登陆注册
5587100000060

第60章

A glorious day, a fair wind, and the fatherland in sight, a sea like a mill-pond, the melancholy sound of the ripples, a fair, solitary vessel, gliding across the surface of the water like a woman stealing out to a tryst--it was a picture full of harmony. That mere speck full of movement was a starting-point whence the soul of man could descry the immutable vast of space. Solitude and bustling life, silence and sound, were all brought together in strange abrupt contrast; you could not tell where life, or sound, or silence, and nothingness lay, and no human voice broke the divine spell.

The Spanish captain, the crew, and the French passengers sat or stood, in a mood of devout ecstasy, in which many memories blended. There was idleness in the air. The beaming faces told of complete forgetfulness of past hardships, the men were rocked on the fair vessel as in a golden dream. Yet, from time to time the elderly passenger, leaning over the bulwark nettings, looked with something like uneasiness at the horizon. Distrust of the ways of Fate could be read in his whole face; he seemed to fear that he should not reach the coast of France in time. This was the Marquis. Fortune had not been deaf to his despairing cry and struggles. After five years of endeavor and painful toil, he was a wealthy man once more. In his impatience to reach his home again and to bring the good news to his family, he had followed the example set by some French merchants in Havana, and embarked with them on a Spanish vessel with a cargo for Bordeaux. And now, grown tired of evil forebodings, his fancy was tracing out for him the most delicious pictures of past happiness. In that far-off brown line of land he seemed to see his wife and children. He sat in his place by the fireside; they were crowding about him; he felt their caresses.

Moina had grown to be a young girl; she was beautiful, and tall, and striking. The fancied picture had grown almost real, when the tears filled his eyes, and, to hide his emotion, he turned his face towards the sea-line, opposite the hazy streak that meant land.

"There she is again. . . . She is following us!" he said.

"What?" cried the Spanish captain.

"There is a vessel," muttered the General.

"I saw her yesterday," answered Captain Gomez. He looked at his interlocutor as if to ask what he thought; then he added in the General's ear, "She has been chasing us all along.""Then why she has not come up with us, I do not know," said the General, "for she is a faster sailor than your damned /Saint-Ferdinand/."

"She will have damaged herself, sprung a leak--""She is gaining on us!" the General broke in.

"She is a Columbian privateer," the captain said in his ear, "and we are still six leagues from land, and the wind is dropping.""She is not /going/ ahead, she is flying, as if she knew that in two hours' time her prey would escape her. What audacity!""Audacity!" cried the captain. "Oh! she is not called the /Othello/for nothing. Not so long back she sank a Spanish frigate that carried thirty guns! This is the one thing I was afraid of, for I had a notion that she was cruising about somewhere off the Antilles.--Aha!" he added after a pause, as he watched the sails of his own vessel, "the wind is rising; we are making way. Get through we must, for 'the Parisian' will show us no mercy.""She is making way too!" returned the General.

The /Othello/ was scarce three leagues away by this time; and although the conversation between the Marquis and Captain Gomez had taken place apart, passengers and crew, attracted by the sudden appearance of a sail, came to that side of the vessel. With scarcely an exception, however, they took the privateer for a merchantman, and watched her course with interest, till all at once a sailor shouted with some energy of language:

"By Saint-James, it is all up with us! Yonder is the Parisian captain!"At that terrible name dismay, and a panic impossible to describe, spread through the brig. The Spanish captain's orders put energy into the crew for a while; and in his resolute determination to make land at all costs, he set all the studding sails, and crowded on every stitch of canvas on board. But all this was not the work of a moment;and naturally the men did not work together with that wonderful unanimity so fascinating to watch on board a man-of-war. The /Othello/meanwhile, thanks to the trimming of her sails, flew over the water like a swallow; but she was making, to all appearance, so little headway, that the unlucky Frenchmen began to entertain sweet delusive hopes. At last, after unheard-of efforts, the /Saint-Ferdinand/ sprang forward, Gomez himself directing the shifting of the sheets with voice and gesture, when all at once the man at the tiller, steering at random (purposely, no doubt), swung the vessel round. The wind striking athwart the beam, the sails shivered so unexpectedly that the brig heeled to one side, the booms were carried away, and the vessel was completely out of hand. The captain's face grew whiter than his sails with unutterable rage. He sprang upon the man at the tiller, drove his dagger at him in such blind fury, that he missed him, and hurled the weapon overboard. Gomez took the helm himself, and strove to right the gallant vessel. Tears of despair rose to his eyes, for it is harder to lose the result of our carefully-laid plans through treachery than to face imminent death. But the more the captain swore, the less the men worked, and it was he himself who fired the alarm-gun, hoping to be heard on shore. The privateer, now gaining hopelessly upon them, replied with a cannon-shot, which struck the water ten fathoms away from the /Saint-Ferdinand/.

同类推荐
  • 孙子略解

    孙子略解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 生生亭

    生生亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曹月川集

    曹月川集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白石道人年谱

    白石道人年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒捷诀

    伤寒捷诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 道德经管理日志

    道德经管理日志

    身处快节奏、高压力下生活的现代人都在慨叹“鱼与熊掌不可兼得”,那么企业家获取事业与生活的双成功可能吗?答案是肯定的。早在2500年前的老子就为我们修筑了一条真理之路,他让我们在古老的智慧清泉中得到优渥的心灵疗养。他教会我们如何铺设一条属于自己胜似闲庭信步的人生达途。
  • 谁还没有个系统呢

    谁还没有个系统呢

    自从有了个系统妈妈再也不用担心我干啥啥不行,吹牛第一名了。各行各业都留下了他的传说!
  • 幕后女王

    幕后女王

    作为都市女性,找个直男癌的另一半能少奋斗半辈子,不过要忍受随时丧失人权气到吐血的可能;找只小奶(狼)狗会对你嘘寒问暖,可你需要无比强大地为自己挡风遮雨披荆斩棘。你会怎么选?作为职业人士,凭借关系铺就的道路是康庄大道,但路途一切与路尽头的风光早已一览无遗;从零一步一个脚印闯出的是羊肠小道,但一路有永不重复的风景,路尽头更是无限可能的未来。你又会怎么选?
  • 纵横家与“合纵连横”

    纵横家与“合纵连横”

    《中国文化知识读本:纵横家与合纵连横》纵横家指春秋战国时期从事合纵或连横外、交运动的政治家、外交家及军事家。纵横最初只是表方向的概念,南北向称为“纵”,东西向称为“横”。到战国时期,演变成政治概念,当时割据纷争,王权不能稳固统一,需要在国力富足的基础上利用联合、排斥、威逼、利诱或辅以兵法不战而胜,或以较少的损失获得最大的收益。于是,熟悉政治形势,善于辞令和权术,充分利用智谋。思想、手段、策略处理国与国之间问题的纵横家就应时而生。《中国文化知识读本:纵横家与合纵连横》适合大众读物。
  • 以晴天为名

    以晴天为名

    他不是大明星吗,怎么会自幼就是...无岁月不相逢…总有人在你看不到世界里,活过你从来没见过的样子...
  • 起舞弄清影,何似在人间

    起舞弄清影,何似在人间

    一名娇俏可爱的呆萌女大学生,浑身散发着无尽的魅力与夺目的光彩,学霸型的她没有被学习充傻了脑袋,而是在非专业的销售领域大放异彩独当一面,她的清纯可爱吸引了一众优秀的青年青睐,在朋友们的扶持下,她踏踏实实地迈出了每一步,在他们的呵护下,即使成为了商业精英依然可以保存那份完美的纯真。一个人意外的出现打乱了他们原本平静的生活,他们用执着、阳光和勇气终于为自己争来了一片安宁。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 首富嫡女

    首富嫡女

    身为天下首富嫡女,却接连遭遇不幸,母亲被害、庶母夺嫡,庶妹虐待、表哥污辱,新婚之夜还被丈夫强行下药,丢给数十个男子,挣扎中,被人了结性命……再度睁眼,她回到了三年前,父亲慈爱,母亲健在,庶母仍在外宅之中,一切重新开始!重活一世,她再不是那个善良可欺的大小姐,人不犯我,我不犯人,人若犯我,我必诛之!庶母谋害嫡母,巧计送她入地府,庶姐庶妹谋权,让她偷鸡不成蚀把米,表哥禽兽,让他当众受辱,永生悔恨,皇族贪财,妙计周旋,保全家人,前世的恶毒夫君,此生却对她纠缠不休,甚至连那前生未见过的太子殿下也上门提亲,更有邻国皇子,狂妄将军,智多星丞相紧追不放,究竟是倾心爱慕,还是阴谋诡计,且看她一一将所有面具揭开……
  • 净土五会念佛略法事仪赞

    净土五会念佛略法事仪赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快乐的人生(套装共6册)

    快乐的人生(套装共6册)

    本套书共6册,《心灵减压手册》告诉你如何缓解压力、放松自己心灵。《伟大的人物》是卡耐基留给读者最宝贵的心灵财富,曾激励过数千万人的不朽著作。《快乐的人生》是成功学大师卡耐基献给读者赢得快乐人生的终极指南。《做人的品格》告诉你如果你一生注定要做一件事,那就去积极地塑造一个优秀的品格吧。《写给女人》告诉魅力十足的女人必须懂得的智慧与情商。《人性的光辉》是角度最独特的林肯总统的经典传记,重现美国历史上最伟大总统的人格魅力与成功之谜。