登陆注册
5586300000052

第52章 THE SEVEN CREAM JUGS(1)

"I suppose we shall never see Wilfred Pigeoncote here now that he has become heir to the baronetcy and to a lot of money," observed Mrs. Peter Pigeoncote regretfully to her husband.

"Well, we can hardly expect to," he replied, "seeing that we always choked him off from coming to see us when he was a prospective nobody. I don't think I've set eyes on him since he was a boy of twelve."

"There was a reason for not wanting to encourage his acquaintanceship," said Mrs. Peter. "With that notorious failing of his he was not the sort of person one wanted in one's house."

"Well, the failing still exists, doesn't it?" said her husband; "or do you suppose a reform of character is entailed along with the estate?"

"Oh, of course, there is still that drawback," admitted the wife, "but one would like to make the acquaintance of the future head of the family, if only out of mere curiosity. Besides, cynicism apart, his being rich will make a difference in the way people will look at his failing. When a man is absolutely wealthy, not merely well-to-do, all suspicion of sordid motive naturally disappears; the thing becomes merely a tiresome malady."

Wilfrid Pigeoncote had suddenly become heir to his uncle, Sir Wilfrid Pigeoncote, on the death of his cousin, Major Wilfrid Pigeoncote, who had succumbed to the after-effects of a polo accident. (A Wilfrid Pigeoncote had covered himself with honours in the course of Marlborough's campaigns, and the name Wilfrid had been a baptismal weakness in the family ever since.) The new heir to the family dignity and estates was a young man of about five-and-twenty, who was known more by reputation than by person to a wide circle of cousins and kinsfolk. And the reputation was an unpleasant one.

The numerous other Wilfrids in the family were distinguished one from another chiefly by the names of their residences or professions, as Wilfrid of Hubbledown, and young Wilfrid the Gunner, but this particular scion was known by the ignominious and expressive label of Wilfrid the Snatcher. From his late schooldays onward he had been possessed by an acute and obstinate form of kleptomania; he had the acquisitive instinct of the collector without any of the collector's discrimination. Anything that was smaller and more portable than a sideboard, and above the value of ninepence, had an irresistible attraction for him, provided that it fulfilled the necessary condition of belonging to some one else. On the rare occasions when he was included in a country-house party, it was usual and almost necessary for his host, or some member of the family, to make a friendly inquisition through his baggage on the eve of his departure, to see if he had packed up "by mistake" any one else's property. The search usually produced a large and varied yield.

"This is funny," said Peter Pigeoncote to his wife, some half-hour after their conversation; "here's a telegram from Wilfrid, saying he's passing through here in his motor, and would like to stop and pay us his respects. Can stay for the night if it doesn't inconvenience us. Signed 'Wilfrid Pigeoncote.' Must be the Snatcher; none of the others have a motor. I suppose he's bringing us a present for the silver wedding."

"Good gracious!" said Mrs. Peter, as a thought struck her; "this is rather an awkward time to have a person with his failing in the house. All those silver presents set out in the drawing-room, and others coming by every post; I hardly know what we've got and what are still to come. We can't lock them all up; he's sure to want to see them."

"We must keep a sharp look-out, that's all," said Peter reassuringly.

"But these practised kleptomaniacs are so clever," said his wife, apprehensively, "and it will be so awkward if he suspects that we are watching him."

Awkwardness was indeed the prevailing note that evening when the passing traveller was being entertained. The talk flitted nervously and hurriedly from one impersonal topic to another. The guest had none of the furtive, half-apologetic air that his cousins had rather expected to find; he was polite, well-assured, and, perhaps, just a little inclined to "put on side". His hosts, on the other hand, wore an uneasy manner that might have been the hallmark of conscious depravity. In the drawing-room, after dinner, their nervousness and awkwardness increased.

"Oh, we haven't shown you the silver-wedding presents," said Mrs.

Peter, suddenly, as though struck by a brilliant idea for entertaining the guest; "here they all are. Such nice, useful gifts. A few duplicates, of course."

"Seven cream jugs," put in Peter.

"Yes, isn't it annoying," went on Mrs. Peter; "seven of them. We feel that we must live on cream for the rest of our lives. Of course, some of them can be changed."

Wilfrid occupied himself chiefly with such of the gifts as were of antique interest, carrying one or two of them over to the lamp to examine their marks. The anxiety of his hosts at these moments resembled the solicitude of a cat whose newly born kittens are being handed round for inspection.

"Let me see; did you give me back the mustard-pot? This is its place here," piped Mrs. Peter.

"Sorry. I put it down by the claret-jug," said Wilfrid, busy with another object.

"Oh, just let me have the sugar-sifter again," asked Mrs. Peter, dogged determination showing through her nervousness; "I must label it who it comes from before I forget."

Vigilance was not completely crowned with a sense of victory. After they had said "Good-night" to their visitor, Mrs. Peter expressed her conviction that he had taken something.

"I fancy, by his manner, that there was something up," corroborated her husband; "do you miss anything?"

同类推荐
  • 蒙求

    蒙求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乐府古题要解

    乐府古题要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 饯济阴梁明府各探一

    饯济阴梁明府各探一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太子须大拏经

    太子须大拏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MARY BARTON

    MARY BARTON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 贪婪魔窟之黑洞魔尊

    贪婪魔窟之黑洞魔尊

    魔窟现世,百国争锋。学院胜起,魔法开天。魔窟中有什么?宝箱、装备和魔法!穷人命也有狗屎运,学院生秋明月执行一次学院任务,在魔窟中获得了黑洞魔法书,从此世界上最强魔法的拥有者诞生了...因为一个魔法,无数垃圾处理商找到了秋明月来签订合同,摇身一变亿万富豪。因为一个魔法,秋明月被评为年度国际环保大使,为地球环保做出巨大贡献,积极宣传正能量。因为一个魔法,就连官方也邀请秋明月共同讨论黑洞的奥秘和魔窟的诞生...因为一个魔法,他是一个被无数人推上深渊的神!(既然没有人写贪婪洞窟同人,那我就试试水,也算也魔改贪婪洞窟吧,总体还是有许多不一样的地方)
  • 隔世之心

    隔世之心

    曾接受过心脏移植手术的许悠然,在一次高烧时意外触电。幸运地活下来的她,却发现自己的身上开始出现了一些匪夷所思的变化……当她在废墟中邂逅罗砚成之后,随之而来的一系列人和事,接连刺激着她的神经,让那些支离破碎的陌生记忆逐渐复苏和连贯起来。许悠然蓦然发现,二十年前另一个女人路雪轻与罗砚成相爱相弃的悱恻往事,无可抗拒地悄然渗透进了她的生命里……
  • 沉没的西雅图

    沉没的西雅图

    二代们的集体狂欢,残酷留学青春画像,90后天才少女笔下的西雅图罪梦生活。刘春、张小波、何顿、伍立杨联袂推荐!我明白我所有的对手都败了。日光从岁月的尽头喷薄而来,汽车的排气管里流出一滩浓重的雾气,波涛汹涌,顺流而下,迅速汇集成华北平原、巴东三峡、珠江三角洲。爱恨情仇混杂着汽油和血的味道。龙虾壳,塑料袋,六毛钱的子弹壳儿, 灰茫茫地堆到一块儿,浩浩荡荡,遮天蔽日。俱往矣。把梦露做成傀儡放在最高的地方,把曼森关在最深的角落里,这里是西雅图。沉下去,沉下去,太阳永远不会有升起的一天。
  • 灵仙异闻录

    灵仙异闻录

    男子嘴角挂着淡淡的笑容,看上去十分的温柔,没有丝毫戾气。他的目光从一开始就专注在付瑶的身上。跨越了无尽的时间,破开了所有的空间,等了好久好久,就为了能再看她一眼。“阿瑶……”那个声音在叫出这个昵称的时候,像是在她耳边呢喃般,声音低低的,带着一丝久违的眷恋。慢热,前期升级流,后期谈恋爱不要问我为什么男主这么久才出现设定就是这样的
  • 山海星游记

    山海星游记

    太阳系走到了尽头,宇宙真的再也没有人类的容身之所了吗?好在人类的技术取得了突破性的进展,虽然地球没了,但我们依旧存活在无尽的宇宙中……直到翠绿号母舰的一次意外之旅,人类第三个家园出现了,可这无比庞大的生物是这颗星球的原住民?快跑!这是一个个普通人在另一颗星球上的故事。
  • 缘定时光不及我爱你

    缘定时光不及我爱你

    那晚,他把醉酒的她从酒吧接回家,第二天起来的第一句话便是,“你以为我会碰你?请你把你那设计的瞎心思放在其他事情上,别放在我这里!”当他走后,她轻轻地说了一句,“如果可以,我希望我永远不要醒,梦里我和你一起白了头,你给我讲动听的情话,我为你织温暖的围巾……”却不曾想,门口那抹高大威猛的身影瞬间变得憔悴不堪……她爱了他十年,他爱了他十年,他们彼此深爱着对方,却忘了对彼此说一句我爱你。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我家太子妃超腹黑

    我家太子妃超腹黑

    前生她被庶妹陷害,丈夫抛弃,儿子被害,最终落得万剑穿身而死;老天垂怜,竟使她重生回到十岁。姨娘庶妹几番陷害,父亲万般不信,她也不是任人欺凌的小绵羊!发誓决不让人欺忠与她之人,欺她之人,不得好死!负她之人,碎尸万段!前生的恩怨,今世她要连本带利的讨回来!
  • 泪水的航道

    泪水的航道

    又到了星期五。每个星期五的下午四点,是徐福和陈冰艳约见的日子。今天,徐福特意早来了一会儿,他要休息一下。室内有点冷。这是一片商品房的住宅小区,室内供暖,始终比不了那些公家的宿舍——不但暖气足,还常常超期供应。徐福的一个朋友曾建议他搬到那里,被徐福谢绝了。徐福喜欢安静,徐福对安静的需要,似乎超过了吃饭和睡眠。徐福平时是个不爱说话的人,更少谈笑,即使在他做二老板的夜总会,工作的时候,大家也很少听到徐福的声音。徐福有一双会说话的眼神,他安排工作只需这儿看看,那儿瞅瞅,一切就不言自明了。
  • 围猎黑色星期五

    围猎黑色星期五

    曾经,她也年轻貌美。她本可以拥有似锦的前程,直到他们在一瞬间夺走了全部。他怀着一颗充满仇恨的心出生,过着冷漠、无爱的生活。直到他找到一个继续生活的理由。这两个世界相撞之时,安全特工尼克.萨瓦斯发现,一次足以摧毁英国政府的密谋即将展开,他的时间紧迫;而记者林赛·米歇尔则发现,一个黑暗至极的星期五即将降临于上议院。她越接近真相,自己及身边的人就越危险。从贫穷落后的哥伦比亚波哥大街道,到威斯敏斯特和白厅的权利殿堂;从爱尔兰岛迎风而立的科林山脉,到特内里弗岛的松树林;黑色星期五的阴影无所不在。