登陆注册
5585800000204

第204章 FOUCHE.(3)

"I will, consul. I have made myself a member of these three conspiracies; for, in order to contend with the heads of Cerberus, one must have them all joined; and in order to be the conqueror in a great affair, one must know who all his enemies are, and what are all their plans. I know all the plans of the allies, and because I know them, it is within my power to bring discontent and enmity among them, using for this end the third conspiracy--that of the dependants of Louis XVII., the orphan of the Temple. Through sympathy with him, I have divided the party of royalists; I have withdrawn from the Count de Lille many of his important dependants, and even some of the chief conspirators, who came to Paris to contend for Louis XVIII., have recently in secret bent the knee to Louis XVII., and sworn fidelity to him."

"That is not true," cried Bonaparte, vehemently. "You are telling me nurses' stories, with which children may be frightened, but men not.

There are no secret meetings in Paris!"

"General, if your minister of police, Regnier, has told you so, he only shows that he is no man to be at the head of the police, and knows nothing of the detective service. I tell you, general, there are secret societies in Paris, and I ought to know, for I am a member of four separate ones."

"Ah! sir," sneered Bonaparte, "you are out of your head! Before, you spoke of three conspiracies, and now they have grown to be four."

"I am speaking now of secret societies, consul, for not every secret society can be called a conspiracy. Before, when I was giving account of conspiracies, I mentioned three; now, when we speak of secret societies, I have to mention a fourth. But this does not deserve the name of a conspiracy, for its object is not murder and revolution, nor does it arm itself with daggers and pistols."

"I should be curious to know the name of your fourth society," cried Bonaparte, impatiently.

"I will satisfy your curiosity, general. This fourth secret society bears the name 'the Bonapartists,' or--allow me to approach you closer, that the walls of the old palace may not hear the word--or 'the Imperialists.' "

Bonaparte shrank back, and a glow of red passed for a moment over his cheeks. "What do you mean by that?"

"I mean by that, general, what I have already said: your brow is made not to wear laurels alone, but a crown, and there is only one way to destroy the other three conspiracies--the way proposed by the fourth secret society. In order to make the efforts of the republicans and royalists ineffective, and to tread them under your feet, France needs an emperor."

"And do you want to make your manikin, Louis XVII., Emperor of France?"

"No, general," answered Fouche, solemnly--"no; I want to make Consul Bonaparte Emperor of the French!"

The consul trembled, and his eyes flashed through the apartment, the former cabinet of Louis XVI., as if he wanted to convince himself that no one had heard this dangerous word of the future. Then he slowly bent forward without meeting Fouche's looks, which were intently fixed upon him.

A pause ensued--a long, anxious pause. Then Bonaparte slowly raised his eye again, and now it was filled as with sunlight.

"Is your fourth secret society numerous?" he asked, with that magical smile which won all hearts.

"It comprises artists, poets, scholars, and above every thing else, officers and generals," replied Fouche. "It grows more numerous every day, and as fortunately I have only been deposed from my place of minister of police, but still remain a member of the senate of the republic, it has been my effort to gain over in the senate influential members for my secret society of imperialists. If my hopes are crowned with success, the secret society will soon become an open one, and the senate will apply to you with a public request to put an end to all these conspiracies and intrigues, to place yourself at the head of France, and accept the imperial crown which the senate offers you. But--"

"I comprehend your 'but,' Fouche," interrupted Bonaparte, eagerly.

"You want to make your conditions. An imperial crown does not fall direct from heaven upon the head of a man; there must be hands there to take it, and it might happen that they would be crushed by the falling crown. They must be paid for their heroism, therefore. Let us suppose, then, that I give credence to all your stories, even that about the empire of the future--tell me, now, what you demand."

"General, if I show you and all France by facts that the country is rent by conspiracies, that the cancer of secret societies is eating into the very marrow of the land, and imperilling all its institutions, will you confess to me then that I am better adapted to be the head of the police than M. Regnier d'Angely, who insists and dares to say to you that there are no secret societies in France?"

"Prove to me by facts the existence of your conspiracies, and I will commission you to help me destroy this hydra's head. Give me the proofs, and you shall be head of police again."

Fouche bowed. "You shall have the proofs, general, to-day--at once, provided that we thoroughly understand each other. I am ambitious, general, and I have no wish to be driven back for a single day into nothingness, as I should be, if my enemies withdraw their confidence in me. Now I am, at least, a member of the senate; but if the senate is dissolved, and I should subsequently be deposed again from the head of the police, I should be nothing but Fouche--Fouche fallen out of favor. Voila tout!"

"No, not so," said Bonaparte, with a smile. "You will always be known as the murderer of the king; that is a fine title for a republican, is it not?"

"Ah, general, I see that you understand me," cried Fouche. "We are now talking about a name, a position, a title for me. Provided that here in the Tuileries a throne is reestablished, we must have a court again, men with orders, titles, and dignities."

同类推荐
  • 寄上舍人叔

    寄上舍人叔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梵网经述记

    梵网经述记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上说中斗大魁掌算伏魔神咒经

    太上说中斗大魁掌算伏魔神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明良论二

    明良论二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太极葛仙公传

    太极葛仙公传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 梨花落镜一生缘

    梨花落镜一生缘

    【已完结】十年前,镇北王府被灭,上官念儿就此开始了漫长的“逃亡”生活……还阴差阳错的与某人签订了契约。某日,某女委屈巴巴道:“夫君,有人欺负我……”闻言,某男眉梢一挑,“何人敢欺负本王的王妃,待本王好生教训他。”……于是,不但教训了,而且还是毁容,打残……某人捂脸逃走,却被某王抓了回来,“王妃去哪儿?”“没去哪儿……”正当她再次逃跑的时候:“娘亲要抱抱~”突然出现的某包子是怎么回事?欢迎进入迷糊君的私人厨房:741925554【2021年新书《族长大人你别跑》】
  • 重生之娱乐年代

    重生之娱乐年代

    本以为是重生,结果却是穿越。罗非呆呆的望着这个陌生的世界,想到脑海里的那个播放器喃喃道:“还真是给我安排的明明白白啊……”……罗父:“什么?还想唱歌?你看看你那狗屁成绩!尾巴翘天上去了是吧?”-_-||罗非回过神连忙道:“爸,别动手,我一定好好学习!”于是,一切从好好学习开始。……新人新书,多有不足,还请大家多多支持
  • 漱华随笔

    漱华随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典嫂叔部

    明伦汇编家范典嫂叔部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慕家养女初成人

    慕家养女初成人

    世界上最美亦是最毒的情话,是你那句,我养你!可我却信了,那年,与你初遇,就不可救药的爱上你……却不敢说出口!苏家悦,在我慕天和的世界里,并没有计划把你留太久!我即可把你宠上天,亦能把你踩下地!没关系,这本是我欠你的!
  • 法理学

    法理学

    本书分为十六章,内容包括:法的概念、法的要素、法的形式、法律体系、法的作用与价值、权利与义务、执法与司法、守法与违法、法律关系等。
  • 超体学霸

    超体学霸

    大梦一觉二百余年,醒来时,世界早已物是人非。这里,不是充满未知科技的未来,也不是光怪陆离的玄幻大陆,而是一个逗比的世界!“我读书少,你不要骗我,这玩意真的是飞梭?”“还有你们,不要再找我当赘婿了!老子不嫁!”这里讲述的是,被一群逗比们围绕着的张天满,每天挣扎着活下去的故事。
  • 挫折·走出困境的智慧

    挫折·走出困境的智慧

    “顺境不一定全都是好事,逆境也未必都是坏事!”这样的诠释用来形容挫折怕是再恰当不过了。如果非要对挫折的正面意义再来一个更为精确的阐释的话,再也没有什么比“越挫越勇”这个成语更为适合的了。挫折不一定只能带给我们困苦和疼痛,相反,它可能会给我们带来其他一些意想不到的正能量,比如认识到勇气和坚持的可贵,并学会在以后的困境中勇敢地去面对它们。
  • 逍遥县令

    逍遥县令

    北方异族虎视眈眈,南方农民起义不断,风雨飘摇的大齐迎来了一位穿越者墨谦。你当你的皇帝文治武功安天下,我当我的县令逍遥快活。唐诗宋词,信手拈来;太极八卦,不在话下。武林盟主,我的兼职;大齐王爷,拿来玩玩。我是县令,进了我的地,你得听我的!
  • 绿洲中的领主

    绿洲中的领主

    成袋的盐、香料还有糖从商店里一直堆到街上,满载的商人们赶着马车来来往往。空气中弥漫着各式香料糅合而成的芬芳。这是绿洲旁的繁华城市,捶打声和织布机声此起彼伏,工匠们的作坊里生意热火朝天。斯瓦迪亚王国的继承者,康德男爵的旗帜挂在城镇大门上。当地的居民们幸福的生活,满是对领主的爱戴与敬慕。城墙上有持弩的士兵在警戒,街道上有穿着锁子甲的步兵在巡逻,一副和平安定的景象。