登陆注册
5584900000280

第280章

" 'I see!' exclaimed the doctor, anticipating me. 'Mr. Bashwood has nothing to do but to help the truth with a touch of fiction.

When he tells his master that the false report has reached Miss Milroy, he has only to add that the shock has affected her head, and that she is here under medical care. Perfect! perfect! We shall have him at the Sanitarium as fast as the fastest cab-horse in London can bring him to us. And mind! no risk--no necessity for trusting other people. This is not a mad-house; this is not a licensed establishment; no doctors' certificates are necessary here! My dear lady, I congratulate you; I congratulate myself.

Permit me to hand you the railway guide, with my best compliments to Mr. Bashwood, and with the page turned down for him, as an additional attention, at the right place.'

"Remembering how long I had kept Bashwood waiting for me, I took the book at once, and wished the doctor good-evening without further ceremony. As he politely opened the door for me, he reverted, without the slightest necessity for doing so, and without a word from me to lead to it, to the outburst of virtuous alarm which had escaped him at the earlier part of our interview.

" 'I do hope,' he said, 'that you will kindly forget and forgive my extraordinary want of tact and perception when--in short, when I caught the fly. I positively blush at my own stupidity in putting a literal interpretation on a lady's little joke!

Violence in My Sanitarium!' exclaimed the doctor, with his eyes once more fixed attentively on my face--'violence in this enlightened nineteenth century! Was there ever anything so ridiculous? Do fasten your cloak before you go out, it is so cold and raw! Shall I escort you? Shall I send my servant? Ah, you were always independent! always, if I may say so, a host in yourself! May I call to-morrow morning, and hear what you have settled with Mr. Bashwood?'

"I said yes, and got away from him at last. In a quarter of an hour more I was back at my lodgings, and was informed by the servant that 'the elderly gentleman' was still waiting for me.

"I have not got the heart or the patience--I hardly know which--to waste many words on what passed between me and Bashwood. It was so easy, so degradingly easy, to pull the strings of the poor old puppet in any way I pleased! I met none of the difficulties which I should have been obliged to meet in the case of a younger man, or of a man less infatuated with admiration for me. I left the allusions to Miss Milroy in Armadale's letter, which had naturally puzzled him, to be explained at a future time. I never even troubled myself to invent a plausible reason for wishing him to meet Armadale at the terminus, and to entrap him by a stratagem into the doctor's Sanitarium. All that I found it necessary to do was to refer to what I had written to Mr. Bashwood, on my arrival in London, and to what I had afterward said to him, when he came to answer my letter personally at the hotel.

" 'You know already,' I said, 'that my marriage has not been a happy one. Draw your own conclusions from that; and don't press me to tell you whether the news of Mr. Armadale's rescue from the sea is, or is not, the welcome news that it ought to be to his wife!' That was enough to put his withered old face in a glow, and to set his withered old hopes growing again. I had only to add, 'If you will do what I ask you to do, no matter how incomprehensible and how mysterious my request may seem to be;and if you will accept my assurances that you shall run no risk yourself, and that you shall receive the proper explanations at the proper time, you will have such a claim on my gratitude and my regard as no man living has ever had yet!' I had only to say those words, and to point them by a look and a stolen pressure of his hand, and I had him at my feet, blindly eager to obey me. If he could have se en what I thought of myself; but that doesn't matter: he saw nothing.

"Hours have passed since I sent him away (pledged to secrecy, possessed of his instructions, and provided with his time-table)to the hotel near the terminus, at which he is to stay till Armadale appears on the railway platform. The excitement of the earlier part of the evening has all worn off; and the dull, numbed sensation has got me again. Are my energies wearing out, Iwonder, just at the time when I most want them? Or is some foreshadowing of disaster creeping over me which I don't yet understand?

"I might be in a humor to sit here for some time longer, thinking thoughts like these, and letting them find their way into words at their own will and pleasure, if my Diary would only let me.

But my idle pen has been busy enough to make its way to the end of the volume. I have reached the last morsel of space left on the last page; and whether I like it or not, I must close the book this time for good and all, when I close it to-night.

"Good-by, my old friend and companion of many a miserable day!

Having nothing else to be fond of, I half suspect myself of having been unreasonably fond of _you._"What a fool I am!"

同类推荐
热门推荐
  • 追杀皇上

    追杀皇上

    主角是陈小岩,后进入钱家假冒钱茂盛。写的是陈小岩报仇的事情。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 娇妻耍大牌

    娇妻耍大牌

    男友出轨,一心逃离的她,不小心闯入男厕,却撞上陌生帅哥!更不料他竟是大客户总裁大人?OMG,这下惹祸上身了!莫名其妙成为他的老婆?这是神马情况!她一心一意要离婚,设计出轨,耍大牌,却不料最后身心沦陷!
  • 流沙浮沉

    流沙浮沉

    曾经,我也是无忧无虑的走进这个世界;曾经,我也是喜怒于形,多愁善感的走进这个社会;曾经,我也展望过星空,遥望过大海憧憬着我的未来。后来,我感受到了自己的渺小,知道了生死的宿命,看到了千百年来无数的尘起尘落。现在,我在找寻我的人生途。——流沙浮沉令
  • 陆影帝的锦鲤甜心

    陆影帝的锦鲤甜心

    陆影帝有三忌,忌酒,忌女人,忌绯闻。上官茉有三喜,喜酒,喜美男,喜八卦。意外的初遇让两人的世界有所交集,当高冷撞上傲娇,当洁癖撞上洁癖,当暴力遇上暴力,又会出现什么呢?墨柒看着上官茉爆粗口的样子忍俊不禁的说到:“看来,终于有人可以降服茉甜这个磨人的小妖精了,只是,我怎么感觉哪里怪怪的?”上官茉站在墨柒的身后冷飕飕的说到:“我大名鼎鼎的天才画家和天才设计师,居然沦为一个戏子的陪衬,不怪才有鬼呢!”陆影帝:“哦?我是戏子?”
  • 帝君的绝世毒妃

    帝君的绝世毒妃

    上官婉茹,常胜将军之女,帝君爱她入骨,本说好的一生一世一双人在这帝宫中一天天消磨殆尽,他的不得已,好,她理解,他的无可奈何,好!她忍让。可最终都逃不过这帝宫的争斗。“阿晨,早知如此你可有后悔过”“婉茹,我从未后悔过,是我未遵守诺言,你要杀我,我毫无怨言,是我无能,无法保护你和你的家人。”
  • 我的超理想先生

    我的超理想先生

    一个实习结束就要面临失业的沙雕女主,万千毕业季大学生的小小缩影。林殊阿毕业于某牛掰医学高校挂名的分校,看学校名字属于985,看分校名也就一妥妥二本。不过幸运的是,她实习期有幸在全省排名第一的三甲医院里,遇到了本校985专业出来的师兄:)不仅成功的在自己看似“光鲜”的履历下终于写下了光鲜亮丽的浓重一笔,而且在别的同学初出象牙塔到处吃瘪别老师训骂得痛哭流涕的时候,她,林沙雕,欢快地跟在自己即将升副主任师兄的屁股后面,放任着自己的狗脾气,徜徉在科室医生护士团宠的小确幸里……
  • 娱乐之低调天王

    娱乐之低调天王

    “我对奖项赚钱什么的没有任何兴趣,我只是喜欢练小号,用满级的技能,在新手村为所欲为的快乐,你们永远都体会不到。”当记者采访刚被评选为本世纪最具影响力的一百位娱乐名人排名第三的王权时,他回答道。
  • 异世大陆锋之旅途

    异世大陆锋之旅途

    我曾经看到天使鸟在我眼前飞过,我也曾经向往着未来,我也曾经有一个非常喜欢我的女孩,我也曾以为自己是独特的存在。命运似乎总是与我对着干,做什么都不顺,这么多年还一直一事无成。直到我最后看到这只天使鸟
  • 大公司用人才小公司用能人

    大公司用人才小公司用能人

    本书详细论述了小公司识别能人、网罗能人、选拔能人、掌控能人、奖惩能人、留住能人的技巧,总结概括了大公司管理人才、考核人才、回报人才、培训人才、教化人才、晋升人才的策略,是老板掌握用人这门技术活、把公司做大做强的制胜宝典。