登陆注册
5586100000016

第16章 ACT I(3)

RAMSDEN. [calling his attention to the servant] Ssh! Well?

THE MAID. Mr Tanner wishes to see you, sir.

RAMSDEN. Mr Tanner!

OCTAVIUS. Jack!

RAMSDEN. How dare Mr Tanner call on me! Say I cannot see him.

OCTAVIUS. [hurt] I am sorry you are turning my friend from your door like that.

THE MAID. [calmly] He's not at the door, sir. He's upstairs in the drawingroom with Miss Ramsden. He came with Mrs Whitefield and Miss Ann and Miss Robinson, sir.

Ramsden's feelings are beyond words.

OCTAVIUS. [grinning] That's very like Jack, Mr Ramsden. You must see him, even if it's only to turn him out.

RAMSDEN. [hammering out his words with suppressed fury] Go upstairs and ask Mr Tanner to be good enough to step down here.

[The parlormaid goes out; and Ramsden returns to the fireplace, as to a fortified position]. I must say that of all the confounded pieces of impertinence--well, if these are Anarchist manners I hope you like them. And Annie with him! Annie! A-- [he chokes].

OCTAVIUS. Yes: that's what surprises me. He's so desperately afraid of Ann. There must be something the matter.

Mr John Tanner suddenly opens the door and enters. He is too young to be described simply as a big man with a beard. But it is already plain that middle life will find him in that category. He has still some of the slimness of youth; but youthfulness is not the effect he aims at: his frock coat would befit a prime minister; and a certain high chested carriage of the shoulders, a lofty pose of the head, and the Olympian majesty with which a mane, or rather a huge wisp, of hazel colored hair is thrown back from an imposing brow, suggest Jupiter rather than Apollo. He is prodigiously fluent of speech, restless, excitable (mark the snorting nostril and the restless blue eye, just the thirty-secondth of an inch too wide open), possibly a little mad.

He is carefully dressed, not from the vanity that cannot resist finery, but from a sense of the importance of everything he does which leads him to make as much of paying a call as other men do of getting married or laying a foundation stone. A sensitive, susceptible, exaggerative, earnest man: a megalomaniac, who would be lost without a sense of humor.

Just at present the sense of humor is in abeyance. To say that he is excited is nothing: all his moods are phases of excitement. He is now in the panic-stricken phase; and he walks straight up to Ramsden as if with the fixed intention of shooting him on his own hearthrug. But what he pulls from his breast pocket is not a pistol, but a foolscap document which he thrusts under the indignant nose of Ramsden as he exclaims--

TANNER. Ramsden: do you know what that is?

RAMSDEN. [loftily] No, Sir.

TANNER. It's a copy of Whitefield's will. Ann got it this morning.

RAMSDEN. When you say Ann, you mean, I presume, Miss Whitefield.

TANNER. I mean our Ann, your Ann, Tavy's Ann, and now, Heaven help me, my Ann!

OCTAVIUS. [rising, very pale] What do you mean?

TANNER. Mean! [He holds up the will]. Do you know who is appointed Ann's guardian by this will?

RAMSDEN. [coolly] I believe I am.

TANNER. You! You and I, man. I! I!! I!!! Both of us! [He flings the will down on the writing table].

RAMSDEN. You! Impossible.

TANNER. It's only too hideously true. [He throws himself into Octavius's chair]. Ramsden: get me out of it somehow. You don't know Ann as well as I do. She'll commit every crime a respectable woman can; and she'll justify every one of them by saying that it was the wish of her guardians. She'll put everything on us; and we shall have no more control over her than a couple of mice over a cat.

OCTAVIUS. Jack: I wish you wouldn't talk like that about Ann.

TANNER. This chap's in love with her: that's another complication. Well, she'll either jilt him and say I didn't approve of him, or marry him and say you ordered her to. I tell you, this is the most staggering blow that has ever fallen on a man of my age and temperament.

RAMSDEN. Let me see that will, sir. [He goes to the writing table and picks it up]. I cannot believe that my old friend Whitefield would have shown such a want of confidence in me as to associate me with-- [His countenance falls as he reads].

TANNER. It's all my own doing: that's the horrible irony of it.

He told me one day that you were to be Ann's guardian; and like a fool I began arguing with him about the folly of leaving a young woman under the control of an old man with obsolete ideas.

RAMSDEN. [stupended] My ideas obsolete!!!!!

TANNER. Totally. I had just finished an essay called Down with Government by the Greyhaired; and I was full of arguments and illustrations. I said the proper thing was to combine the experience of an old hand with the vitality of a young one. Hang me if he didn't take me at my word and alter his will--it's dated only a fortnight after that conversation--appointing me as joint guardian with you!

RAMSDEN. [pale and determined] I shall refuse to act.

TANNER. What's the good of that? I've been refusing all the way from Richmond; but Ann keeps on saying that of course she's only an orphan; and that she can't expect the people who were glad to come to the house in her father's time to trouble much about her now. That's the latest game. An orphan! It's like hearing an ironclad talk about being at the mercy of the winds and waves.

OCTAVIUS. This is not fair, Jack. She is an orphan. And you ought to stand by her.

TANNER. Stand by her! What danger is she in? She has the law on her side; she has popular sentiment on her side; she has plenty of money and no conscience. All she wants with me is to load up all her moral responsibilities on me, and do as she likes at the expense of my character. I can't control her; and she can compromise me as much as she likes. I might as well be her husband.

RAMSDEN. You can refuse to accept the guardianship. I shall certainly refuse to hold it jointly with you.

同类推荐
  • 山铎真在禅师语录

    山铎真在禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晋春秋

    晋春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 船头

    船头

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 入法界体性经

    入法界体性经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太清导引养生经

    太清导引养生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 最后一个强者

    最后一个强者

    是强者终会踏上逆天之路,而最后一个强者确却手摇铃铛踏上了诺亚方舟!!
  • 布克熊之经典精读系列:人类群星闪耀时

    布克熊之经典精读系列:人类群星闪耀时

    本书是茨威格的传记名作之一,共收入他的历史特写12篇,展现了12个惊心动魄的决定世界历史的瞬间。从太平洋的发现、拜占庭王朝的陷落到《马赛曲》的诞生;从拿破仑的滑铁卢、横跨欧美洋底的电缆到南极探险,涵盖了人类近现代史上关于地理大发现、战争、音乐、财富、荣誉、科研、自由、探索等各领域的转折性事件。
  • 我的世界之梦幻丰茂

    我的世界之梦幻丰茂

    这部小说是在写我的世界中的故事,凌宇晨在我的世界服务器中的所见所闻,该游戏版本为1.8.9。
  • 圣植大陆

    圣植大陆

    这是一个植物变异的世界。圣植、妖兽、植斗师三分天下。穿越而来的柳山,右手手指变成了金色,但这金手指为毛只有半截?霸道金手指,碾压豪门世家之天骄,成就绝世王者传人。过目不忘再成学霸,我抄过的书,在这个世界,都成了旷世宝典。融合独一无二万腾金柳,从此柳山成为了世间唯一天骄。输给我的人,没有机会再追上我了。
  • 世界500强企业员工的12堂必修课

    世界500强企业员工的12堂必修课

    通往高薪、高职位、高成就的第一本书!比尔·盖茨曾说如果抽走微软核心的20个员工,微软将一钱不值。可见,世界500强企业之所以能创造出亿万价值,其成功不仅仅是因为管理者,更是因为他旗下的员工。本书结合世界500强企业员工的真实案例,从多个角度进行深入的剖析和阐述,使得本书更具可读性和操作性。
  • 重生之傲妃逆袭

    重生之傲妃逆袭

    她被人害死,重活一世,人不犯我我不犯人,人若犯我,我必千倍奉还!
  • 神皇归来

    神皇归来

    之前将一丝灵魂附在神剑玄黄剑上,21世纪的现代,被大学生刘云所得,从此,一个融合神皇思想的强者诞生了……神秘的仙女,善良的魔女,恶毒的魔族,仙魔大战的秘密,一切从这里开始。
  • 皇子与仙姑

    皇子与仙姑

    达菲是新国功臣的后代,祖上和其他三家共有八卦山的地盘,她母亲是修仙大家族的庶女,因为执意嫁给父亲,被亲舅舅打伤后几年就病死了,自小在散修父亲督促下修仙的达菲,在她六岁的时候父亲被修仙大门派的青城山人害死了。达家的族长当时说二爷爷,而在阆仙域修仙的大爷爷,因为进步极慢而被掌门人劝退了。他回到达家以后,担心家族被其他三家欺负,就冒险把阆仙域的修仙课程的一部分传授了达菲等五人。这下子闯下了大祸,被他亲弟弟二爷爷暗中告发,他本人被当成阆仙域囚犯囚禁,听了他传授课程的五人都被当成了阆仙域的奴隶,第二年就要去阆仙域服役。达菲在一次进山去给大爷爷采药的时候,遇到了二爷爷的孙女达美燕,她和男友一起气愤达菲不听话,把她采集的低级妖丹强行塞入了他口中。达菲中了剧毒,偏巧这时候阆仙域来选拔人才的两女一男,为了抢夺一块灵石拼了起来,名叫清风的女孩发怒把灵石引爆,清风的灵魂进入了达菲的身体,从此以后就是达菲了。达菲因为吞噬了那些各色妖丹,体内有了八系元素力,对于修仙极为有利,后来她逃跑途中和阆仙域结仇,又和鸠鸣山人结仇了,后来路遇皇家皇子姬林,成了姬林的追求者。在姬林的帮助下冒名进入了阆仙域学习修仙课程,从此,缕缕有了奇遇,不但报了仇,还被修仙界尊称为仙姑……。她们还发现了一个洞天的存在,和姬林等五个好友进入了洞天修行,最后和姬林晋阶太乙散仙,潇洒的遨游在各个仙境。
  • 临时工

    临时工

    电视台临时记者孟想,接下了“卧底”拍摄超市制售变质肉食品的任务,但他不知道这间超市是女友夏晓炎父亲的心血之作。命运多舛、心地善良的中年寡妇刘小菊,迫于生计进城打工,却收获了一份难得又不健康的爱情,与同是养老院护工的老马越走越近。孟想费尽周折拍摄的揭黑节目即将播出,却又被无限期搁置,这里到底有什么隐情?老马媳妇找上门来,对刘小菊百般羞辱,刘小菊儿子护母心切将老马打伤昏迷,将被诉上法庭,事情还能否转圜?孟想最终能否担起记者的社会责任?他不惧怕“临时工”的身份,但他无法面对自己揭露的人是心爱女友的父亲。面对男友承担的道义和父亲的所作所为,夏晓炎又该何去何从?
  • 拿破仑传

    拿破仑传

    这本书以时间为轴线,以史实做基石,以想象为补充,描述了诞生于法国大革命时期的拿破仑叱咤风云的一生,细腻刻画了他经历过的各次重大战役及其辉煌的军事成就,再现了他由炮兵少尉到法兰西帝王,乃至最后在囚禁地去世的传奇经历,穿插了一代战神荡气回肠的爱恨情仇,将拿破仑的个人魅力与文治武功展现得淋漓尽致。《拿破仑传》在1925年首版后,很快风靡全世界,并荣登美国“非虚构类畅销书排行榜”第二位,此后几十年长销不衰,被称为“影响历史进程的书”。《拿破仑传》是根据德文原文翻译出版,是最新,最经典,最忠实于原著的权威译本。