登陆注册
5585800000053

第53章 BEFORE THE MARRIAGE.(3)

The king appeared, the grand almoner announced the names of those who were to receive answers to their petitions--the name of my father was not among them! But we comforted ourselves with the thought, it was not possible to receive answers so quickly, and on the next day we went to the gallery again, and so on for fourteen successive days, but all in vain; the name of my father was never called. Still we went every day to the gallery and took our old place there, only the countenance of my father was daily growing paler, his step weaker, and his poor boy more trustless and weak. We had no longer the means of stilling our hunger, we had consumed every thing, and my father's cross of St. Louis was our last possession. But that we dared not part with, for it was our passport to the palace, it opened to us the doors of the great gallery, and there was still one last hope. 'We go to-morrow for the last time,' said my father to me on the fifteenth day. 'If it should be in vain on the morrow, then I shall sell my cross, that you, Louis, may not need to be hungry any more, and then may God have mercy upon us!' So we went the next day to the gallery again. My father was to-day paler than before, but he held his head erect; he fixed his eye, full of an expression of defiance and scorn, upon the talkative, laughing gentlemen around him, who strutted in their rich clothes, and overlooked the poor chevalier who stood near them, despised and alone. In my poor boy's heart there was a fearful rage against these proud, supercilious men, who thought themselves so grand because they wore better clothes, and because they had distinguished acquaintances and relations, and yet were no more than my father--no more than suppliants and petitioners; tears of anger and of grief filled my eyes, and the depth of our poverty exasperated my soul against the injustice of fate. All at once the whispering and talking ceased,--the king and the queen had entered the gallery. The king advanced to the middle of the hall, the grand almoner called the names, and the favored ones approached the king, to receive from him the fulfilment of their wishes, or at least keep their hope alive. Near him stood the young queen, and while she was converging with some gentlemen of the court, her beautiful eyes glanced over to us, and lingered upon the noble but sad form of my father. I had noticed that on previous days, and every time it seemed to me as if a ray from the sun had warmed my poor trembling heart--as if new blossoms of hope were putting forth in my soul. To-day this sensation, when the queen looked at us, was more intense than before. My father looked at the king and whispered softly, 'I see him to-day for the last time!' But I saw only the queen, and while I pressed the cold, moist hand of my father to my lips, I whispered, 'Courage, dear father, courage! The queen has seen us.' She stopped short in her conversation with the gentleman and advanced through the hall with a quick, light step directly to us; her large gray-blue eyes beamed with kindness, a heavenly smile played around her rosy lips, her cheeks were flushed with feeling; she was simply dressed, and yet there floated around her an atmosphere of grace and nobleness. 'My dear chevalier,' said she, and her voice rang like the sweetest music, 'my dear chevalier, have you given a petition to the king?' 'Yes, madame,' answered my father trembling, 'fourteen days ago I presented a petition to the king.' 'And have you received no answer yet?' she asked quickly. 'I see you every day here with the lad there, and conclude you are still hoping for an answer.' 'So it is, madame,' answered my father, 'I expect an answer, that is I expect a decision involving my life or death.' 'Poor man!' said the queen, with a tone of deep sympathy. 'Fourteen days of such waiting must be dreadful! I pity you sincerely. Have you no one to present your claims?' 'Madame,' answered my father, 'I have no one else to present my claims than this empty sleeve which lacks a right arm--no other protection than the justice of my cause.' 'Poor man!' sighed the queen, 'you must know the world very little if you believe that this is enough. But, if you allow me, I will undertake your protection, and be your intercessor with the king. Tell me your name and address.' My father gave them, the queen listened attentively and smiled in friendly fashion. 'Be here to-morrow at this hour--I myself will bring you the king's answer.' We left the palace with new courage, with new hope. We felt no longer that we were tired and hungry, and heeded not the complaints of our host, who declared that he had no more patience, and that he would no longer give us credit for the miserable chamber which we had. His scolding and threatening troubled us that day no more. We begged him to have patience with us till to-morrow. We told him our hopes for the future, and we rejoiced in our own cheerful expectations. At length the next day arrived, the hour of the audience came, and we repaired to the great gallery. My heart beat so violently that I could feel it upon my lips, and my father's face was lighted up with a glow of hope; his eye had its old fire, his whole being was filled with new life, his carriage erect as in our happy days. At last the doors opened and the royal couple entered. 'Pray for me, my son,' my father whispered--'pray for me that my hopes be not disappointed, else I shall fall dead to the earth.' But I could not pray, I could not think. I could only gaze at the beautiful young queen, who seemed to my eyes as if beaming in a golden cloud surrounded by all the stars of heaven. The eyes of the queen darted inquiringly through the hall; at last she caught mine and smiled. Oh that smile! it shot like a ray of sunlight through my soul, it filled my whole being with rapture. I sank upon my knee, folded my hands, and now I could think, could pray: 'A blessing upon the queen! she comes to save my dear father's life, for she frees us from our sufferings.' The queen approached, so beautiful, so lovely, with such a beaming eye. She held a sealed paper in her hand and gave it to my father with a gentle inclination of her head. 'Here, sir,' she said, 'the king is happy to be able to reward, in the name of France, one of his best officers. The king grants you a yearly pension of three hundred louis-d'or, and I wish for you and your son that you may live yet many years to enjoy happiness and health. Go at once with this paper to the treasury, and you will receive the first quarterly payment.'

同类推荐
  • 慎柔五书

    慎柔五书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妙法莲华经文句

    妙法莲华经文句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 内丹秘诀

    内丹秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武王伐纣平话 吕望兴周

    武王伐纣平话 吕望兴周

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 入越录

    入越录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 贼心不改狠毒将军莫多追

    贼心不改狠毒将军莫多追

    (双洁)女主人设开始为可爱,后来御姐,男主一直都是心机boy,男二狠!女二白莲…但是,我把那个啥……我把仙侠类选错了,
  • 总裁撒糖请低调

    总裁撒糖请低调

    渣男背叛、小仨算计、婆婆骗钱。她被骗的一无所有,只想一死了之。是他,将她从死亡的边缘拉了回来。“想报仇?我帮你。”某少嘴角微勾,挥手间就解决了所有祸害。“什么条件?”她心生警惕。“你的人和心,我都要。”【男女主双洁,大宠小虐,欢迎入坑~】
  • 神度九州

    神度九州

    “在我的世界里,无所不能。”“在我的世界里,应有尽有。”“屌丝玩家:我想要美女。”“至尊玩家:我想要成神。”“结界玩家:美女可以有,再配一头野兽!成神必须滴,再赠送一层天!”(神度九州)粉丝群:455870376
  • 天边骄阳似火

    天边骄阳似火

    沐潇潇,21世纪的一个十八线小演员,因朋友背叛,阴差阳错地穿越了,所有人都说沐府三公子有断袖之癖,是个废物,“呵,断袖?废物?”当她恢复了女儿身,亮瞎一众人的双眼,顺便还拐到一个长相绝美的男人,众人问:殿下,你是怎么骗到夫人的。男人邪魅一笑:用美色。众人又问:沐潇,你是怎么拐来的堂堂尊主殿下。女人无辜的眨眨眼:拐?我没拐他,大概是被我的美色吸引的。众人无语。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 都市之极品医神

    都市之极品医神

    【无敌爽文】“特种兵王?系统拥有者?古武者?惹不起?以前是仙帝?不好意思,我免疫伤害!见到我都得死!”五年前,号称废物的叶重葬身火海。五年后自天道学成归来,成为唯一满分合格者,逆天归来。(ps书友群:586414482)
  • 量子修真时代

    量子修真时代

    修真文明,科技文明、魔法文明,高武文明,能量文明,机械文明......无数奇幻迤逦,可歌可泣的文明在这里竞相盛放。于多元宇宙黑暗空旷的背景下,于寂静孤独的星空之中,它们相互交织碰撞出的绚烂火光,如同盛放的烟花,如此惊心动魄,而又波澜壮阔。牛春春仰望星空,雄心万丈:“万年之后我必将踏足封号,站在多元宇宙的顶峰,受万族敬仰!”一个可爱的小囡囡摇摇晃晃跑来,奶声奶气道:“爸爸,你的灵兽又到处拉屎啦!”牛春春目露唏嘘,仰天长叹一声:“我辈修行,任重道远,想要成就封号,莫不是先从铲屎开始,想要成为一个合格的御兽师,先要成为一个合格的铲屎官,牛春春你要加油啊!”(没有系统,不会穿越,但氪金从娘胎里就开始了)(我花了五年时间来构造这个世界,停更一年,数番修改,希望大家喜欢,QQ个群:823418472,现在已经不设问题了,欢迎大家加入!)
  • 废土生存守则

    废土生存守则

    由于能源危机而爆发的核战争导致核冬天的降临,幸存的人类被迫转入地下的避难所中生存。然而地下储备的资源终归有限,为了能早日返回地面,一款叫做《废土生存守则》的完全沉浸式游戏被强制在所有的地下避难所推广了开来。在这款游戏里,完美模仿了地表上可能发生的一切状况,辐射、饥饿、怪物……玩家可能会面对各种各样足以致命的威胁,然而,每个人在游戏里只能有三次复活机会。一旦复活机会用完,避难所的智能主控系统将会自动切断该玩家现实之中所有的物资供应……食物、水……甚至,包括氧气。“你好,我是玩家9527,请问这款动力装甲怎么卖?”末世废土风格网游文,游戏部分设定借鉴B社的辐射系列。书友群564747351新书《旧世之烬》已经发布,请大家多多支持
  • 学校不教的性爱课(谷臻小简·AI导读版)

    学校不教的性爱课(谷臻小简·AI导读版)

    本书旨在女性视角上谈论当代两性平权。性爱是一件很随心所欲的事情,性生活的和谐,关键还在于人。关注形式而忽略本质,那实在是本末倒置。
  • 姜家赘婿

    姜家赘婿

    同样是九年义务教育,为什么你这么优秀……唐远,一个不断给姜家解决危机的小小赘婿,有人怀疑,他读小学时,偷偷上补习班了……