登陆注册
5585800000170

第170章 THE CONSULTATION.(2)

"And then the dreams, the frightful dreams," muttered Jeanne Marie, with a shudder. "I cannot sleep any more in this dreadful prison, for that pale, fearful woman, with great, fixed eyes, goes walking about through the Temple every night, and listens at the doors to see whether her children are alive yet, and whether we are not killing them. Lately, she has not only listened at the doors, but she has come into my room, and passed my bed, and gone into the chamber of little Capet. Simon was asleep, and did not see her. I sprang up, however, and stole softly to the door; for I thought somebody had crept in here in disguise, possibly Citizen Toulan, who had already twice made the attempt to release the Austrian and her children, and whom I then denounced at headquarters. There I saw--although it was entirely dark in the hall--there I saw little Capet lying asleep on his mattress, his hands folded over his breast, and with an expression of countenance more happy, altogether more happy, than it ever is when he is awake. Near the mattress kneeled the figure in white, and it seemed as if a radiance streamed out from it that filled the whole room. Its face was pale and white, just like a lily, and it seemed as if the fragrance of a lily was in the apartment. Her two arms were raised, as if she would utter a benediction, over her sleeping boy; around her half-opened lips played a sweet smile, and her great eyes, which had the aspect of stars, looked up toward heaven. But while I was there in a maze, and watched the figure in a, transport of delight, there occurred, all at once, something wonderful, something dreadful. The figure rose from its knees, dropped its arms, turned itself around, and advanced straight toward me. The eyes, which had been turned so purely heavenward before, were directed to me, with a look which pierced my breast like the thrust of a knife. I recognized that look-that sad, reproachful glance. It was the same that Marie Antoinette gave me, when she stood on the scaffold. I was sitting in the front row of the knitters, and I was just going to make the double stitch for her in my stocking, when that look met me; those great, sad eyes were turned toward me, and I felt that she had recognized me, and her eyes bored into my breast, and followed me even after the axe had taken off her head. The eyes did not fall into the basket, they were not buried, bat they remain in my breast; they have been piercing me ever since, and burning me like glowing coals. But that night I saw them again, as in life--those dreadful eyes; and as the figure advanced toward me, it raised its hand and threatened me, and its eyes spoke to me, and it seemed as if a curse of God were going through my brain, for those eyes said to me--'Murder!'--spoke it so loudly, so horribly, that it appeared as if my head would burst, and I could not cry, and could not move, and had to look at it, till, at last, I became unconscious."

"There, see there, doctor," cried Simon, in alarm, as his wife fell back upon the pillow with a loud cry, and quivered in all her limbs;

" now she has convulsions again, and then she will be, for a day or two, out of her mind, and will talk strangely about the pale woman with dreadful eyes; and when she goes on so, she makes even me sad, and anxious, and timid, and I grow afraid of the white ghost that she says is always with us. Ah! doctor, help us! See, now, how the poor woman suffers and twists!"

The doctor drew a bottle from his breast-pocket, and rubbed a few drops upon the temples of the sick woman.

"Those are probably the famous soothing-drops of Doctor Naudin?" asked Simon, in astonishment, when he saw how quiet his wife became, and that her spasms and groans ceased.

"Yes," answered the doctor, "and the eminent physician sends them as a present to your wife. They are very costly, and rich people have to pay a louis-d'or for every drop. But Doctor Naudin. gives them to you, for he wishes Jeanne Marie long to enjoy good health. How is it with you now?"

"I feel well, completely well," she said, as the doctor rubbed some drops a second time on her temple. "I feel easier than I have felt for a long time."

"Give me your hand," said the doctor. "Rise up, for you are well.

Let us go into the chamber of the poor boy, for I have to speak with you there."

He walked toward the chamber-door, leading Jeanne Marie by the hand, while Simon followed them. Softly and silently they entered the dark room, and went to the mattress on which the child lay.

The boy stared at them with great, wide-opened eyes, but they were without expression and life, and only the breath, as it came slowly and heavily from the half-opened lips, showed that there was vitality still in this poor, little, shrunken form.

The doctor kneeled down beside the bed, and, bending over it, pressed a long, fervent kiss on the delicate, hot hand of the child.

But Charles Louis remained motionless; he merely slowly dropped his lids and closed his eyes.

"You see, doctor, he neither hears nor sees," said Simon, in a low, growling voice. "He cares for nothing, and does not know any thing about what is going on around him. It is a week since he spoke a word."

"Not since the day when you wanted to compel the child to sing the song that makes sport of his mother."

"He did not sing it?" asked the doctor, with a tremulous voice.

"He is a mulish little toad," cried Simon, angrily. "I begged him at first, then I threatened, and when prayers and threats were of no use I punished him, as a naughty boy deserves when he will not do what his foster-father bids him do. But even blows did not bring him to it; the obstinate youngster would not sing the merry song with me, and since then he has not spoken a word. [Footnote: Historical.-

-See Beauehesne'a "Histoirede Louis XVII.," vol. ii.] He seems as if he had grown deaf and dumb as a punishment for not obeying his good foster-father."

同类推荐
  • 目门

    目门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编官常典翰林院部

    明伦汇编官常典翰林院部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八关斋法

    八关斋法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 内修十论

    内修十论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Queer Little Folks

    Queer Little Folks

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 予笙一梦

    予笙一梦

    许笙从未料到自己喜欢了多年的男人竟然如此讨厌自己,竟然讨厌让别人毁她清白,她对他多年的爱在他面前尽是一文不值,如此,也罢,可为何当她嫁做他人为妇,他却又纠缠不清?某夜,女醉鬼指着月亮破口大骂,“傅言书就是个王八蛋,”某男背着女醉鬼,淡定的点了点头,“嗯嗯,他就是个王八蛋~”“他就是个大骗子,”“嗯嗯,他就是个骗子~”傅言书:笙儿,回到我身边吧!
  • 此生为你行行重行行

    此生为你行行重行行

    我之所以走啊走啊老是不停地走,就是为了不让生活生生分开你我!我负重前行,只为守护你岁月静好!
  • 杀手王妃:神尊独宠小萌妻

    杀手王妃:神尊独宠小萌妻

    她是现代软萌可爱的小小杀手;他是异世界威风凛凛的八方尊神。一朝穿越,她成了第一废材嫡公主,灵脉枯萎,人人可欺。历劫归来,她手握重权,杀伐决断,扮猪吃老虎,挖你祖宗十三代腔都不敢开。明明长着惊艳天下的脸,却被人诋毁恶名扬天下。当大丑女变成了绝色佳人,眉间一朵红莲鲜艳如血,天下皆为她动容!他是令人闻风丧胆,集天地尊荣为一身的主神殿下,却对她一见倾心。天下传言,她乃天地异数,必将颠覆天地,一贯无情冷冽的他睥睨众生,无她,普渡众生又有何用?他陪她长大,她伴他永生,天道说他们命格相克,那他便逆了这天道。她被世人视为异物,唯独被他捧在手心,他爱之,忠之,三生三世,唯她一人!
  • 十纪元星尘

    十纪元星尘

    在一个星球上开展了神魔试炼,三十万生命体被选中参加试炼,赢到最后的人就是神!拟态生物、泰坦巨人、太空飞船、地藏王菩萨……一切的一切都在神魔试炼中展开。ps:本文无女主
  • 妘瑶

    妘瑶

    世间传闻,妘氏一族受上古之神青睐,赐予万灵之血,其血有解百毒,令人起死回生,长生不老之功效,上百年来深受历代帝王关注……百年之后,天下三分,群雄逐鹿,妘氏一族受奸人迫害,为先帝献血,以求长生不老,一夕之间,妘氏一族仅余一女婴被凌霄仙人所救,自此,天下动荡……小场景:三年之后,凌霄仙人的亲传弟子既下一任掌门人——墨北辰即将收徒,各路仙友前往道贺,只见承师台上一个扎着包子头三岁小奶娃儿,摇摇晃晃的向台中走去,一白衣少年端坐在椅子上,眼眸轻俯,望着眼前那小小的一团小雪球,嘴唇微抿……众人扶额,这是要闹哪样?!从此,修仙界最萌(懵)师徒上线……各位宝宝们,加个收藏好不嘛
  • 膏粱子

    膏粱子

    重生将门,过劳死的警察张麟本以为自己是将门虎子,没想到竟然被人叫鳖孙,这就直叫人火大了!其爷如病虎,其父乃儒犬!当真是一代不如一代?罢罢罢,躺在功劳薄上,享着祖辈福荫,当个吃喝嫖赌的膏粱子弟,也是快哉!快哉!
  • 冰冷妖女的崛起

    冰冷妖女的崛起

    冷酷无情的我相信了爱情,却被爱情背叛,当他用冰冷的匕首刺进我的心脏,我陷入黑暗中。呵,男人,果然只该是玩物罢了。
  • 幸福的微尘

    幸福的微尘

    青春是什么玩意?刻骨铭心的爱?艰难的选择题?在景琼身上,青春占据了一个人人称羡的起点,十七八岁的她便拥有了自由,金钱,浪漫的爱情和真挚的友谊,毫无负担的生活,毫无压力的未来。然而这一切似乎在一个漫长的迷梦中,不知不觉的起了许多微妙的变化,她该如何抉择,家庭?爱情?还是未来?是爱到受伤的宇未闻,还是好到暖心的连城?多么轰轰烈烈的故事都会有尘埃落定的一天,那时候的你,是悲伤,还是幸福的?每一个人仿佛都是在失去之后才能学会珍惜,可青春这个东西,往往是等你明白过来的时候,那玩意已经不叫青春了……
  • 龙洲词

    龙洲词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真第一奸商

    修真第一奸商

    一个立志当奸商的小家伙,忽然有一天,遇见了一个自称为青帝弟子的灵魂,那么不是骗子就是奇遇了