登陆注册
5584800000030

第30章

ELLIE. Not since you fell in love naturally with a grown-up nice woman, who will never expect you to make love to her. And I will never expect him to make love to me.

MANGAN. He may, though.

ELLIE [making her passes rhythmically]. Hush. Go to sleep. Do you hear? You are to go to sleep, go to sleep, go to sleep; be quiet, deeply deeply quiet; sleep, sleep, sleep, sleep, sleep.

He falls asleep. Ellie steals away; turns the light out; and goes into the garden.

Nurse Guinness opens the door and is seen in the light which comes in from the hall.

GUINNESS [speaking to someone outside]. Mr Mangan's not here, duckie: there's no one here. It's all dark.

MRS HUSHABYE [without]. Try the garden. Mr Dunn and I will be in my boudoir. Show him the way.

GUINNESS. Yes, ducky. [She makes for the garden door in the dark;stumbles over the sleeping Mangan and screams]. Ahoo! O Lord, Sir! I beg your pardon, I'm sure: I didn't see you in the dark.

Who is it? [She goes back to the door and turns on the light].

Oh, Mr Mangan, sir, I hope I haven't hurt you plumping into your lap like that. [Coming to him]. I was looking for you, sir. Mrs Hushabye says will you please [noticing that he remains quite insensible]. Oh, my good Lord, I hope I haven't killed him. Sir!

Mr Mangan! Sir! [She shakes him; and he is rolling inertly off the chair on the floor when she holds him up and props him against the cushion]. Miss Hessy! Miss Hessy! [quick, doty darling. Miss Hessy! [Mrs Hushabye comes in from the hall, followed by Mazzini Dunn]. Oh, Miss Hessy, I've been and killed him.

Mazzini runs round the back of the chair to Mangan's right hand, and sees that the nurse's words are apparently only too true.

MAZZINI. What tempted you to commit such a crime, woman?

MRS HUSHABYE [trying not to laugh]. Do you mean, you did it on purpose?

GUINNESS. Now is it likely I'd kill any man on purpose? I fell over him in the dark; and I'm a pretty tidy weight. He never spoke nor moved until I shook him; and then he would have dropped dead on the floor. Isn't it tiresome?

MRS HUSHABYE [going past the nurse to Mangan's side, and inspecting him less credulously than Mazzini]. Nonsense! he is not dead: he is only asleep. I can see him breathing.

GUINNESS. But why won't he wake?

MAZZINI [speaking very politely into Mangan's ear]. Mangan! My dear Mangan! [he blows into Mangan's ear].

MRS HUSHABYE. That's no good [she shakes him vigorously]. Mr Mangan, wake up. Do you hear? [He begins to roll over]. Oh!

Nurse, nurse: he's falling: help me.

Nurse Guinness rushes to the rescue. With Mazzini's assistance, Mangan is propped safely up again.

GUINNESS [behind the chair; bending over to test the case with her nose]. Would he be drunk, do you think, pet?

MRS HUSHABYE. Had he any of papa's rum?

MAZZINI. It can't be that: he is most abstemious. I am afraid he drank too much formerly, and has to drink too little now. You know, Mrs Hushabye, I really think he has been hypnotized.

GUINNESS. Hip no what, sir?

MAZZINI. One evening at home, after we had seen a hypnotizing performance, the children began playing at it; and Ellie stroked my head. I assure you I went off dead asleep; and they had to send for a professional to wake me up after I had slept eighteen hours. They had to carry me upstairs; and as the poor children were not very strong, they let me slip; and I rolled right down the whole flight and never woke up. [Mrs Hushabye splutters]. Oh, you may laugh, Mrs Hushabye; but I might have been killed.

MRS HUSHABYE. I couldn't have helped laughing even if you had been, Mr Dunn. So Ellie has hypnotized him. What fun!

MAZZINI. Oh no, no, no. It was such a terrible lesson to her:

nothing would induce her to try such a thing again.

MRS HUSHABYE. Then who did it? I didn't.

MAZZINI. I thought perhaps the captain might have done it unintentionally. He is so fearfully magnetic: I feel vibrations whenever he comes close to me.

GUINNESS. The captain will get him out of it anyhow, sir: I'll back him for that. I'll go fetch him [she makes for the pantry].

MRS HUSHABYE. Wait a bit. [To Mazzini]. You say he is all right for eighteen hours?

MAZZINI. Well, I was asleep for eighteen hours.

MRS HUSHABYE. Were you any the worse for it?

MAZZINI. I don't quite remember. They had poured brandy down my throat, you see; and--MRS HUSHABYE. Quite. Anyhow, you survived. Nurse, darling: go and ask Miss Dunn to come to us here. Say I want to speak to her particularly. You will find her with Mr Hushabye probably.

GUINNESS. I think not, ducky: Miss Addy is with him. But I'll find her and send her to you. [She goes out into the garden].

MRS HUSHABYE [calling Mazzini's attention to the figure on the chair]. Now, Mr Dunn, look. Just look. Look hard. Do you still intend to sacrifice your daughter to that thing?

MAZZINI [troubled]. You have completely upset me, Mrs Hushabye, by all you have said to me. That anyone could imagine that I--I, a consecrated soldier of freedom, if I may say so--could sacrifice Ellie to anybody or anyone, or that I should ever have dreamed of forcing her inclinations in any way, is a most painful blow to my--well, I suppose you would say to my good opinion of myself.

MRS HUSHABYE [rather stolidly]. Sorry.

MAZZINI [looking forlornly at the body]. What is your objection to poor Mangan, Mrs Hushabye? He looks all right to me. But then I am so accustomed to him.

MRS HUSHABYE. Have you no heart? Have you no sense? Look at the brute! Think of poor weak innocent Ellie in the clutches of this slavedriver, who spends his life making thousands of rough violent workmen bend to his will and sweat for him: a man accustomed to have great masses of iron beaten into shape for him by steam-hammers! to fight with women and girls over a halfpenny an hour ruthlessly! a captain of industry, I think you call him, don't you? Are you going to fling your delicate, sweet, helpless child into such a beast's claws just because he will keep her in an expensive house and make her wear diamonds to show how rich he is?

同类推荐
  • 福盖正行所集经

    福盖正行所集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 初仕录

    初仕录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 叶天士医案精华

    叶天士医案精华

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大慈好生九天卫房圣母元君灵应宝签

    大慈好生九天卫房圣母元君灵应宝签

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明高僧传

    明高僧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 最强恶魔逆天系统

    最强恶魔逆天系统

    【火爆热书】意外穿越到重生魔神身上的牧伏天,突然获得最强恶魔逆天系统。“叮~恭喜宿主,获得血继限界能力!”“叮~恭喜宿主,获得恶魔果实能力!”“叮~恭喜宿主,获得召唤神将能力!”“叮~恭喜宿主,成功捕获神兽幼崽,可吞噬进化!”作为系统扛把子,颠覆这个世界的所有规则吧,让我们遵循着恶魔的轨迹!
  • 弗洛伊德10:达·芬奇的童年回忆

    弗洛伊德10:达·芬奇的童年回忆

    此卷包含七部分内容,是弗洛伊德关于美学方面的重要论著。《戏剧中的变态人物》(1942)以精神分析观点解释了戏剧活动。《詹森的〈格拉迪沃〉中的幻觉与梦》(1907)揭示了压抑、幻觉、梦的形成。《作家与白日梦》(1908)提出了一种特殊的幻想活动。《达·芬奇的童年回忆》(1910)介绍了达·芬奇童年以来的感情生活,分析了其性心理的发展,阐释了他的艺术与科学活动的心理起源。《米开朗基罗的摩西》(1914)阐释了米开朗基罗所创作的摩西这一艺术作品。《陀思妥耶夫斯基与弑父者》(1928)探讨了陀思妥耶夫斯基的文艺创作。《非专业者的分析问题》(1926)指出了精神分析技术不是神秘的,更不是医生的专利。
  • 呕吐门

    呕吐门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一世惊梦

    一世惊梦

    她,是混迹于青楼的花魁,也是武林中令人闻色丧胆的“魅”;他,是武林中群花追逐的新秀,亦是皇家遗弃的弃子。为了复仇,她错入宫廷,为了追逐,他重归故里。江湖恩怨,宫廷之争,究竟孰是孰非……--情节虚构,请勿模仿
  • 法治国家(依法治国研究系列)

    法治国家(依法治国研究系列)

    本书收集了改革开放以来,特别是近十年来,法学理论界和法律实务界的专家、学者研究和论述“依法治国,建设法治国家”方面的有代表性和典型性的学术论文,从不同角度、不同方面反映了中国人民在中国共产党的领导下,对建设社会主义法治国家道路和途径在理论上的艰难探索过程。
  • 女将军现代生活录

    女将军现代生活录

    一代女将重生为农村孤女,韩佳下定决心,要努力把前世没谈的恋爱补上,要做一个有理想、有抱负,有志气的人。什么?被定了亲?寡妇婆婆不喜欢?未婚夫心属青梅?还带着克夫克子命?这活脱脱是一个苦命小媳妇儿的命哟,肿么破?
  • 我你们惹不起

    我你们惹不起

    开局从感动上苍开始。从今以后,惹我,就是惹天。麻烦在座的诸位欺负我之前仔细地想一想,你们有什么能拿得出手的东西。我,不是你们能惹得起的。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 心的舞台

    心的舞台

    本作品集主要收录作者倾注了半辈子心血的八部中短篇小说,一部戏曲剧本,三篇散文。其中小说,如《汉奸无冤》,虽然是抗日战争题材,却独具匠心地从一个心地善良的知识分子入手,在“汉奸”的身份中挖掘人性的可贵与无奈,读之无不让人拍案叹息;《玉骄凤》取裁于五代十国时的西楚王朝的宫斗故事,人物命运迭宕起伏;《龙儿》则是为纹川大地震而作,近似于奇幻,又象是新神话类的故事……
  • 离歌笙笙尽流年

    离歌笙笙尽流年

    这个世界上,有一个人,让他知道生存的意义。这个世界上,有一个人,让她放弃一切也要拯救。当宿命招手时,有谁能逃得过命运的安排?希望荆棘过后能有美好的结局,希望雁字回时,月满西楼。这是一片宠文哟,欢迎入坑^O^1V1^O^,么么哒~~