登陆注册
5588300000005

第5章

'Sport with Amaryllis in the shade of the Town Hall, and all that.

Oh, why doesn't somebody come and marry me, instead of letting me go into cholera-camp?

MACKESY. Ask the Committee.

CURTISS. You ruffian! You'll stand me another peg for that.

Blayne, what will you take? Mackesy is fine on moral grounds.

Done, have you any preference?

DONE. Small glass Kummel, please. Excellent carminative, these days. Anthony told me so.

MACKESY. (Signing voucher for four drinks.) Most unfair punishment. I only thought of Curtiss as Actaeon being chivied round the billiard tables by the nymphs of Diana.

BLAYNE. Curtiss would have to import his nymphs by train. Mrs.

Cockley's the only woman in the Station. She won't leave Cockley, and he's doing his best to get her to go.

CURTISS. Good, indeed! Here's Mrs. Cockley's health. To the only wife in the Station and a damned brave woman!

OMNES. (Drinking.) A damned brave woman BLAVNE. I suppose Gandy will bring his wife here at the end of the cold weather. They are going to be married almost immediately, I believe.

CURTISS. Gandy may thank his luck that the Pink Hussars are all detachment and no headquarters this hot weather, or he'd be torn from the arms of his love as sure as death. Have you ever noticed the thorough-minded way British Cavalry take to cholera? It's because they are so expensive. If the Pinks had stood fast here, they would have been out in camp a. month ago. Yes, I should decidedly like to be Gandy.

MACKESY. He'll go Home after he's married, and send in his papers-see if he doesn't.

BLAYNE. Why shouldn't he? Hasn't he money? Would any one of us be here if we weren't paupers?

DONE. Poor old pauper! What has become of the six hundred you rooked from our table last month?

BLAYNE. It took unto itself wings. I think an enterprising tradesman got some of it, and a shroff gobbled the rest-or else Ispent it.

CURTISS. Gandy never had dealings with a shroff in his life.

DONE. Virtuous Gandy! If I had three thousand a month, paid from England, I don't think I'd deal with a shroff either.

MACKESY. (Yawning.) Oh, it's a sweet life! I wonder whether matrimony would make it sweeter.

CURTISS. Ask Cockley-with his wife dying by inches!

BLAYNE. Go home and get a fool of a girl to come out to-what is it Thackeray says?-"the splendid palace of an Indian pro-consul."DOONE. Which reminds me. My quarters leak like a sieve. I had fever last night from sleeping in a swamp. And the worst of it is, one can't do anything to a roof till the Rains are over.

CURTISS. What's wrong with you? You haven't eighty rotting Tommies to take into a running stream.

DONE. No: but I'm mixed boils and bad language. I'm a regular Job all over my body. It's sheer poverty of blood, and I don't see any chance of getting richer-either way.

BLAYNE. Can't you take leave? DONE. That's the pull you Army men have over us. Ten days are nothing in your sight. I'm so important that Government can't find a substitute if I go away.

Ye-es, I'd like to be Gandy, whoever his wife may be.

CURTISS. You've passed the turn of life that Mackesy was speaking of.

DONE. Indeed I have, but I never yet had the brutality to ask a woman to share my life out here.

BLAvNE. On my soul I believe you're right. I'm thinking of Mrs.

Cockley. The woman's an absolute wreck.

DONE. Exactly. Because she stays down here. The only way to keep her fit would be to send her to the Hills for eight months-and the same with any woman. I fancy I see myself taking a wife on those terms.

MACKESY. With the rupee at one and sixpence. The little Doones would be little Debra Doones, with a fine Mussoorie chi-chi anent to bring home for the holidays.

CURTISS. And a pair of be-ewtiful sambhur-horns for Done to wear, free of expense, presented by-DONE. Yes, it's an enchanting prospect. By the way, the rupee hasn't done falling yet. The time will come when we shall think ourselves lucky if we only lose half our pay.

CURTISS. Surely a third's loss enough. Who gains by the arrangement? That's what I want to know.

BLAYNE. The Silver Question! I'm going to bed if you begin squabbling Thank Goodness, here's Anthony-looking like a ghost.

Enter ANTHONY, Indian Medical Staff, very white and tired.

ANTHONY. 'Evening, Blayne. It's raining in sheets. Whiskey peg lao, khitmatgar. The roads are something ghastly.

CURTISS. How's Mingle?

ANTHONY. Very bad, and more frightened. I handed him over to Few-ton. Mingle might just as well have called him in the first place, instead of bothering me.

BLAYNE. He's a nervous little chap. What has he got, this time?

ANTHONY. 'Can't quite say. A very bad tummy and a blue funk so far. He asked me at once if it was cholera, and I told him not to be a fool. That soothed him.

CURTIS. Poor devil! The funk does half the business in a man of that build.

ANTHONY. (Lighting a cheroot.) I firmly believe the funk will kill him if he stays down. You know the amount of trouble he's been giving Fewton for the last three weeks. He's doing his very best to frighten himself into the grave.

GENERAL CHORUS. Poor little devil! Why doesn't he get away?

ANTHONY. 'Can't. He has his leave all right, but he's so dipped he can't take it, and I don't think his name on paper would raise four annas. That's in confidence, though.

MACKESY. All the Station knows it.

ANTHONY. "I suppose I shall have to die here," he said, squirming all across the bed. He's quite made up his mind to Kingdom Come. And I know he has nothing more than a wet-weather tummy if he could only keep a hand on himself.

BLAYNE. That's bad. That's very bad. Poor little Miggy. Good little chap, too. I say-ANTHONY. What do you say?

BLAYNE. Well, look here-anyhow. If it's like that-as you say-Isay fifty.

CURTISS. I say fifty.

MACKESY. I go twenty better.

DONE. Bloated Croesus of the Bar! I say fifty. Jervoise, what do you say? Hi! Wake up!

JERVOISE. Eh? What's that? What's that?

CURTISS. We want a hundred rupees from you. You're a bachelor drawing a gigantic income, and there's a man in a hole.

JERVOISE. What man? Any one dead?

同类推荐
  • 识小编

    识小编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Some Anomalies of the Short Story

    Some Anomalies of the Short Story

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 独立

    独立

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Lysistrata

    Lysistrata

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道迹灵仙记

    道迹灵仙记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 舰空导弹科技知识(上)(青少年高度关注的导弹武器科技)

    舰空导弹科技知识(上)(青少年高度关注的导弹武器科技)

    导弹是一种依靠制导系统来控制飞行轨迹的可以指定攻击目标,甚至追踪目标动向的无人驾驶武器,其任务是把战斗部装药在打击目标附近引爆并毁伤目标,或在没有战斗部的情况下依靠自身动能直接撞击目标,以达到毁伤的效果。也就是说,导弹是依靠自身动力装置推进,由制导系统导引、控制其飞行路线,并导向目标的武器。
  • 恋爱心理学

    恋爱心理学

    人类一直在从不同角度探索爱情这个亘古常新的主题,本书从80后男女心理学的角度诠释了恋爱心理。比如,了解女人心,快速获得爱情;了解男人心,做最美恋人等8大主要问题。作为芸芸众生中的一员,我们应该如何去应对“爱情”的挑战?这个世界上到底还有没有真正的爱?关于爱情,他(她)的心里到底是如何想的?本书将逐一讲述爱情背后的心理因素。
  • 超越极限之无限逍遥

    超越极限之无限逍遥

    极限挑战者萧遥完成八项世界级极限挑战,系统附身穿越神武大陆,开启另类极限挑战生涯。极限挑战,一切皆有可能。
  • 《论语》中不可不知的人生哲理

    《论语》中不可不知的人生哲理

    《〈论语〉中不可不知的人生哲理》主要内容:《论语》是一部记录孔子言行的语录。一般人或许会想,记录孔子言行的书有什么好看的。圣人嘛,一定一天到晚道貌岸然,玩深沉,装伟大,其一言一行也必定乏味之极。如果你也这样想,那就错了。看完《论语》,你会发现孔子与一般人也没有什么两样,其一言一行也是非常平易近人、和蔼可亲的。
  • 因为你我便繁花似锦

    因为你我便繁花似锦

    再遇他眼眸布满了疏远和厌恶,“我不带垃圾。”留下这伤人的几个字拉着他的未婚妻离开了。时光总是沉淀出了许多真相,渐渐两人和好如初。她花痴的看着电视上的男明星,不想却被他掰过脑袋。“我只允许你看我一个人。”她被人欺负的时候,他毫不犹豫站在她这边,用指腹擦去她的眼泪。“白痴,这个世界少你的温柔,我给。”她是他的M小姐,他是她的L先生她是他最美的风景,他是她久等的良人她们是彼此等了一生的深爱。1V1,男女主身心干净。
  • 拿错剧本的动漫系统

    拿错剧本的动漫系统

    一朝穿越,水明月身为女儿身却拿到了身为男主龙傲天剧本,眼看着废柴打脸逆袭即将开启,水明月变回来了,连带的系统也跟着变异了,那么拿着男版热血漫的水明月怎么办?
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 大明浪子

    大明浪子

    成化十六年,杨洛枫迈出了镖局的大门,自此无论是府衙还是大牢,皇宫还是江湖,就连大洋彼岸,都留下了他到过的痕迹。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。