登陆注册
5584900000070

第70章

LURKING MISCHIEF.

1. _From Ozias Midwinter to Mr. Brock._

"Thorpe Ambrose, June 15, 1851.

"DEAR MR. BROCK--Only an hour since we reached this house, just as the servants were locking up for the night. Allan has gone to bed, worn out by our long day's journey, and has left me in the room they call the library, to tell you the story of our journey to Norfolk. Being better seasoned than he is to fatigues of all kinds, my eyes are quite wakeful enough for writing a letter, though the clock on the chimney-piece points to midnight, and we have been traveling since ten in the morning.

"The last news you had of us was news sent by Allan from the Isle of Man. If I am not mistaken, he wrote to tell you of the night we passed on board the wrecked ship. Forgive me, dear Mr. Brock, if I say nothing on that subject until time has helped me to think of it with a quieter mind. The hard fight against myself must all be fought over again; but I will win it yet, please God;I will, indeed.

"There is no need to trouble you with any account of our journeyings about the northern and western districts of the island, or of the short cruises we took when the repairs of the yacht were at last complete. It will be better if I get on at once to the morning of yesterday, the fourteenth. We had come in with the night-tide to Douglas Harbor, and, as soon as the post-office was open; Allan, by my advice, sent on shore for letters. The messenger returned with one letter only, and the writer of it proved to be the former mistress of Thorpe Ambrose--Mrs. Blanchard.

"You ought to be informed, I think, of the contents of this letter, for it has seriously influenced Allan's plans. He loses everything, sooner or later, as you know, and he has lost the letter already. So I must give you the substance of what Mrs.

Blanchard wrote to him, as plainly as I can.

"The first page announced the departure of the ladies from Thorpe Ambrose. They left on the day before yesterday, the thirteenth, having, after much hesitation, finally decided on going abroad, to visit some old friends settled in Italy, in the neighborhood of Florence. It appears to be quite possible that Mrs. Blanchard and her niece may settle there, too, if they can find a suitable house and grounds to let. They both like the Italian country and the Italian people, and they are well enough off to please themselves. The elder lady has her jointure, and the younger is in possession of all her father's fortune.

"The next page of the letter was, in Allan's opinion, far from a pleasant page to read.

"After referring, in the most grateful terms, to the kindness which had left her niece and herself free to leave their old home at their own time, Mrs. Blanchard added that Allan's considerate conduct had produced such a strongly favorable impression among the friends and dependents of the family that they were desirous of giving him a public reception on his arrival among them. Apreliminary meeting of the tenants on the estate and the principal persons in the neighboring town had already been held to discuss the arrangements, and a letter might be expected shortly from the clergyman inquiring when it would suit Mr.

Armadale's convenience to take possession personally and publicly of his estates in Norfolk.

"You will now be able to guess the cause of our sudden departure from the Isle of Man. The first and foremost idea in your old pupil's mind, as soon as he had read Mrs. Blanchard's account of the proceedings at the meeting, was the idea of escaping the public reception, and the one certain way he could see of avoiding it was to start for Thorpe Ambrose before the clergyman's letter could reach him.

"I tried hard to make him think a little before he acted an his first impulse in this matter; but he only went on packing his portmanteau in his own impenetrably good-humored way. In ten minutes his luggage was ready, and in five minutes more he had given the crew their directions for taking the yacht back to Somersetshire. The steamer to Liverpool was alongside of us in the harbor, and I had really no choice but to go on board with him or to let him go by himself. I spare you the account of our stormy voyage, of our detention at Liverpool, and of the trains we missed on our journey across the country. You know that we have got here safely, and that is enough. What the servants think of the new squire's sudden appearance among them, without a word of warning, is of no great consequence. What the committee for arranging the publi c reception may think of it when the news flies abroad to-morrow is, I am afraid, a more serious matter.

"Having already mentioned the servants, I may proceed to tell you that the latter part of Mrs. Blanchard誷 letter was entirely devoted to instructing Allan on the subject of the domestic establishment which she has left behind her. It seems that all the servants, indoors and out (with three exceptions), are waiting here, on the chance that Allan will continue them in their places. Two of these exceptions are readily accounted for:

Mrs. Blanchard's maid and Miss Blanchard's maid go abroad with their mistresses. The third exceptional case is the case of the upper housemaid; and here there is a little hitch. In plain words, the housemaid has been sent away at a moment's notice, for what Mrs. Blanchard rather mysteriously describes as 'levity of conduct with a stranger.'

"I am afraid you will laugh at me, but I must confess the truth.

I have been made so distrustful (after what happened to us in the Isle of Man) of even the most trifling misadventures which connect themselves in any way with Allan's introduction to his new life and prospects, that I have already questioned one of the men-servants here about this apparently unimportant matter of the housemaid's going away in disgrace.

同类推荐
  • Jeanne d'Arc

    Jeanne d'Arc

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅门章

    禅门章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四书章句集注

    四书章句集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 舍利忏法

    舍利忏法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上金篇虎符真文经

    洞真太上金篇虎符真文经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 恋上一座城

    恋上一座城

    本书是林徽因的建筑学论著,着重介绍了中国建筑的特征。本书内容包括:《论中国建筑之几个特征》《北京——都市计划的无比杰作》《故宫三大殿》《闲谈关于古代建筑的一点消息》《云冈石窟中所表现的北魏建筑》《〈清式营造则例〉绪论》《平郊建筑杂录》《平郊建筑杂录(续》《晋汾古建筑预查纪略》等数十篇作品。
  • 宁许相思一顾

    宁许相思一顾

    宁相思预定的未婚夫睡了别人还自以为傲,还口出狂言云城除了他再没人能配的上宁相思。谁知宁相思转身投入大BOSS许一顾的怀抱。从此“改头换面”,开启撒狗粮之路。
  • 早春夜宴

    早春夜宴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 谁偷走了你的快乐

    谁偷走了你的快乐

    中国很早就认识到“大怒气逆伤肝。”我国着名心血管专家洪昭光如是说:“我们一般人到了50岁,因动脉硬化每年血管都大约会狭窄1%~2%,如果你抽烟,或患有高血压病、高血脂病,可能狭窄3%~4%或更多,若是要生气着急,一分钟动脉就可能痉挛狭窄100%,当时就死,情绪就这么厉害。”
  • 国民影后甜如蜜

    国民影后甜如蜜

    【巨爽巨甜的打脸宠文+正文完结】“夜少!当年真的是个意外!我不是故意的!”“所以,你不想负责?”俊美禁欲、冷艳矜贵的男人危险的眯起双眸。他旁边一左一右两个小包子也眼巴巴的望着她……成人礼时,被渣姐陷害,她生下一对父不详的死婴。四年后,王者归来!渣男贱女来找虐,反手就是一嘴巴!欠她的,一个也别想跑!一不留神,她成了臭名昭著的鬼医、万众敬仰的画神,还顺手拿了个世界级巨星神位……一不小心,又把传闻中暴戾冷血、人人惧怕的夜家掌权人——夜离枭泡到手了!都说夜离枭清心寡欲,不近女色。星洛:放他姥姥个屁!让她知道是谁乱传谣言,一定打死那个王八蛋!
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 我的果树园

    我的果树园

    丰文茂,男,生于1966年,当过教师,后在行政部门工作多年。现任武城县建设委员会主任。有多篇作品发表于《山东文学》等刊,著有小说集《御马园纪事》、散文集《小城漫笔》。系山东省作家协会会员,德州市作协副主席。在我们村庄向东南500米处是我村村民灵魂的栖息地。这里也埋葬着我的大哥。他坟头的草已经很高了,但他灵魂不死。在夜深人静时,有人看见他爬起身来,在坟地北侧的田野里巡游。田野里长满青青的麦苗,大哥轻快地迈着步子,有时蹲下来仔细端详麦苗的成长。大哥看着麦苗拔节,秀穗,看着麦秸秆由绿变黄。当村里的人踏着晨光来收割麦子时,大哥悄然离去,从不惊扰他的乡邻。麦茬地里又冒出绿油油的玉米苗,大哥在夜里静听玉米秸咔咔拔节的声音。我知道在大哥的心中这片土地不应该仅仅生长小麦和玉米,他留恋的是在这片土地上曾经有过的果树园。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 斗罗大陆的逗比生活

    斗罗大陆的逗比生活

    唐焕在看三少的斗罗大陆之时,被创世神一个道雷劈死了,创世神答应许他三个愿望并让他穿越到斗罗大陆,从此唐焕开启了逗比之路,在逗比的路上越走越远