登陆注册
5585800000202

第202章 FOUCHE.(1)

The First Consul was walking with hasty steps up and down his cabinet. His eyes flashed, and his face, which elsewhere was impenetrable, like that of the brazen statues of the Roman emperors, disclosed the fiery impatience and stormy passions which raged within him. His lips, which were pressed closely together, opened now and then to mutter a word of threatening or of anger, and that word he hurled like a poisoned arrow directly at the man who, in a respectful attitude and with pallid cheeks, stood not far from the door, near the table covered with papers.--This man was Fouche, formerly the chief of police in Paris, and now a mere member of the senate of the republic. He had gone to the Tuileries in order to request a secret audience of Bonaparte, who had now forgotten the little prefix of "First" to his consular title, and now reigned supreme and alone over France.

Bonaparte suddenly paused in his rapid walk, coming to a halt directly in front of Fouche, and looked at him with flaming eyes, as if they were two daggers with which he meant to pierce deep into his heart. But Fouche did not see this, for he stood with downcast eyes, and appeared not to be aware that Bonaparte was so near him.

"Fouche," cried the consul, violently, "I know you, and I am not to be deceived by your indifferent, affected air! You shall know that I do not fear you--you and all the ghosts that you can conjure up. You think that you frighten me; you wish that I should pay you dearly for your secret. But you shall know that I am not at all of a timorous nature, and that I shall pay no money for the solution of a riddle which I may perhaps be able to solve without your help. I warn you, sir, you secret-vender, be well on your guard! You have your spies, but I have my police, and they inform me about every thing out of the usual course. It is known, sir, that you are carrying on a correspondence with people out of the country--understand me, with people out of the country!"

"Consul," replied Fouche, calmly, "I have certainly not known that the republic forbids its faithful servants to send letters abroad."

"The republic will never allow one of its servants to correspond with its enemies," cried Bonaparte, in thundering tones. "Be silent, sir! no evasions, no circumlocutions! Let us speak plainly, and to the point. You are in correspondence with the Count de Lille."

"You know that, consul, for I have had the honor to give you a letter myself, which the pretender directed to you, and sent to me to be delivered."

"A ridiculous, nonsensical letter," replied Bonaparte, with a shrug;

"a letter in which this fool demands of me to bring him back to France, and to indicate the place which I wish to occupy in his government. By my word, an idiot could not write a more crazy document! I am to indicate the place which I wish to occupy in his government! Well, I shall do that; but there will be no place left near me for the Bourbons, whom France has spewed out, as one spews out mortal poison. These hated and weak Bourbons shall never attain to power and prestige again. Prance has turned away from them.

France abhors this degenerate race of kings; it will erect a new edifice of power and glory, but there will be no room in it for the Bourbons! Mark that, intriguer, and build no air-castles on it. I demand of you an open confession, for I shall accuse yon as a traitor and a royalist."

"Consul, I shall not avoid this charge," replied Fouche, calmly, "and I am persuaded that Prance will follow with interest the course of a trial which will unveil an important secret--which will inform it that the rightful King of France, according to the opinion of Consul Bonaparte, did not die in the Temple under the tender care of Simon the cobbler, but is still alive, and is, therefore, the true heir of the crown. That would occasion some joy to the royalists, surely!"

The consul stamped on the floor with rage, his eyes shot flames, and when he spoke again, his voice rang like peals of thunder, so angrily and so powerfully did it pour forth.

"I will change the paecans and the joy of these royalists to lamentations and wailings," he cried. "All the enemies of France shall know that I hold the sword in my hands, and mean to use it, not only against foes without, but foes within. France has given me this sword, and I shall not lay it down, even if all the kings of Europe, and all the Bourbons who lie in the vaults of St. Denis, leave their graves, to demand it from me! I am the living sword of France, and never shall this sword bow before the sceptre of a Bourbon. Fresh shoots might sooner spring from the dead stick which the wanderer carries through the desert, than a Bourbon sceptre could grow from the sword of Bonaparte; and all the same, whether this Bourbon calls himself Louis XVII. or Louis XVIII.! Mark that, Fouche, and mark also that when I once say 'I will,' I shall know how to make my will good, even if the whole world ventures to confront me."

"I know that, consul," said Fouche, with deference. "God gave you, for the weal of France, an iron will and a brain of fire, and destined you to wear not only laurels, but crowns."

A flame glared from the eyes of the consul and played over the face of Fouche, but the latter appeared not to notice it, for he cast down his eyes again, and his manner was easy and unconstrained.

"You now speak a word which is not becoming," said Bonaparte, calmly. "I am the first servant of the republic, and in a republic there are no crowns."

"Not citizens' crowns, general?" asked Fouche, with a faint smile.

"I mean, that this noblest of crowns can everywhere be acceptable, and no head has merited such a crown more than the noble Consul Bonaparte, who has made the republic of France a worthy rival of its sister in North America."

Bonaparte threw his head proudly back. "I am not ambitious of the honor," he said, "of being Washington of France."

同类推荐
  • 内业

    内业

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说无能胜幡王如来庄严陀罗尼经

    佛说无能胜幡王如来庄严陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道玄篇

    道玄篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Point of View

    The Point of View

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Stories in Light and Shadow

    Stories in Light and Shadow

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿成恶毒女配后我成了万人迷

    穿成恶毒女配后我成了万人迷

    栾双穿书了。她穿的驱壳愚笨自大,作天作地,是一个中看不中用、名声狼籍,连反派都称不上的恶毒炮灰。栾双穿越的那天,原身的契约丈夫已经彻底看清了她丑陋贪婪的嘴脸,把离婚协议放在她面前,让她滚。栾双:好,我滚。滚完许久之后,霸总也腆着脸跟着滚了过去。——某一天,有人突然发现,那个虚伪得令人厌烦的女人在被全网黑之后,表现得还挺……惹人爱。众人:……想x。——1.女主万人迷2.练文笔、逻辑扯淡、文风咸鱼
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • Open Space Technology: A User's Guide

    Open Space Technology: A User's Guide

    This third edition adds a survey of the current status of Open Space Technology around the world, an updated section on the latest available technology for report writing (a key aspect of the Open Space process), and an updated list of resources.
  • 家有傻夫忙种田

    家有傻夫忙种田

    被渣男贱女背叛,一朝身死,却没想到自己会踏上穿越之旅,更有个傻子夫君。在内操持家事,时不时与奇葩亲戚斗智斗勇。在外置办产业,积累浑厚财力。当小日子越来越有盼头时,却不料她那傻子夫君从来都不傻……
  • 导演1998—2030

    导演1998—2030

    新书《光影交错1998》!这第一本签约书写的太乱了。 他是电影投资人最爱的投资对象。 老演员说他满腹才华。明星说他喜欢调教演技。新人演员说他脾气暴躁。当记者采访他时,他只说自己是个,连高中都没读过的影视爱好者。他是王铮,一个重生后,穿越到一个与地球类似的平行空间后,在那里掀起了影视界的腥风血雨。
  • 鬼王宠妻:纨绔废柴妃

    鬼王宠妻:纨绔废柴妃

    她本是草包小姐,纨绔二世祖,天纵娇横,花痴成性,欲强扑美男不成,反被男人一拳揍得见阎王。再睁眼,她早已今非昔比,精光毕现。什么,她是草包?!她乃古秘传人,拥有天灵地宝,可练无上神通:我草包?我打得你们变脓包!推荐新文《帝少的心尖宠:天才相师》男朋友要订婚,女主不是她。周小易痛快跟渣男分手后,幸得传承,成了富豪、权贵都争相追捧的玄学大师。手掌生死,能通阴阳,翻手为云,覆手为雨,财富、权势唾手可得。曾经的富二代男友寻上门来,不好意思,现在是你配不上姐了!秦少:“听说你会算命,算下我们什么时候结婚、生孩子,不准,‘就地正法’。”周易:“……秦少,我们熟吗?”秦少不语,直接的扑倒吃了。现在我们熟不熟?
  • 重生女王的日常

    重生女王的日常

    (双重生)什么叫青梅竹马?能吃吗?凌知薇故作懵懂的样子,望着将自己抵在墙上的某恶魔少爷。“凌知薇,本少爷有没有警告过你,不准你对除我以外的男人笑,而且还笑的那么灿烂,你是不是不把本少爷放在眼里了?”恶魔大少上官修年警告的目光,紧紧锁定怀中女孩。凌知薇表示好怕怕,瑟瑟发抖地不知如何是好了。她自知自己身份低微,哪里敢高攀上官家的大少爷。但这种时候,她也只能回答,“不,不,不敢。”“最好不敢,如若再犯,看本少爷怎么治你!”凌知薇连连点头,狗腿道:“不敢犯不敢犯,你是少爷,你说了算。”然而一转眼,上官修年就又看到她在跟某男聊地火热笑地灿烂。这他怎么忍得!
  • 明伦汇编人事典眉部

    明伦汇编人事典眉部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 地球真的能修仙

    地球真的能修仙

    每个人都是自己生命中的传奇!星空浩瀚,你们要的灵气复苏已经降临,成就传奇你们准备好了吗?
  • 生了一窝恶魔宝贝

    生了一窝恶魔宝贝

    女人怀里抱着一个女孩,手上拉着一个男孩站在传说集团的楼下望着这陌生有熟悉的大厦。男孩满怀欣喜:“妈咪,爹地就在这上面吗?”怀里的女孩一听到爹地就哭起来:“小物要爹地,呜呜….”女人闭上眼呼了一口气:“想要救小望和小礼回来,我们只能这么做了。”【计划一:认爹】她带着一双儿女以“间谍”身份回归,只为了“窃取”传说集团的年终计划,谁让自己的另一双儿女落在高家人手里。“小希,你一会儿带着妹妹在这里等,一会儿从这个门出来的最帅的男人就是你们的爹地,计划你们应该知道吧!”小希行了一个军礼:“保证完成任务。”小物看看哥哥再看看妈咪小嘴巴撅了起来:“小物要爹地,呜呜….”汗…【计划二:归宗】小物坐在他的怀里接受到了哥哥的眼神的指令点点头。“叔叔和哥哥长得好像,不如我们玩滴血认亲好不好?”凭借着嗲死人不偿命的撒娇语气和无辜可怜的大眼珠里的朦胧泪水谁能拒绝。小希顺手掏出怀里的小刀,还有桌子上现有的清水杯….小物露出惊讶的神色不敢相信:“血融合了…”内心欢喜:真的是爹地。【计划三:任务】小希和小物“擅自”改变计划,偷情报成了撮合爹地妈咪,因为他们想要一个家。小望和小礼也凭借机灵的头脑正准备脱离“魔掌”与妈咪团聚。【正文简介】白天她只是传说集团秘书部的一个小秘书,也要应付难缠上司和美女同事,平平淡淡活泼中加点小野蛮。晚上她回归城堡变身豪门少奶奶,其实就是一个魔鬼的玩偶,侥幸活着的玩偶。掌控她的魔鬼就是她的老公,传说集团的神秘总裁。传说,他患有家族绝症和严重虐人和被虐症。传说,他娶过六位太太都未撑过新婚之夜,不是疯了就是残了。传说,他有一个古怪的奶奶四处为他寻找猎物,只为了他开心。传说,他就是一个妖孽,有让你生或死的权利。【魔鬼天使一起沉沦的游戏是什么?】男(期待):“我们生个孩子好吗?人家说夫妻之间有孩子的牵绊才是完整的家”女(无视):“我们之间有爱吗?”背对,起身,穿衣ING女人回头看着他的背影(冰冷):干吗去?男(气愤加火大):你不和我生。我找别人去行不?女人一把将男的拖上床翻身压倒他,自顾自接他的衣扣:生吧,爱生几个生几个,爱生多久生多久…οΟ推荐οΟ一女侍三夫:灵异宠文,NP无限:嗜血女和狠辣男强对强XXOO以及OOXX的一对一的大宠小虐故事:丑女戏邪君:魅世青莲:绝色爹爹不好惹: