登陆注册
5585400000064

第64章 THE AGONY(2)

As a matter of fact, he has a thousand francs to spend every day, and he does as he pleases, the dear child. And besides, I am so fond of him that if he gave me a box on the ear on one side, I should hold out the other to him! The most difficult things he will tell me to do, and yet I do them, you know! He gives me a lot of trifles to attend to, that I am well set to work! He reads the newspapers, doesn't he? Well, my instructions are to put them always in the same place, on the same table. I always go at the same hour and shave him myself; and don't Itremble! The cook would forfeit the annuity of a thousand crowns that he is to come into after my lord's death, if breakfast is not served inconciliably at ten o'clock precisely. The menus are drawn up for the whole year round, day after day. My Lord the Marquis has not a thing to wish for. He has strawberries whenever there are any, and he has the earliest mackerel to be had in Paris. The programme is printed every morning. He knows his dinner by rote. In the next place, he dresses himself at the same hour, in the same clothes, the same linen, that I always put on the same chair, you understand? I have to see that he always has the same cloth; and if it should happen that his coat came to grief (a mere supposition), I should have to replace it by another without saying a word about it to him. If it is fine, I go in and say to my master:

" 'You ought to go out, sir.'

"He says Yes, or No. If he has a notion that he will go out, he doesn't wait for his horses; they are always ready harnessed; the coachman stops there inconciliably, whip in hand, just as you see him out there. In the evening, after dinner, my master goes one day to the Opera, the other to the Ital----no, he hasn't yet gone to the Italiens, though, for I could not find a box for him until yesterday.

Then he comes in at eleven o'clock precisely, to go to bed. At any time in the day when he has nothing to do, he reads--he is always reading, you see--it is a notion he has. My instructions are to read the Journal de la Librairie before he sees it, and to buy new books, so that he finds them on his chimney-piece on the very day that they are published. I have orders to go into his room every hour or so, to look after the fire and everything else, and to see that he wants nothing. He gave me a little book, sir, to learn off by heart, with all my duties written in it--a regular catechism! In summer I have to keep a cool and even temperature with blocks of ice and at all seasons to put fresh flowers all about. He is rich! He has a thousand francs to spend every day; he can indulge his fancies! And he hadn't even necessaries for so long, poor child! He doesn't annoy anybody; he is as good as gold; he never opens his mouth, for instance; the house and garden are absolutely silent. In short, my master has not a single wish left; everything comes in the twinkling of an eye, if he raises his hand, and INSTANTER. Quite right, too. If servants are not looked after, everything falls into confusion. You would never believe the lengths he goes about things. His rooms are all--what do you call it?--er--er--en suite. Very well; just suppose, now, that he opens his room door or the door of his study; presto! all the other doors fly open of themselves by a patent contrivance; and then he can go from one end of the house to the other and not find a single door shut;which is all very nice and pleasant and convenient for us great folk!

But, on my word, it cost us a lot of money! And, after all, M.

Porriquet, he said to me at last:

" 'Jonathan, you will look after me as if I were a baby in long clothes,' Yes, sir, 'long clothes!' those were his very words. 'You will think of all my requirements for me.' I am the master, so to speak, and he is the servant, you understand? The reason of it? Ah, my word, that is just what nobody on earth knows but himself and God Almighty. It is quite inconciliable!""He is writing a poem!" exclaimed the old professor.

"You think he is writing a poem, sir? It's a very absorbing affair, then! But, you know, I don't think he is. He wants to vergetate. Only yesterday he was looking at a tulip while he was dressing, and he said to me:

" 'There is my own life--I am vergetating, my poor Jonathan.' Now, some of them insist that that is monomania. It is inconciliable!""All this makes it very clear to me, Jonathan," the professor answered, with a magisterial solemnity that greatly impressed the old servant, "that your master is absorbed in a great work. He is deep in vast meditations, and has no wish to be distracted by the petty preoccupations of ordinary life. A man of genius forgets everything among his intellectual labors. One day the famous Newton----""Newton?--oh, ah! I don't know the name," said Jonathan.

"Newton, a great geometrician," Porriquet went on, "once sat for twenty-four hours leaning his elbow on the table; when he emerged from his musings, he was a day out in his reckoning, just as if he had been sleeping. I will go to see him, dear lad; I may perhaps be of some use to him.""Not for a moment!" Jonathan cried. "Not though you were King of France--I mean the real old one. You could not go in unless you forced the doors open and walked over my body. But I will go and tell him you are here, M. Porriquet, and I will put it to him like this, 'Ought he to come up?' And he will say Yes or No. I never say, 'Do you wish?' or 'Will you?' or 'Do you want?' Those words are scratched out of the dictionary. He let out at me once with a 'Do you want to kill me?' he was so very angry."Jonathan left the old schoolmaster in the vestibule, signing to him to come no further, and soon returned with a favorable answer. He led the old gentleman through one magnificent room after another, where every door stood open. At last Porriquet beheld his pupil at some distance seated beside the fire.

同类推荐
热门推荐
  • 来自神的漫不经心

    来自神的漫不经心

    鹰派?佛系?莆禾表示无所谓。自己的光辉岁月现在提起来也要加上“很久很久以前”生活,天意,命运,是真是假,她早已不在乎。过去的快乐对她而言才是伤痛
  • 心即世界:王阳明传

    心即世界:王阳明传

    本书收录了胡越、王勉三、梁启超、太虚法师四位民国大师的文章和著作。胡越和王勉三从不同角度,讲述了王阳明的生平经历;梁启超和太虚法师从不同视角,阐释了王阳明的学说精髓。本书是集王阳明平生事业与思想要旨于一体的权威读本,此四位民国大师对王阳明本人及其思想、学说的阐述,能使读者从中汲取精神养分,了解到一个更全面、更立体的王阳明。
  • 穿越位面大幻想

    穿越位面大幻想

    主角已经半无敌,二卷之后是副本,已经完成的副本有超凡知蛛侠,二代妖精,古剑,绝代双娇,仙剑,哈里波特,朱仙,正在进行长安二十四小时。
  • 解救男神方案

    解救男神方案

    愿有生之年,与你只诉温暖不言殇,倾心相遇,安暖相陪。
  • The Deliverance

    The Deliverance

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿攻略:喵系反派是病娇

    快穿攻略:喵系反派是病娇

    星际影后叶旎为了收集精神碎片踏上拯救‘病男神’的不归路。每个世界都要对反派男神治身治心,治到叶旎看见反派就头晕眼花腰酸背痛手脚发软。。。从此,叶旎刷新对‘拯救’两个字的看法。反派:我身有疾,药石为你。
  • 禹城夫人

    禹城夫人

    不等他们高兴见到亮光,远处的一道景色吸引了他们,光结界好像知道他们的想法一样,竟然偏移了轨道向那里去,速度也由一刻百里降到了十里,他们缓缓的飞过去,随着太阳光的照射!他们看到了很细致的东西:累累白骨!不仅仅是魔兽的还有人的!而白骨上面长起了白色的花!花朵的花瓣一丝丝的随着日出升起而慢慢地以肉眼的速速绽放,没有叶子的花!白色的如同少女般的纯洁!随风摇曳,然后随着日光的到来,由远及近的绽放。他们终于看清楚了花的模样,绽放的花朵的花瓣反卷如龙爪,一片绿色的叶子都没有。“曼陀罗华?”淡竹开口。
  • 重生之邪王宠妻

    重生之邪王宠妻

    冷宫之内,她饮恨而亡;皇城之巅,她泣血重生。她本是备受荣宠的大凌公主,天资灼华,一手医术出神入化,却惨被皇姐和夫君背叛。皇兄惨死,父皇暴毙,她的孩儿被剜心挖眼而亡,荣及一时的大陵王朝一夕灭亡!一朝重生,她成为凤王府四小姐,祖母心狠手辣,姨娘折磨刁难,庶妹个个欲置她于死地。她浴火重生,笑如修罗,一手毒药,一手乾坤,踩着尸骨步步高升。她说:我愿化作修罗,嗜血而归,杀尽负我狗!
  • 网游之忆茗惊人

    网游之忆茗惊人

    小时候的一面之缘,他从未在意,她毫不知情。彼此都是歌坛独当一面的新秀,却从来关系浅浅。隔着一层网络,换了一个身份。直到在网游里相识、相知、相恋,她才后知后觉——原来,自己的第六感没出错,你们真是同一个人啊!--情节虚构,请勿模仿
  • 水润珠华点绛心

    水润珠华点绛心

    且说迎春被孙绍祖接回去之后,邢夫人不觉得怎样,总是不是自己身上掉下来的肉,无关痛痒。倒是王夫人忍不住掉了几滴眼泪。宝玉再王夫人身边坐了一会儿说了些没用的气话被王夫人教训了一番,便闷闷的往潇湘馆来。刚进了门,便放声大哭起来。黛玉正在梳洗才毕,见宝玉这个光景,倒吓了一跳,问:“是怎么了?和谁怄了气了?”连问几声。宝玉低着头,伏在桌子上,呜呜咽咽,哭的说不出话来。……