登陆注册
5587000000024

第24章

Vizard, having nothing better to do, fell to thinking of Ina Klosking, and that was not good for him. Solitude and _ennui_ fed his mania, and at last it took the form of action. He rang, and ordered up his man Harris, a close, discreet personage, and directed him to go over to Homburg, and bring back all the information he could about the new singer; her address in Homburg, married or single, prude or coquette. Should information be withheld, Harris was to fee the porter at the opera-house, the waiter at her hotel, and all the human commodities that knew anything about her.

Having dismissed Harris, he lighted his seventh cigar, and said to himself, "It is all Ned Severne's fault. I wanted to leave for England to-day."The day had been overcast for some time and now a few big drops fell, by way of warning. Then it turned cool: then came a light drizzling rain, and, in the middle of this, Fanny Dover appeared, almost flying home.

Vizard went and tapped at Miss Maitland's door. She came out.

"Here's Miss Dover coming, but she is alone."The next moment Fanny bounced into the room, and started a little at the picture of the pair ready to receive her. She did not wait to be taken to task, but proceeded to avert censure by volubility and self-praise.

"Aunt, I went down to the river, where I left them, and looked all along it, and they were not in sight. Then I went to the cathedral, because that seemed the next likeliest place. Oh, I have had such a race!""Why did you come back before you had found them?""Aunt, it was going to rain; and it is raining now, hard."_"She_ does not mind that."

"Zoe? Oh, she has got nothing on!"

"Bless me!" cried Vizard. "Godiva _rediviva."_"Now, Harrington, don't! Of course, I mean nothing to spoil; only her purple alpaca, and that is two years old. But my blue silk, I can't afford to ruin _it._ Nobody would give me another, _I_ know.""What a heartless world!" said Vizard dryly.

"It is past a jest, the whole thing," objected Miss Maitland; "and, now we are together, please tell me, if you can, either of you, who is this man? What are his means? I know 'The Peerage,' 'The Baronetage,' and 'The Landed Gentry,' but not Severne. That is a river, not a family.""Oh," said Vizard, "family names taken from rivers are never _parvenues._But we can't all be down in Burke. Ned is of a good stock, the old English yeoman, the country's pride.""Yeoman!" said the Maitland, with sovereign contempt.

Vizard resisted. "Is this the place to sneer at an English yeoman, where you see an unprincely prince living by a gambling-table? What says the old stave?

"'A German prince, a marquis of France, And a laird o' the North Countrie; A yeoman o' Kent, with his yearly rent, Would ding 'em out, all three."'

"Then," said Misander, with a good deal of malicious, intent, "you are quite sure your yeoman is not a--_pauper--_an _adventurer--"_"Positive."

"And a _gambler."_

"No; I am not at all sure of that. But nobody is all-wise. I am not, for one. He is a fine fellow; as good as gold; as true as steel. Always polite, always genial; and never speaks ill of any of you behind your backs."Miss Maitland bridled at that. "What I have said is not out of dislike to the young man. I am warning a brother to take a little more care of his sister, that is all. However, after your sneer, I shall say no more behind Mr. Severne's back, but to his face--that is, if we ever see his face again, or Zoe's either.""Oh, aunt!" said Fanny, reproachfully. "It is only the rain. La! poor things, they will be wet to the skin. Just see how it is pouring!""That it is: and let me tell you there is nothing so dangerous as a _te'te-'a-te'te_ in the rain.""A thunder-storm is worse, aunt," said Fanny, eagerly; "because then she is frightened to death, and clings to him--_if he is nice."_Having galloped into this revelation, through speaking first and thinking afterward, Fanny pulled up short the moment the words were out, and turned red, and looked askant, under her pale lashes at Vizard. Observing several twinkles in his eyes, she got up hastily and said she really must go and dry her gown.

"Yes," said Miss Maitland; "come into my room, dear."Fanny complied, with rather a rueful face, not doubting that the public "dear" was to get it rather hot in private.

同类推荐
  • 醒梦骈言

    醒梦骈言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • DR. JEKYLL AND MR. HYDE

    DR. JEKYLL AND MR. HYDE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 遵闻录

    遵闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明实录穆宗实录

    明实录穆宗实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘遍照光明藏无字法门经

    大乘遍照光明藏无字法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 间谍

    间谍

    保罗·柯艾略颠覆性小说新作,以一战期间的传奇舞娘为原型,在时代的波谲云诡中,在人生的起起落落中,参透生命的精髓。在巴黎圣拉扎尔监狱。一个女人焦虑地等待着她的判决。在生命的尽头,她只剩下一个愿望:让自己的女儿知道真相。她是风靡欧洲的舞娘,也是动荡时代人们眼中的间谍,一生由繁华与谎言织就。她一直在追寻“真正的生活”,哪怕它充满美丽与沮丧、忠诚与背叛。每个人都在寻找幸福,寻找自由,但是随之而来的代价,我们又能否坦然承受?
  • 扬州小孟

    扬州小孟

    不一样的孟小花,不一样的刀歌,不一样的武林
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 21世纪光耀大法师

    21世纪光耀大法师

    年过三十,大法师。而其中自然有优劣之别,最为优质的便是荣耀大法师。可在最顶至上,实际上还有一种传说中的大法师,光耀大法师。“真的吗?我听说光耀得处男到三十岁,这年头还有那种珍惜物种?”“处男三十不难,但有法师资质,且极高再加上处男三十多,唉,真心少见!但荣耀法,已经是最高资质,光耀?开玩笑的吧!”此时,正好一个二十九岁即将三十的老处男法师路过。“哈哈,那白痴还以为自己能够成为光耀大法师?”“别管,那种没人要的家伙。”这一对神仙眷侣依旧缠绵着。老处男一脸羡慕着,可惜他终究是要成就光耀大法师。爱情?再等等吧。
  • 帝妃劫

    帝妃劫

    她被利欲熏心的舅父强迫过继参选秀女,太后的仙逝,让两个男人走入她的世界。一个是冷酷无情的骄傲帝王,一个是争权失败的悲情王爷,在世人眼里,前者只有朝政,后者只有仇恨。可梁嗣音懵懵懂懂走入了他们的心,她本欲化解兄弟的结,却不料在爱与恨的纠缠中越陷越深。他步步退让,他步步紧逼,面对两份截然不同却纯粹的爱,夹缝中的梁嗣音,该何去何从?而后宫的尔虞我诈、权欲倾轧,永不休止女人间的战争,更让她无奈。树欲静而风不止,从温柔乖顺任人欺侮,到位高权盛不怒自威,这一路,梁嗣音走得步步惊心,步步喋血。
  • 专家诊治肥胖症(谷臻小简·AI导读版)

    专家诊治肥胖症(谷臻小简·AI导读版)

    这是一本关于如何正确医治肥胖症的书介绍了该病的来龙去脉、诊断、治疗、护理、预防……凡病人或家属可能之疑问,悉数详尽解述。
  • 帝不可辱

    帝不可辱

    帝不可辱,神不可直视,永生之路,从来都是尸骨累累,堆积如山……
  • 上古秘符1

    上古秘符1

    此书以一位经历离奇已经身故的老记者的遗书开篇,通过朋友整理其临终口述的形式行文,叙述了主人公唐增一生所遭遇的各种诡异经历,并展现其揭开这背后巨大秘密和人为阴谋的惊险历程。在主人公的身边,还围绕着一批目的各异的盗墓人、江湖人乃至考古工作者,各界神秘人物穿插其间。为了追寻华夏龙脉几处远古的风水镇,探寻传说中的生死界限,主人公和这些人一起在中华大地上展开了一场场惊心动魄的冒险之旅。
  • 渊源道妙洞真继篇

    渊源道妙洞真继篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 命缘0a

    命缘0a

    夜浅柔从单纯的九尾狐几经波折好不容易修炼到九尾却因一个人丧命黄泉立下诅咒许他生生世世平安无难,未料,同门师妹赎罪命换命到救回她,找到她前世的尸体招魂令她复活,前世是一位神女死于沦为魔道被天帝惩罚,九玄琴与她不离不弃谁曾料一把琴也与他有关系,他因她而死三世如此,不肯喝下孟婆汤不过奈何桥,返回人间只为寻她。不愿忘记她最后死都要许他平安的人,口吐鲜血,双眸含泪,死在他面前!不能白头偕老又怎样只要你世上有你,那怕只有一天生命也要站在你身旁!。。“我夜浅柔以我魂魄下咒与简凌宇,要他生生世世平安无难!”……一琴二人三世缘