled into the Englische Garten, and had my coffee and cigar there. On my return I was vexed to find that in the hurry of finishing my letters I had sealed the one to my lawyer, and had not enclosed the receipt which had been the object of writing. Fortunately it was not too late. Descending to the bureau of the hotel, I explained my mistake to the head-waiter, who unlocked the letter-box to search for my letter. It was found at once, for there were only seven or eight in the box. Among these my eye naturally caught the three pink letters which I had that morning seen Ivan drop into the box; but although they were SEEN by me they were not NOTICED at the time, my mind being solely occupied with rectifying the stupid blunder I had made.

Once more in my own room a sudden revelation startled me. Everyone knows what it is to have details come under the eye which the mind first interprets long after the eye ceases to rest upon them. The impressions are received passively; but they are registered, and can be calmly read whenever the mind is in activity. It was so now. I suddenly, as if now for the first time, saw that the addresses on Bourgonef's letters were written in a fluent, masterly hand, bold in character, and with a certain sweep which might have come from a painter. The thrill which this vision gave will be intelligible when you remember that Bourgonef had lost or pretended to have lost his right arm, and was, as I before intimated, far from dexterous with his left. That no man recently thrown upon the use of a left hand could have written those addresses was too evident. What, then, was the alternative? The empty sleeve was an imposture! At once the old horrible suspicion returned, and this time with tenfold violence, and with damnatory confirmation.

Pressing my temples between my hands, I tried to be calm and to survey the evidence without precipitation; but for some time the conflict of thoughts was too violent. Whatever might be the explanation, clear it was that Bourgonef, for some purposes, was practising a deception, and had, as I knew, other means of disguising his appearance. This, on the most favorable interpretation, branded him with suspicion. This excluded him from the circle of honest men.

But did it connect him with the murder of Lieschen Lehfeldt? In my thought it did so indubitably; but I was aware of the difficulty of making this clear to anyone else.

同类推荐
  • 六十种曲运甓记

    六十种曲运甓记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山庵杂录

    山庵杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Land of the Changing Sun

    The Land of the Changing Sun

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九章算术

    九章算术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贞元新定释教目录

    贞元新定释教目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 红楼之林家皇后

    红楼之林家皇后

    婉玉穿越成了一棵草,绛珠仙草,只是才修成人形没两天,她就在警幻的威逼下跳下转生池,投胎成了林家的嫡长女。只是红楼的世界危机四伏,前有在夺嫡中站错队的林如海,后有对她的修为虎视眈眈的警幻,还有时不时出来扯扯后腿的贾府中人,如何躲过一拨又一拨的明枪暗箭,立即成了婉玉的首要任务。
  • 凡族I

    凡族I

    “你们记住,强者俯视深渊,弱者凝视深渊。”哀离别,殇情缘,葬相爱,真颜笑,泪花落,簌簌风起,人却不再,他忘不掉他们分别时的那种痛,他会回去的,回到他们身边。而‘他’,早就做好了守护他的准备,即便他们两个在同一时刻死去。凡夜来到域風大陆,他的起点在这,终点却在另一个地方,一切从这里开始,就由他再来一次不一样的开始,对于凡夜来说,强大没有结束,只有开始。全新的修炼体系,开创真正道系修炼法则。 凡族系列主要分为凡族族长凡人和其两子凡间,凡夜三人分别后的故事,所以在《凡族》里面会时不时的提到父亲凡人和哥哥凡间,大家只有慢慢看,才能慢慢理顺剧情
  • 明朝狠人

    明朝狠人

    明朝绝对是华夏历史上最有意思的一个朝代,在这个朝代发生了许多有趣的事儿,出现了许多有趣的人儿,而且都是狠人,寂寞一刀带你一起去到这个狠人辈出的朝代,让你了解不一样的历史,体会不一样的人生,一刀出品,必属精品!寂寞一刀继他的官场三部曲后推出的历史官场大作,不可错过哦!
  • 永生札记

    永生札记

    永生,多么诱人的词语。在这个世界上存在着一群妄想永生,成为传说中神的人。
  • 楚南雄

    楚南雄

    大秦一统天下,迁六国贵胄富户于咸阳,居以馆舍,供以月食。而蜷居在他国京畿之地的日子,并不好过。我们的主角就是在这样的状况下,凭借自己的努力,一步一步把咸阳城捅破了一片天……
  • 了不起的盖茨比(中小学经典阅读名家名译)

    了不起的盖茨比(中小学经典阅读名家名译)

    1.教育部推荐书目,语文新课标必读。2.特邀北京市特级教师王俊鸣老师为本系列图书撰写序言、著名翻译家李玉民老师撰写前言。3.多位名校特级教师联合推荐。4.本系列图书精选了国内近现代经典名著,以及宋兆霖、李玉民、陈筱卿、高中甫、罗新璋、李辉凡、张耳等多位著名翻译家的国外经典名著权威译本。深入浅出全方位解读经典,以专业品质为青少年打造高价值读物。5.提倡经典精读,引导青少年回归阅读本质。6.二十世纪百年百部英语小说第二名,“迷惘的一代”的警世钟,“爵士时代”的挽歌,在美国当代文学史占有重要的地位。
  • 一条鱼的进化之路

    一条鱼的进化之路

    开局一条鱼,进化全靠吞。携带随身系统的唐宇重生了,这一世他誓要梦幻开局,带着未来的先知先觉,走向巅峰,雄霸万古。不过首先他要解决一个小小的问题。重生成一条鱼怎么破?被人按在案板上准备做成糖醋鱼怎么办??在线等,嗯,挺急的……
  • 那名为我的集体

    那名为我的集体

    人为什么要划分阶级?怎么样的文明认知观更具有活性?在文明的实验场内,如果给你一个机会,你能扬帆起航吗?背负着一个文明的责任,你与你组成的文明,你愿意与自己平等相处吗?再次提问,人类为什么需要阶级?这是一个名为辰羽星文明的崛起之旅.............在那不存在空间的地方,回响起一阵阵高昂的低喃。曾经我以为我是共产血统,结果不是曾经我以为我是同我血统,结果不是那么我只能以我的名字来命名我的血统终于我走上了我的道路,见到了你,我从来没有见过的老师,思想血统培养师。
  • 幻红

    幻红

    有时候,现实像幻像一样让人捉摸不定。尽管它实实在在的发生了,在生命最宝贵的时候。那又如何呢?重要的是那些在我们生命中过往的人带来的温暖、改变以及痛楚。
  • 丑妃当道:病娇王爷已抵达

    丑妃当道:病娇王爷已抵达

    一朝重生,没有主角光环也就罢了,居然重生在了郡城第一丑女身上!新婚之夜,新郎当场晕厥吐血,沈梦溪一脸无辜:“这与我无关!”沈梦溪可不想集万千宠爱于一身,过上斗婢女,斗嬷嬷,斗姬妾,逗大猪蹄子的人生,她就想安安静静的做个肥宅!终于有一天,不看忍受看似病娇王爷的非人折磨,毅然翻墙出走。“禀告王爷,王妃爬墙!”“拿走梯子便是!”于是沈梦溪在墙上蹲了一夜,最后哭着求饶。“王爷……不好了……王妃钻……钻狗洞出逃……”某王一脸坏笑:“后院里养的斗犬,是不是该带出去走走了?王妃最怕的就是那只斗犬,别怪我没提醒你!”