登陆注册
5583800000058

第58章

He could not draw his sword in company with such men, nor in such a cause. But at length, under the pressure of necessity, he accepted (or rather bought with an immense bribe) the place of a commissary to the French forces in Italy. With this one resource, eventually he succeeded in making good the whole of his public claims upon the Italian states. These vast sums he remitted, through various channels, to England, where he became proprietor in the funds to an immense amount. Incautiously, however, something of this transpired, and the result was doubly unfortunate; for, while his intentions were thus made known as finally pointing to England, which of itself made him an object of hatred and suspicion, it also diminished his means of bribery. These considerations, along with another, made some French officers of high rank and influence the bitter enemies of my father. My mother, whom he had married when holding a brigadier-general's commission in the Austrian service, was, by birth and by religion, a Jewess. She was of exquisite beauty, and had been sought in Morganatic marriage by an archduke of the Austrian family; but she had relied upon this plea, that hers was the purest and noblest blood among all Jewish families--that her family traced themselves, by tradition and a vast series of attestations under the hands of the Jewish high priests, to the Maccabees, and to the royal houses of Judea; and that for her it would be a degradation to accept even of a sovereign prince on the terms of such marriage. This was no vain pretension of ostentatious vanity. It was one which had been admitted as valid for time immemorial in Transylvania and adjacent countries, where my mother's family were rich and honored, and took their seat among the dignitaries of the land. The French officers I have alluded to, without capacity for anything so dignified as a deep passion, but merely in pursuit of a vagrant fancy that would, on the next day, have given place to another equally fleeting, had dared to insult my mother with proposals the most licentious--proposals as much below her rank and birth, as, at any rate, they would have been below her dignity of mind and her purity. These she had communicated to my father, who bitterly resented the chains of subordination which tied up his hands from avenging his injuries.

Still his eye told a tale which his superiors could brook as little as they could the disdainful neglect of his wife. More than one had been concerned in the injuries to my father and mother; more than one were interested in obtaining revenge. Things could be done in German towns, and by favor of old German laws or usages, which even in France could not have been tolerated. This my father's enemies well knew, but this my father also knew; and he endeavored to lay down his office of commissary. That, however, was a favor which he could not obtain. He was compelled to serve on the German campaign then commencing, and on the subsequent one of Friedland and Eylau. Here he was caught in some one of the snares laid for him; first trepanned into an act which violated some rule of the service; and then provoked into a breach of discipline against the general officer who had thus trepanned him.

Now was the long-sought opportunity gained, and in that very quarter of Germany best fitted for improving it. My father was thrown into prison in your city, subjected to the atrocious oppression of your jailer, and the more detestable oppression of your local laws. The charges against him were thought even to affect his life, and he was humbled into suing for permission to send for his wife and children. Already, to his proud spirit, it was punishment enough that he should be reduced to sue for favor to one of his bitterest foes. But it was no part of their plan to refuse THAT. By way of expediting my mother's arrival, a military courier, with every facility for the journey, was forwarded to her without delay. My mother, her two daughters, and myself, were then residing in Venice. I had, through the aid of my father's connections in Austria, been appointed in the imperial service, and held a high commission for my age. But, on my father's marching northward with the French army, I had been recalled as an indispensable support to my mother. Not that my years could have made me such, for I had barely accomplished my twelfth year; but my premature growth, and my military station, had given me considerable knowledge of the world and presence of mind.

"Our journey I pass over; but as I approach your city, that sepulcher of honor and happiness to my poor family, my heart beats with frantic emotions. Never do I see that venerable dome of your minster from the forest, but I curse its form, which reminds me of what we then surveyed for many a mile as we traversed the forest.

For leagues before we approached the city, this object lay before us in relief upon the frosty blue sky; and still it seemed never to increase. Such was the complaint of my little sister Mariamne.

同类推荐
热门推荐
  • 超级精灵之龙一

    超级精灵之龙一

    所谓训练家,靠的不是偶尔的灵光一闪,不是精灵的努力练习,不是简单的热血拼搏。这是一个严谨的职业,需要系统得学习,大量的知识,持之以恒得努力,以及一点点运气。本书讲述的是一名大学生穿越到精灵世界训练家学院新生身上发生的故事,我将为你讲述,如何从一名菜鸟一步步成长为真正的训练家大师!关键词【宠物小精灵、神奇宝贝、精灵宝可梦、口袋妖怪、训练家】QQ讨论群:698586260,问题答案:超级精灵之龙一
  • 婚如骄阳

    婚如骄阳

    这是一个疯子和白莲花相爱相杀,互相折磨的故事。你看着我走向地狱,我看着你变成魔鬼。曾经扬言要浪一辈子的徐景遇到了徐言安,不仅被折断了可以上天的翅膀,还被毁了一片树林。曾经立下誓要把偏执贯彻到底的徐言安遇到了徐景,他觉得以后不必再为了孩子是随父姓还是母姓这种小事烦恼了。什么才是爱?不是放手,不是成全,是你拿着搓衣板,我拿着擀面杖,又吵又闹,你不让我我不让你,相伴折磨到老。
  • 宝贝错爱替身总裁

    宝贝错爱替身总裁

    深爱多年的男友竟喜欢上了别人,而她也阴差阳错和总裁在一起了,这是命运的安排,还是她命中注定要做总裁的小助理?
  • 困难的克服(现代人生成功方案丛书)

    困难的克服(现代人生成功方案丛书)

    人之所以高一位伟大的艺术家深知逆境出人才的道理,所以当有人问他,那位跟他学画的青年能否成为一位伟大的艺术家时,他便坚定地回答:“决不可能!因为他每年有6000英磅丰厚的收入呢!”贵是否可以这样说所谓专注,就是把意识集中在某个特定欲望等上的行为,并且一直集中到找出实现这项欲望的方法,而且成功地将之付诸实际行动并成功达到目的为止。非常的恒心、毅力、自信心和欲望等是构成专注行为的主要因素。,实现价值的真正动力是基本需要的满足。由于它一直被忽视,我们确实有必要承认它至少是这类因素中的一个,并且是特别重要的一个。在摩尔的著作中详细描述了需要的满足和挫折决定兴趣的几种方式。只在于人能思考……
  • 锐读(第13期·悬疑新主张)

    锐读(第13期·悬疑新主张)

    悬疑作品是一个社会的窗子,我们站在窗外,窥视里面的喜怒哀乐。 用有意思的悬疑作品打动人。
  • 伊恩的异世界之旅

    伊恩的异世界之旅

    穿越就穿越吧,伊恩还遇上了不靠谱的红发女神(自称女神的女神)菲卡。异世界的科技文明的发展比地球还快,那我穿越过来有什么意义啊?伊恩在心里怒吼,他目瞪口呆的看着一栋栋高耸的摩天大楼以及马路上川流不息的人群,这你妹的和在地球上有什么两样?
  • 医品残妃

    医品残妃

    九年前,她不过是想为自己讨个公道回去找自己的亲生父母,却被他认为是弑妹坑母的敌国奸细。她被他亲手打断双腿坠下悬崖,九年后身坐轮椅化身‘人间阎王’再度归来……当亲情,爱情和友情交织在一起,少年时遇见的白马王子蜕变成今日的腹黑王爷,她无奈被卷入汹涌的朝政纷争。他们互相利用,她被他送回自己最为怨恨的那个家,他则给她所有她想要的一切。当一切尘埃落定,他却发现,他已经无法再放开她……他手握重兵执掌天下却只想念她的笑靥如花;她空有一身医术,却治不好自己的相思华发,这才发现,他与她,早已在互相沉沦。
  • 雅道机要

    雅道机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 重生三国之游龙戏凤

    重生三国之游龙戏凤

    一次偶然重生到三国时期,看看男主马超是如何驰骋三国战场,打造自己的天下。