登陆注册
5587700000028

第28章

"Puff, darling, puff!" said she. "Puff away, my fine fellow! yourlife depends on it!"This was a strange exhortation, undoubtedly, to be addressed to amere thing of sticks, straw, and old clothes, with nothing better thana shrivelled pumpkin for a head- as we know to have been thescarecrow's case. Nevertheless, as we must carefully hold inremembrance, Mother Rigby was a witch of singular power and dexterity;and, keeping this fact duly before our minds, we shall see nothingbeyond credibility in the remarkable incidents of our story. Indeed,the great difficulty will be at once got over, if we can only bringourselves to believe that, as soon as the old dame bade him puff,there came a whiff of smoke from the scarecrow's mouth. It was thevery feeblest of whiffs, to be sure; but it was followed by anotherand another, each more decided than the preceding one.

"Puff away, my pet! puff away, my pretty one!" Mother Rigby keptrepeating, with her pleasantest smile. "It is the breath of life toye; and that you may take my word for."Beyond all question the pipe was bewitched. There must have beena spell either in the tobacco or in the fiercely-glowing coal thatso mysteriously burned on top of it, or in the pungently-aromaticsmoke which exhaled from the kindled weed. The figure, after a fewdoubtful attempts, at length blew forth a volley of smoke extendingall the way from the obscure corner into the bar of sunshine. There iteddied and melted away among the motes of dust. It seemed a convulsiveeffort; for the two or three next whiffs were fainter, although thecoal still glowed and threw a gleam over the scarecrow's visage. Theold witch clapped her skinny hands together, and smiledencouragingly upon her handiwork. She saw that the charm workedwell. The shrivelled, yellow face, which heretofore had been no faceat all, had already a thin, fantastic haze, as it were of humanlikeness, shifting to and fro across it: sometimes vanishing entirely,but growing more perceptible than ever with the next whiff from thepipe. The whole figure, in like manner, assumed a show of life, suchas we impart to ill-defined shapes among the clouds, and halfdeceive ourselves with the pastime of our own fancy.

If we must needs pry closely into the matter, it may be doubtedwhether there was any real change, after all, in the sordid,wornout, worthless, and ill-jointed substance of the scarecrow; butmerely a spectral illusion, and a cunning effect of light and shade socolored and contrived as to delude the eyes of most men. Themiracles of witchcraft seem always to have had a very shallowsubtlety; and, at least, if the above explanation do not hit the truthof the process, I can suggest no better.

"Well puffed, my pretty lad!" still cried old Mother Rigby.

"Come, another good stout whiff, and let it be with might and main.

Puff for thy life, I tell thee! Puff out of the very bottom of thyheart, if any heart thou hast, or any bottom to it! Well done,again! Thou didst suck in that mouthful as if for the pure love ofit."And then the witch beckoned to the scarecrow, throwing so muchmagnetic potency into her gesture that it seemed as if it mustinevitably be obeyed, like the mystic call of the loadstone when itsummons the iron.

"Why lurkest thou in the corner, lazy one?" said she. "Stepforth! Thou hast the world before thee!"Upon my word, if the legend were not one which I heard on mygrandmother's knee, and which had established its place among thingscredible before my childish judgment could analyze its probability,I question whether I should have the face to tell it now.

In obedience to Mother Rigby's word, and extending its arm as if toreach her outstretched hand, the figure made a step forward- a kind ofhitch and jerk, however, rather than a step- then tottered andalmost lost its balance. What could the witch expect? It wasnothing, after all, but a scarecrow stuck upon two sticks. But thestrong-willed old beldam scowled, and beckoned, and flung the energyof her purpose so forcibly at this poor combination of rotten wood,and musty straw, and ragged garments, that it was compelled to showitself a man, in spite of the reality of things. So it stepped intothe bar of sunshine. There it stood- poor devil of a contrivancethat it was!- with only the thinnest vesture of human similitude aboutit, through which was evident the stiff, rickety, incongruous,faded, tattered, good-for-nothing patchwork of its substance, ready tosink in a heap upon the floor, as conscious of its own unworthiness tobe erect. Shall I confess the truth? At its present point ofvivification, the scarecrow reminds me of some of the lukewarm andabortive characters, composed of heterogeneous materials, used for thethousandth time, and never worth using, with which romance writers(and myself, no doubt, among the rest) have so over-peopled theworld of fiction.

But the fierce old hag began to get angry and show a glimpse of herdiabolic nature (like a snake's head, peeping with a hiss out of herbosom), at this pusillanimous behavior of the thing which she hadtaken the trouble to put together.

"Puff away, wretch!" cried she, wrathfully. "Puff, puff, puff, thouthing of straw and emptiness! thou rag or two! thou meal bag! thoupumpkin head! thou nothing! Where shall I find a name vile enough tocall thee by? Puff, I say, and suck in thy fantastic life along withthe smoke! else I snatch the pipe from thy mouth and hurl thee wherethat red coal came from."Thus threatened, the unhappy scarecrow had nothing for it but topuff away for dear life. As need was, therefore, it applied itselflustily to the pipe, and sent forth such abundant volleys of tobaccosmoke that the small cottage kitchen became all vaporous. The onesunbeam struggled mistily through, and could but imperfectly definethe image of the cracked and dusty window pane on the opposite wall.

同类推荐
热门推荐
  • 妈咪,你要爱爹地!

    妈咪,你要爱爹地!

    与慕少言离婚的第三十六天,许若妍很郁闷的被医生告知——她有宝宝了。仰头呈四十五度凝望天空,无语凝噎。她千方百计与他离婚,结束这段利益联姻,唯独漏算了这个意外宝宝的到来。******商场霸主,百花丛中的翩翩公子慕少言终于栽在一名充满神秘气息的女人裙下。为了她,不惜砸下百万名车豪宅,只为博得美人一笑。甚至不顾家人劝阻,一意孤横与家中未曾谋面的妻子离婚,只为与佳人双宿双飞。无奈阴沟里翻船,眨眼间百万名车豪宅已易主,美人芳踪无影。*****五岁大的两个宝宝睁着无辜的大眼,无视于眼前男人寒霜似的脸庞,朝着另一个气质高贵的美男欢呼,“爸爸!”慕少言瞪着两个豆丁大的小家伙,那张可爱无比的小脸完全是自己的缩小版,再瞧瞧那美男身边站着浅笑吟吟的女人。不禁恨恨的磨牙,很好!当年不但把他耍得团团转后跑了,还是带球跑了。再次相见,许若妍挽着好友的哥哥,笑眯眯地开口,“前夫,你好!”瞬间,某男表情千变万化。
  • 追凶:三界娇楚

    追凶:三界娇楚

    大学毕业生苏彤偶遇一场奇异车祸,人未救到,却无意发现自身异能。从此一心想要平凡的人生被迫多姿多彩,现象环生,各路人马轮番登场,彻底颠覆她的世界观。糊里糊涂成为X事务所一员,牵扯进离奇命案,穿梭于人间与地狱,又周旋于第五世界。案要破,命要保,甚至连王权斗争都不得不参与。一路走来,敌人不少,知己不缺,只是人人都背负着命运的秘密,今日不知明日事,任一路苦难重重,风云变幻,冥冥中总有希望鞭策前行……
  • 情商也能培养

    情商也能培养

    情商又称情绪智力,是近年来心理学家们提出的与智力和智商相对应的概念。情商主要是指人在情绪、情感、意志、耐受挫折等方面的品质。虽然我们无法预定智商,却可以提高情商,一个杰出的人未必有着高智商,却一定有着高情商。提高情商其实有着简而易行的方法,你需要的就是坚持。
  • 不打不骂穷养男孩

    不打不骂穷养男孩

    “穷养”的男孩,从小就能养成吃苦耐劳的作风,从容面对各种困境。“穷养”的男孩,不会轻易被生活中的挫折打倒,始终斗志昂扬。“穷养”的男孩,懂得自我约束,不易被外界的诱惑所引诱。“穷养”的男孩,更懂得责任的内涵,敢于担当。本书的最大特色,就是针对穷养男孩问题,提出了更具实用性、科学性的教育方法,如个性、能力、习惯等多方面。
  • 我会做傀儡

    我会做傀儡

    王中乾,或者说是另外一个世界的傀儡,莫名其妙来到这个叫地球的世界,还继承了这个身体的记忆。
  • 陈家祠

    陈家祠

    光绪十六年,清政府积弱难返,各地起义此起彼伏,广东尤甚。而以宗族为名集党结群之举更多,时清庭严禁各地以宗族为由建祠结社。华侨陈瑞南老先生,因思念故土,北望神州,乡情渐浓,遂收拾行囊,毅然归国。既是落叶归根,自然就希望福荫子孙,他与陈照南及陈香邻等广州慈善届名人,陈伯陶、陈兰彬等官绅倡议,集广东省七十二县陈姓宗亲之力兴建一合族宗祠——陈家祠。但动议之难,兴建之艰,人心世道,家恨国难,自然纠缠在一起。作品以此为主线,从而带出陈氏家族一干人等的前世今生。
  • 专家传授宝宝健康成长方案(0~3岁)

    专家传授宝宝健康成长方案(0~3岁)

    本书作者马军,北京大学儿童青少年卫生研究所所长,教授,博士生导师。北京大学公共卫生学院妇女与儿少卫生学系副主任。作者根据婴有儿生长发育特点和中国国内婴儿养护经验,详细讲述了孩子从出生到3岁新手父母将会遇到的各种各样的养育问题。“宝宝的发育与进程”“宝宝的科学喂养”宝宝的常见疾病题”“新手爸爸行动指南”“连线育儿专家集锦”。其文中讲述的宝宝发育特点和养护方式极具中国特色,是真正的中国人自己的育儿经。
  • 偶留羊振文先辈及一

    偶留羊振文先辈及一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 席先生宠妻举世无双

    席先生宠妻举世无双

    【新文《江少牌狗粮了解一下》已上传】重生的顾安安坚定目标——一定要把席方泽这棵好白菜给拱了。撩过之后才发现,他的手段比她高明百倍,宠起她来丧心病狂!“席少,您成为商界霸主的动力是……”“攒老婆本。”“席少,听说您厨艺比特级厨师还好?”“我老婆爱吃。”“席少,您怎么想着跨行业发展游乐场的?”“我老婆爱玩。”“席少,那您是怎么开发出来世上最舒服的床垫的?”席方泽眸色转暗:“我老婆爱……”顾安安:“……”推荐自己完结文《邪帝宠妻:草包大小姐》《农门贵女:邪王,来种田》《火爆医妃:腹黑枭王狂宠妻》《兽王霸宠:惊世元素师》
  • 经济学常识1000问

    经济学常识1000问

    作为如今社会上使用频率最高的词汇之一,“经济”当之无愧——几乎无人不知无人不晓,经济学更是大行其道,成为最热门的研究领域,科学不是具体的事物,而是抽象的学问。一门科学,必有一套自己的概念和体系,有自己独特的方法。古代大臣们对经济问题的真知灼见,也许有不世之功,但不系统、不规范,都不是经济学。经济学这门学问,是对人类各种经济活动和各种经济关系进行理论的、应用的、历史的以及有关方法的研究的各类学科的总称,是20世纪的显学,其根本作用是富国裕民。照理说,这样的学问一定历史悠久,可是,正相反,经济学是一门相对年轻的科学。