登陆注册
5584600000046

第46章 THE LADY ICENWAY(4)

At length this singular punishment became such a torture to the poor foreigner that he resolved to lessen it at all hazards,compatible with punctilious care for the name of the lady his former wife,to whom his attachment seemed to increase in proportion to her punitive treatment of him.At one time of his life he had taken great interest in tulip-culture,as well as gardening in general;and since the ruin of his fortunes,and his arrival in England,he had made of his knowledge a precarious income in the hot-houses of nurserymen and others.With the new idea in his head he applied himself zealously to the business,till he acquired in a few months great skill in horticulture.Waiting till the noble lord,his lady's husband,had room for an under-gardener of a general sort,he offered himself for the place,and was engaged immediately by reason of his civility and intelligence,before Lady Icenway knew anything of the matter.Much therefore did he surprise her when she found him in the conservatories of her mansion a week or two after his arrival.The punishment of instant dismissal,with which at first she haughtily threatened him,my lady thought fit,on reflection,not to enforce.While he served her thus she knew he would not harm her by a word,while,if he were expelled,chagrin might induce him to reveal in a moment of exasperation what kind treatment would assist him to conceal.

So he was allowed to remain on the premises,and had for his residence a little cottage by the garden-wall which had been the domicile of some of his predecessors in the same occupation.Here he lived absolutely alone,and spent much of his leisure in reading,but the greater part in watching the windows and lawns of his lady's house for glimpses of the form of the child.It was for that child's sake that he abandoned the tenets of the Roman Catholic Church in which he had been reared,and became the most regular attendant at the services in the parish place of worship hard by,where,sitting behind the pew of my lady,my lord,and his stepson,the gardener could pensively study the traits and movements of the youngster at only a few feet distance,without suspicion or hindrance.

He filled his post for more than two years with a pleasure to himself which,though mournful,was soothing,his lady never forgiving him,or allowing him to be anything more than 'the gardener'to her child,though once or twice the boy said,'That gardener's eyes are so sad!Why does he look so sadly at me?'He sunned himself in her scornfulness as if it were love,and his ears drank in her curt monosyllables as though they were rhapsodies of endearment.Strangely enough,the coldness with which she treated her foreigner began to be the conduct of Lord Icenway towards herself.It was a matter of great anxiety to him that there should be a lineal successor to the title,yet no sign of that successor appeared.One day he complained to her quite roughly of his fate.

'All will go to that dolt of a cousin!'he cried.'I'd sooner see my name and place at the bottom of the sea!'

The lady soothed him and fell into thought,and did not recriminate.

But one day,soon after,she went down to the cottage of the gardener to inquire how he was getting on,for he had been ailing of late,though,as was supposed,not seriously.Though she often visited the poor,she had never entered her under-gardener's home before,and was much surprised--even grieved and dismayed--to find that he was too ill to rise from his bed.She went back to her mansion and returned with some delicate soup,that she might have a reason for seeing him.

His condition was so feeble and alarming,and his face so thin,that it quite shocked her softening heart,and gazing upon him she said,'You must get well--you must!I have been hard with you--I know it.

I will not be so again.'

The sick and dying man--for he was dying indeed--took her hand and pressed it to his lips.'Too late,my darling,too late!'he murmured.

'But you MUST NOT die!Oh,you must not!'she said.And on an impulse she bent down and whispered some words to him,blushing as she had blushed in her maiden days.

He replied by a faint wan smile.'Time was!...but that's past!'

he said,'I must die!'

And die he did,a few days later,as the sun was going down behind the garden-wall.Her harshness seemed to come trebly home to her then,and she remorsefully exclaimed against herself in secret and alone.Her one desire now was to erect some tribute to his memory,without its being recognized as her handiwork.In the completion of this scheme there arrived a few months later a handsome stained-glass window for the church;and when it was unpacked and in course of erection Lord Icenway strolled into the building with his wife.

'"Erected to his memory by his grieving widow,"'he said,reading the legend on the glass.'I didn't know that he had a wife;I've never seen her.'

'Oh yes,you must have,Icenway;only you forget,'replied his lady blandly.'But she didn't live with him,and was seldom seen visiting him,because there were differences between them;which,as is usually the case,makes her all the more sorry now.'

'And go ruining herself by this expensive ruby-and-azure glass-design.'

'She is not poor,they say.'

As Lord Icenway grew older he became crustier and crustier,and whenever he set eyes on his wife's boy by her other husband he would burst out morosely,saying,''Tis a very odd thing,my lady,that you could oblige your first husband,and couldn't oblige me.'

'Ah!if I had only thought of it sooner!'she murmured.

'What?'said he.

'Nothing,dearest,'replied Lady Icenway.

The Colonel was the first to comment upon the Churchwarden's tale,by saying that the fate of the poor fellow was rather a hard one.

The gentleman-tradesman could not see that his fate was at all too hard for him.He was legally nothing to her,and he had served her shamefully.If he had been really her husband it would have stood differently.

The Bookworm remarked that Lord Icenway seemed to have been a very unsuspicious man,with which view a fat member with a crimson face agreed.It was true his wife was a very close-mouthed personage,which made a difference.If she had spoken out recklessly her lord might have been suspicious enough,as in the case of that lady who lived at Stapleford Park in their great-grandfathers'time.Though there,to be sure,considerations arose which made her husband view matters with much philosophy.

A few of the members doubted the possibility of this.

The crimson man,who was a retired maltster of comfortable means,ventru,and short in stature,cleared his throat,blew off his superfluous breath,and proceeded to give the instance before alluded to of such possibility,first apologizing for his heroine's lack of a title,it never having been his good fortune to know many of the nobility.To his style of narrative the following is only an approximation.

同类推荐
  • 禅林宝训音义

    禅林宝训音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Cy Whittaker's Place

    Cy Whittaker's Place

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编闺媛典闺媛总部

    明伦汇编闺媛典闺媛总部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荥阳外史集

    荥阳外史集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清后圣道君列记

    上清后圣道君列记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神豪从第一次开始

    神豪从第一次开始

    建了个群,群聊号码:684574667,同学们可以进来玩!每个第一次都有奖励!“宿主第一次呼吸,肺活量提升至超神!”“宿主第一次震惊,获得技能九天惊雷震!”“宿主第一次购买豪车,奖励全球高档汽贸城一百座!”我的二爷无敌有钱!“少爷,您说要收购那座商城?别了吧,那条商业街都是咱家的!”“什么?您问您每天多少零花钱?”“少爷,只要您别一天炸掉半个地球,咱家的造钱速度,您肯定跟不上的!”叶浪:“这钱还能不能特么花完了?”叶浪喜提第一次系统!
  • 咸淳玉峰续志

    咸淳玉峰续志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Cow-Country

    Cow-Country

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天才御灵师

    天才御灵师

    前世,她是残酷的秘密实验中唯一存活下来的“怪物”,不惜拼上性命也要为自己和枉死的同伴报仇!异世醒来,她成为无父无母,兄长失踪,受尽白眼狼亲戚欺凌的无助大小姐。处境越是艰难,她的斗志便越发昂扬。她发誓这辈子一定要过得多姿多彩,站到最高峰笑傲人生。至于胆敢扰她清静的苍蝇,统统送到地狱里去好了。体弱到吹风就倒?没关系,她的锻体秘宝足够她用光速升级成超强斗士。不能感应自然元素无法成为魔法师?她才不稀罕,有无限强大的精神力做后盾,成为全系魔法师不过易如反掌。想成为御灵师的人都是痴人说梦?说这话的人看到她小小年纪便成为刷新修行速度记录的御灵师后,都集体撞墙去了。鉴宝师?炼丹士?锻器师?她不过打个酱油随手摆弄一下而已,怎么就被一群人哭着喊着视为偶像了?她的对手说她是最可怕的敌人,心狠手辣,嗜血无情。她的朋友说她是世上最可靠的伙伴,永远可以将后背放心交托。她的哥哥坚持她是世上最漂亮最可爱的妹妹。至于敢打她主意的男人,实力不够的早被其他爱慕者轰至渣,剩下的则在咬牙切齿:凤舞,样样全能的你在感情面前实在是块不开窍的石头!抛开旁观者的爱憎,她只是一个喜欢旅行探险的修行狂人。魔宠、灵宠、上古灵器…诸多秘宝在手,又有位随身携行的神秘前辈亲自指点她修行,她凤舞不成为萨兰卡有史以来最强悍的御灵师,就誓把名字倒着写!
  • 比尔·盖茨用人的11条准则

    比尔·盖茨用人的11条准则

    比尔·盖茨带领的微软公司在二十多年里一直在飞速地发展,微软公司的软件大军像当年的蒙古军队一样横扫世界。那么比尔·盖茨是如何领导这么一支庞大的队伍勇往直前的呢?这大概是最值得管理学家们反思的地方。
  • 体育科研方法

    体育科研方法

    在总结前人成就的基础上,有重点地介绍了国内外体育科研理论与方法的最新成果,力求体现教材的先进性、新颖性和科学性、体现体育科研方法的前沿信息。具体内容包括体育科学研究概述、体育科学研究的功能特点与发展趋势、科学研究方法、分析资料的方法、SPSS在数据处理中的应用等。该书可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。
  • 爱情过妻不候

    爱情过妻不候

    四年前他们缠绵入骨,四年后形同陌路。于陌歌以为他是对她没了兴趣,为了燃情她不顾羞耻的缠住他,却发现他有了床伴新欢。于陌歌站在天台含泪笑问,“就算我怀了你的孩子,你仍然要离婚吗?”他留给她帅气却薄情的背影,”孩子打掉,仍旧离婚。”泪水滑进口中,那般苦涩绝望,她从天台上终身一跃……那时他的心碎了,嘶声裂肺的唤她,“陌歌!”如果几年后还能相见,爱情会过期不候吗?
  • 每个不曾起舞的日子

    每个不曾起舞的日子

    马尾辫歪在一边,歪也算了,还松松垮垮耷拉着,扎头发的皮筋像随时会掉下来似的,辫子耷拉着也就算了,头发还纠缠在一起,发尾显而易见地打着结——这个女生早上起床后大概根本不梳头,直接把乱七八糟的头发拢一块扎起来就算完事了。坐在“鸡窝头女生”后几排的林悟实在不能忍,作为一个资深的、连铅笔都要按长短摆放的强迫症患者,他很想送这个女生一把梳子。除了不认真梳头,吴有有连校服也穿得乱七八糟,外套扣子扣错是常有的事,衣领经常有一边是翘着的,袜子也时常不成对,别说“自我管理”了,她连“自我打理”都做不到。
  • 做个快乐的甩手家长(社科精品书)

    做个快乐的甩手家长(社科精品书)

    学生平时在学习当中要少考、多学、知识面要宽,学校要特别注意学生自由发展兴趣,甚至鼓励“偏才”。循规蹈矩的孩子缺乏创造力,“全才”不见得都会发展,有些书呆子,没有什么戏唱。
  • 读诗私记

    读诗私记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。