登陆注册
5585800000017

第17章 TRIANON(5)

"May God be my witness," said Besenval, solemnly. "Nothing lies nearer my heart than that your majesty hear me. For my life, my happiness, and my misery, all lie wrapped up in the heart of your majesty. No, I answer--no; the aunts of the king, the old princesses, look with the basilisk eye of envy from a false point.

They have lived at the court of their father; they have seen Vice put on the trappings of Virtue; they have seen Shamelessness array itself in the garments of Innocence, and they no longer retain their faith in Virtue or Innocence. The purity of the queen appears to them to be a studied coquetry, her unconstrained cheerfulness to be culpable frivolity. No, the Count de Provence is not right in bringing the charge against the king that it is wrong in him to love his wife with the intensity and self surrender with which a citizen loves the wife whom he has himself selected. He is not right in alleging it as an accusation against you, that you are the counsellor of the king, and that you seek to control political action. Your whole offence lies in the fact that your political views are different from his, and that, through the influence which you have gained over the heart of the king, his aunts are driven into the background. Your majesty is an Austrian, a friend of the Duke de Choiseul. That is your whole offence. Now you would not be less blameworthy in the eyes of these enemies were you to live in exact conformity with the etiquette books of the Queen of France, covered with the dust of a hundred years. Your majesty would therefore do yourself and the whole court an injury were you to allow your youth, your beauty, and your innocence, to be subjected to these old laws. It were folly to condemn yourself to ennui and solitude. Does not the Queen of France enjoy a right which the meanest of her subjects possesses, of collecting her own chosen friends around her and taking her pleasure with them. We live, I know, in an age of reckless acts; but may there not be some recklessness in dealing with the follies of etiquette? They bring it as a charge against your majesty that you adjure the great court circles, and the stiff set with which the royal family of France used to martyr itself. They say that by giving up ceremony you are undermining the respect which the people ought to cherish toward royalty. But would it not be laughable to think that the obedience of the people depends upon the number of the hours which a royal family may spend in the society of tedious and wearisome courtiers?

No, my queen, do not listen to the hiss of the hostile serpents which surround you. Go, courageously, your own way--the way of innocence, guilelessness, and love."

"I thank you--oh, I thank you!" cried Marie Antoinette. "You have lifted heavy doubts from my heart and strengthened my courage. I thank you!"

And, with beaming eyes and a sweet smile, she extended both her hands to the baron.

He pressed them tightly within his own, and, sinking upon his knee, drew the royal hands with a glow to his lips.

"Oh, my queen, my mistress!" he cried, passionately, "behold at your feet your most faithful servant, your most devoted slave. Receive from me the oath of my eternal devotion and love. You have honored me with your confidence, you have called me your friend. But my soul and my heart glow for another name. Speak the word, Marie Antoinette, the word--"

The queen drew back, and the paleness of death spread over her cheeks. She had at the outset listened with amazement, then with horror and indignation, to the insolent words of the baron, and gradually her gentle features assumed a fierce and disdainful expression.

"My lord," she said, with the noble dignity of a queen, "I told you before that God is above us, and hears our words. You have spoken, wantonly, and God has heard you. To Him I leave the punishment of your wantonness. Stand up, my lord! the king shall know nothing of an insult which would have brought you into ignominy with him forever. But if you ever, by a glance or a gesture, recall this both wanton and ridiculous scene, the king shall hear all from me!"

And while the queen pointed, with a proud and dignified gesture, to the place which was their goal, she said, with commanding tone:

"Go before, my lord; I will follow you alone." The Baron de Besenval, the experienced courtier, the practised man of the world, was undergoing what was new to him; he felt himself perplexed, ashamed, and no longer master of his words. He had risen from his knees, and, after making a stiff obeisance to the queen, he turned and went with a swift step and crestfallen look along the path which the queen had indicated.

Marie Antoinette followed him with her eyes so long as he remained in sight, then looked with a long, sad glance around her.

"And so I am alone again," she whispered, "and poorer by one illusion more. Ah, and is it then true that there is no friendship for me; must every friend be an envier or else a lover? Even this man, whom I honored with my confidence, toward whom I cherished the feeling of a pupil toward a teacher, even this man has dared to insult me! Ah, must my heart encounter a new wonder every day, and must my happiness be purchased with so many pains?"

And with a deep cry of pain the queen drew her hands to her face, and wept bitterly. All around was still. Only here and there were heard the songs of the birds in the bushes, light and dreamy; while the trees, swayed by the wind, gently whispered, as if they wanted to quiet the grief of the queen, and dry up those tears which fell upon the flowers.

All at once, after a short pause, the queen let her hands fall again, and raised her head with proud and defiant energy.

同类推荐
  • THE VALLEY OF FEAR

    THE VALLEY OF FEAR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Spell of Egypt

    The Spell of Egypt

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说八无暇有暇经

    佛说八无暇有暇经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 淳熙玉堂杂记

    淳熙玉堂杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 都公谭纂

    都公谭纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 幽州崛起我为王

    幽州崛起我为王

    全息模拟时代,《天庭之主》是一款自由度超高的虚拟网游,玩家可以收集名将、战团、传承,建设城池,攻打副本,国战pk,乃至组成自己的战队参加电竞赛事。江话重生回到一年前,开始了自己的漫长称王之路……
  • 独家占有之亿万夫人

    独家占有之亿万夫人

    一纸证书,曾最亲密的爱人转眼便成妹夫。一场婚礼,她讽刺的为出嫁的妹妹做伴娘。一出意外,最珍贵的孩子从身体里痛苦离去。煤气爆炸,大火蔓延,她被丢弃在这预谋的死局中…尸骨无存。也许是天见犹怜,她竟重生在亲人背叛那一天。民政局前,不带迟疑的将离婚证书丢在前夫脸上,转头看着妹妹:祝你们早有恶报,半生不幸。最后潇洒离场:总有一天,我会嫁给一个比你许家、江家更高大上的人物,此生此世,你们给我的,笔笔清算。片段:(特骨铮铮篇)一处屋舍,遮风挡雨,占地三平米,目测公摊三百平米,拥有露天游泳池,外带全开放式水景厨房,入门便是床,夏暑冬寒,承天接地。没错,这是她用两百块租下的房子。许菁菁豪情万丈放下狠话,最后只带着五百块牛逼哄哄净身出户。顺带着在路上捡了一个无家可归“流浪汉”。“你没老婆吧?要不我们破罐破摔得了!”片段:(三十六计篇)“大叔,你要了我吧。”死缠烂打攻势。“大叔,漫漫长夜,不孤独吗?好巧哦,我也挺寂寞的。”升级版纠缠攻势。“大叔,你是不是有处情节?其实我是不介意做修复的。”撕破脸皮继续升级攻势。某大叔忍无可忍,拍桌而起:“你究竟想做什么?”“你难道没看出我在引诱你吗?”某女天真无邪的笑道。“……”“大叔,放眼整个C国,就你最有钱。”“所以呢?”“所以我要嫁给你。”
  • 簪花扶鬓长安步

    簪花扶鬓长安步

    慕皎皎一副药治好了相府长公子的一条腿,借此机遇嫁入高门,成了相府六少夫人。从此,坊间多了一个传说——相府六公子的一辈子就只值他大哥的一条腿!因此人送雅号——崔一腿。崔六公子惨遭羞辱,决心一定要咸鱼翻身,一雪前耻!于是,一场啼笑皆非的婚姻大戏拉开大幕:某男要死不活脸:“你当初为什么要嫁给我?”某女:“这世上只有两种男人我会嫁。一种在能力上压倒我,让我心甘情愿拜服在他脚下;另一种,则是长得赏心悦目,让我光是看着就能欢欢喜喜的养着他。”“那我属于哪种?”“第二种。”“啊啊啊,老子受不了了,老子要休妻!休妻!”
  • 深爱之公子谋妻

    深爱之公子谋妻

    见识了各种相亲奇男的28岁剩女,姜瑜终于决定反抗老妈,离家坐上飞往M国的飞机,岂料老天也看她不顺眼,她在飞机上炸了个粉身碎骨。已经做好死去的心理准备的她,发现自己重生在一间产房。她不是那个要出生的孩子,她是那个要生孩子的产妇!经过地震里生孩子惊心动魄的一幕,她发现那些护士医生竟然是要对自己和孩子不利的!那怎么行,她带着孩子拼命逃走了,幸好遇到好心人热心搭救。而她的人生,也由此开始转变。冯家,在A市的地位无与伦比,冯家公子,凌厉的手段,沉稳的性格,在A市无人不知。就是在这个城市,两个人的碰撞刚刚开始,缘分的丝线已经悄然交织。片段:一低沉的男声在电梯里面回响:“你怎样?”她急于开口,又急于呼吸,一不小心就开始呛咳起来,脸回答男人话语的力气都快没有了。知道这样对她不管用,他一手抱住她,一手扣住她的后脑勺,整个人低下来就覆上姜瑜的唇。二她站在云月居的门口,他从越野车上下来。他拿了她的手机记下她的号码,她还是呆愣。三冯天成的眼睛里面暗芒一闪,对姜瑜伸出手:“你好小瑜。”姜瑜握住他的手道:“冯哥哥,你好。”四冯天成抱着小家伙不动,微微挑眉道:“怎么,用完了我就想马上丢掉?”姜瑜的脸刷的划下三道黑线。
  • 兽世之跟大佬奋斗的日常

    兽世之跟大佬奋斗的日常

    别人穿越兽世,那都是美男相伴。伴侣成群,照顾有加。她?开局蠢狗一条,萌团子一个。接下来,契约兽成群。伴侣?谈恋爱?不好意思。她现在脑子里都是:怎么才可以养活,这堆等吃饭的嘴!
  • 未央时光

    未央时光

    医院的妇产科是最充满希望与生机的地方,这里每个产妇的背后都有一个令人刻骨铭心的故事!强迫症产妇、情敌产妇、明星产妇……身为妇产科医生的章晓,在这里守护着自己的良知,感受着她们背后的故事。
  • 思文大纪

    思文大纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 礼运

    礼运

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 景野

    景野

    被一个人真心喜欢是什么感觉?大概就是积攒了几辈子的幸运,才能得到的圆满吧?温舒景:原来兜兜转转,命中注定的人还是你,不知道你的眼睛藏了多少疼爱与隐忍,欢迎光临我们的未来。霍骁野:见到你的第一眼,我就在脑海里勾勒了无数遍,关于“我们”的可能性,我想如果错过你,我会后悔一辈子。世间所有相遇,都是久别重逢,遇见你,是我此生最幸运的事,愿无岁月可回首,且以深情共白头。