登陆注册
5584900000097

第97章

"Half an hour after you left me, loud voices in the street interrupted me at the piano, and I went to the window. There was a cab at the house opposite, where they let lodgings; and an old man, who looked like a respectable servant, was wrangling with the driver about his fare. An elderly gentleman came out of the house, and stopped them. An elderly gentleman returned into the house, and appeared cautiously at the front drawing-room window.

You know him, you worthy creature; he had the bad taste, some few hours since, to doubt whether you were telling him the truth.

Don't be afraid, he didn't see me. When he looked up, after settling with the cab driver, I was behind the curtain. I have been behind the curtain once or twice since; and I have seen enough to satisfy me that he and his servant will relieve each other at the window, so as never to lose sight of your house here, night or day. That the parson suspects the real truth is of course impossible. But that he firmly believes I mean some mischief to young Armadale, and that you have entirely confirmed him in that conviction, is as plain as that two and two make four. And this has happened (as you helplessly remind me) just when we have answered the advertisement, and when we may expect the major's inquiries to be made in a few days' time.

"Surely, here is a terrible situation for two women to find themselves in? A fiddlestick's end for the situation! We have got an easy way out of it--thanks, Mother Oldershaw, to what I myself forced you to do, not three hours before the Somersetshire clergyman met with us.

"Has that venomous little quarrel of ours this morning--after we had pounced on the major's advertisement in the newspaper--quite slipped out of your memory? Have you forgotten how I persisted in my opinion that you were a great deal too well known in London to appear safely as my reference in your own name, or to receive an inquiring lady or gentleman (as you were rash enough to propose)in your own house? Don't you remember what a passion you were in when I brought our dispute to an end by declining to stir a step in the matter, unless I could conclude my application to Major Milroy by referring him to an address at which you were totally unknown, and to a name which might be anything you pleased, as long as it was not yours? What a look you gave me when you found there was nothing for it but to drop the whole speculation or to let me have my own way! How you fumed over the lodging hunting on the other side of the Park! and how you groaned when you came back, possessed of furnished apartments in respectable Bayswater, over the useless expense I had put you to!

"What do you think of those furnished apartments _now,_ you obstinate old woman? Here we are, with discovery threatening us at our very door, and with no hope of escape unless we can contrive to disappear from the parson in the dark. And there are the lodgings in Bayswater, to which no inquisitive strangers have traced either you or me, ready and waiting to swallow us up--the lodgings in which we can escape all further molestation, and answer the major's inquiries at our ease. Can you see, at last, a little further than your poor old nose? Is there anything in the world to prevent your safe disappearance from Pimlico to-night, and your safe establishment at the new lodgings, in the character of my respectable reference, half an hour afterward? Oh, fie, fie, Mother Oldershaw! Go down on your wicked old knees, and thank your stars that you had a she-devil like me to deal with this morning!

"Suppose we come now to the only difficulty worth mentioning--_my_ difficulty. Watched as I am in this house, how am I to join you without bringing the parson or the parson's servant with me at my heels?

"Being to all intents and purposes a prisoner here, it seems to me that I have no choice but to try the old prison plan of escape--a change of clothes. I have been looking at your house-maid. Excep t that we are both light, her face and hair and my face and hair are as unlike each other as possible. But she is as nearly as can be my height and size; and (if she only knew how to dress herself, and had smaller feet) her figure is a very much better one than it ought to be for a person in her station in life.

"My idea is, to dress her in the clothes I wore in the Gardens to-day; to send her out, with our reverend enemy in full pursuit of her; and, as soon as the coast is clear, to slip away myself and join you. The thing would be quite impossible, of course, if I had been seen with my veil up; but, as events have turned out, it is one advantage of the horrible exposure which followed my marriage that I seldom show myself in public, and never, of course, in such a populous place as London, without wearing a thick veil and keeping that veil down. If the house-maid wears my dress, I don't really see why the house-maid may not be counted on to represent me to the life.

"The one question is, Can the woman be trusted? If she can, send me a line, telling her, on your authority, that she is to place herself at my disposal. I won't say a word till I have heard from you first.

"Let me have my answer to-night. As long as we were only talking about my getting the governess's place, I was careless enough how it ended. But now that we have actually answered Major Milroy's advertisement, I am in earnest at last. I mean to be Mrs.

Armadale of Thorpe Ambrose; and woe to the man or woman who tries to stop me! Yours, "LYDIA GWILT.

"P.S.--I open my letter again to say that you need have no fear of your messenger being followed on his return to Pimlico. He will drive to a public-house where he is known, will dismiss the cab at the door, and will go out again by a back way which is only used by the landlord and his friends.--L. G."3. _From Mrs. Oldershaw to Miss Gwilt._

"Diana Street, 10 o'clock.

同类推荐
  • ON THE SACRED DISEASE

    ON THE SACRED DISEASE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佐杂谱

    佐杂谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世说旧注

    世说旧注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赤崁集

    赤崁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 童子经念诵法

    童子经念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 枪断生死海

    枪断生死海

    四域大战之时,北域第一战神黄天为保天下苍生,以重伤之躯,力战三域强者。以爆体之法,与敌同归于尽。魂落天穹大陆,却遭红颜陷害,修为尽失,受尽波折。“前世,我是北域第一战神。这一世,我依然可以踏足武道之巅!”为天下苍生,绝境中觅得武道真谛,突破浩劫。为挚爱,亦可踏破九天!
  • 孤雁狮心泪

    孤雁狮心泪

    田智踏上征程,寻找消失的游客,不成想一路惊险诡异,怪事从从,最终田智能否查出消失的游客,请诸位收看我的孤雁狮心泪,带你去体验全新的旅程。
  • 班主任

    班主任

    《班主任》本收录了刘心武两部短篇小说《我爱每一片绿叶》、《班主任》和一部中篇小说《立体交叉桥》。其中《班主任》被认为是“伤痕文学”的发轫之作。
  • 兰基诺

    兰基诺

    兰基诺是通用语里世界的意思,它是由古精灵语的词根演化过来的。在那古老的语言中,它的本意是阳光与深渊。阳光是热烈的爱,是温暖的希望,是勇气,是执着,也是守望。深渊是冰冷粘稠的仇恨,是残忍的阴谋,是扭曲与阴暗滋生的巢穴。这是个关于炼金术与争斗的故事。这是个有关爱与看起来像爱的东西的故事。这是个少年成为神话的故事。献给你。PS:pov+经典西幻
  • 致我们曾经淳朴的爱

    致我们曾经淳朴的爱

    顾诺重生前是个不折不扣的渣女,她会玩,会浪,但却绝不会生下孩子。她被自己最爱的人送进医院,她苦笑:“如果当初有人拉住我,我也不会是这个样子。”重生后的顾诺又一次喜欢上一个人,他叫司逸,他高高在上,他干净如初。顾诺说:“我有病,我喜欢司逸。”司逸只是笑笑,没有说任何话。她说:“我累了,真的,我好疼。”司逸只是转身离去,不再看她一眼。她说:“我真的累了……”司逸还是摇摇头,再次离开。只是,司逸没有想到,他在也见不到她了,他们的缘分断了……都是爱情十有九悲,顾诺不信。她没有对不起任何人,却伤了自己。司逸到死都没有想到,那个女人会那么狠心的抛下一切,离开了。那个盛夏,那一句:“我喜欢她。”便是她一生追求他的原因……你是我年少的欢喜,喜欢的少年是你。你是我年少时的春秋大梦,终于在吹满北风的酒里醒了……“我只能用这样的方法让你记住我……”(小短文,酸酸甜甜虐虐。)
  • 阴阳显报水鬼升城隍全传鬼神传

    阴阳显报水鬼升城隍全传鬼神传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逆流(译文经典)

    逆流(译文经典)

    德塞森特厌倦了巴黎的虚伪和浮夸,转而避居于丰特奈小镇,过起了离群索居的生活。他依据个人审美和品味布置住所,沉浸在自己一手缔建的精神和物质世界中,对抗世俗的潮流。每个章节围绕一个主题展开,涉及绘画、宝石、花卉、文学等。于斯曼借这位反英雄的主人公之口诠释了他的颓废美学,斩断了和自然主义文学的联系,奠定了19世纪邪典之作的地位。王尔德称《逆流》是一部“毒液四溢的书”。
  • 祁先生,娇妻娶一送一

    祁先生,娇妻娶一送一

    男友的背叛,小三的陷害,让她一夜之间掉落深渊身陷囹圄。原以为不过是一场你情我愿的交易,却在一场场阴谋和误会中被伤的体无完肤……既然这世上没有人能相信,她能依靠的只有自己,那不如冷了心封了情,再不招惹这一切。只是当她下定决心睥睨一切时,那个冷清矜贵的男人却将她揽进怀里,霸道而缠绵:“别忘了你的身份,祈太太……”
  • 萌妃来迟

    萌妃来迟

    司萌萌是司天国的一位小公主,一道圣旨被自己的“便宜”父皇送去了萧启国,还美其名曰:帮父皇打探一下邻国国情。可这是真的吗!!?不就是偷溜出宫半个月没回家至于?这可把司萌萌给气的,就差逃婚了,她才不要嫁给一个没见过面的人。她司萌萌可是现代人,富强,明主,和谐,平等不允许她这样!逃了一次婚后,司萌萌还是被老皇帝的贴身侍卫给押进了萧启国皇宫。自此,司萌萌开始了和萧皇帝斗智斗勇的生活。
  • 朝鲜战争:未曾透露的真相

    朝鲜战争:未曾透露的真相

    《朝鲜战争:未曾透露的真相》是一部研究朝鲜战争的全面又精彩的综合性著作。美国政论家约瑟夫·古尔登充分利用1970年代末开始解密的有关朝战的官方档案,收集到美国政府重要决策所依赖的原始情报数据,此后四年间采访众多当事者和知情人,经过精准梳理和敏锐把握,完成了这部内幕之作。而这批“五角大楼朝战文件”资料已经被小布什政府重新加密,这使得本书所揭示的真相更为难得可贵。