登陆注册
5591800000014

第14章 CHAPTER XII

How John grew angry, and resolved to accept a Composition; and what Methods were practised by the Lawyers for keeping him from it.*Well might the learned Daniel Burgess say, "That a lawsuit is a suit for life. He that sows his grain upon marble will have many a hungry belly before harvest." This John felt by woeful experience.

John's cause was a good milch cow, and many a man subsisted his family out of it. However, John began to think it high time to look about him. He had a cousin in the country, one Sir Roger Bold, whose predecessors had been bred up to the law, and knew as much of it as anybody; but having left off the profession for some time, they took great pleasure in compounding lawsuits among their neighbours, for which they were the aversion of the gentlemen of the long robe, and at perpetual war with all the country attorneys.

John put his cause in Sir Roger's hands, desiring him to make the best of it. The news had no sooner reached the ears of the lawyers, but they were all in an uproar. They brought all the rest of the tradesmen upon John.** Squire South swore he was betrayed, that he would starve before he compounded; Frog said he was highly wronged;even lying Ned the chimney-sweeper and Tom the dustman complained that their interest was sacrificed; the lawyers, solicitors, Hocus and his clerks, were all up in arms at the news of the composition: they abused him and his wife most shamefully. "You silly, awkward, ill-bred country sow," quoth one, "have you no more manners than to rail at Hocus that has saved that clod-pated numskulled ninny-hammer of yours from ruin, and all his family? It is well known how he has rose early and sat up late to make him easy, when he was sotting at every alehouse in town. I knew his last wife: she was a woman of breeding, good humour, and complaisance--knew how to live in the world. As for you, you look like a puppet moved by clockwork; your clothes hang upon you as they were upon tenter-hooks; and you come into a room as you were going to steal away a pint pot. Get you gone in the country, to look after your mother's poultry, to milk the cows, churn the butter, and dress up nosegays for a holiday, and not meddle with matters which you know no more of than the sign-post before your door. It is well known that Hocus has an established reputation; he never swore an oath, nor told a lie, in all his life;he is grateful to his benefactors, faithful to his friends, liberal to his dependents, and dutiful to his superiors; he values not your money more than the dust under his feet, but he hates to be abused.

Once for all, Mrs. Minx, leave off talking of Hocus, or I will pull out these saucer-eyes of yours, and make that redstreak country face look as raw as an ox-cheek upon a butcher's-stall; remember, I say, that there are pillories and ducking-stools."*** With this away they flung, leaving Mrs. Bull no time to reply. No stone was left unturned to frighten John from his composition. Sometimes they spread reports at coffee-houses that John and his wife were run mad;that they intended to give up house, and make over all their estate to Lewis Baboon; that John had been often heard talking to himself, and seen in the streets without shoes or stockings; that he did nothing from morning till night but beat his servants, after having been the best master alive. As for his wife, she was a mere natural. Sometimes John's house was beset with a whole regiment of attornies' clerks, bailiffs, and bailiffs' followers, and other small retainers of the law, who threw stones at his windows, and dirt at himself as he went along the street. When John complained of want of ready-money to carry on his suit, they advised him to pawn his plate and jewels, and that Mrs. Bull should sell her linen and wearing clothes.

* Talk of peace, and the struggle of the party against it.

** The endeavours made use of to stop the Treaty of Peace, *** Reflections upon the House of Commons as ignorant, who know nothing of business.

同类推荐
  • 道德真经集解

    道德真经集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 证治准绳·幼科

    证治准绳·幼科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幻住庵清规

    幻住庵清规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 因明入正理论疏

    因明入正理论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE MILL ON THE FLOSS

    THE MILL ON THE FLOSS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 记寻仙

    记寻仙

    从小就想成为仙人的楚云在一次事件中得知自己命不久已,想到了一直想的愿望,开始踏上了寻仙之路
  • 藏在草间

    藏在草间

    《藏在草间》的五十四篇散文,写母亲暮年的无奈,写父亲的痛与通达,亲情的脆弱与不可靠,都催人肝肠,写黄壤平原的农具风物的遗存让人感怀,写缠绵诗意的童年啊水墨的意蕴。对黄壤平原人与事本真的描述既不是田园将芜兮,胡不归的诗意栖息,也非锄禾日当午的唏嘘哀叹。
  • 幻能绽放

    幻能绽放

    刚上高一没多久的韩凌盛放学值日打扫完教室,便发现了楼顶的女孩。要跳楼的学姐?学姐没救成自己反倒从楼顶掉了下去?!校外观察的一个女孩,两种人格的学姐,梦般的改变就此展开!在捉摸不透的事情背后,竟然是有着超能力的现实暗处......
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 蛮荒娇妻远古种田忙

    蛮荒娇妻远古种田忙

    前一刻她还在飞机场的大厅!后一刻她就从天而降砸晕一头野猪!原本推在身前的行礼车,比她慢一步也被空运到,一张行李车,四个大行李箱差点没把她给砸死。比她高的杂草!几人和抱的巨树!有她粗的藤蔓!遮着块遮羞布蓝眸钩鼻的瘦高男人!亚马逊丛林的即视感!呃????亚马逊丛林好像没有能变成虎头鹰翼的怪物男人!唔·····她的美好青春才开始!就结束了!不想住!抬头是壁虎!低头是蚂蚁的大破洞!怎么办?挖一个现代三室一厅!不想顿顿吃烤肉怎么办!折腾个锅出来!
  • 爱上电竞大神后我变甜了

    爱上电竞大神后我变甜了

    (5.1恢复正常更新)众人皆知林幼朵从幼儿园到高中都是个学渣小霸王,直到有一天她以全市第一的成绩被B大录取,随后各大媒体新闻头条都在报道她赢得了最火电竞比赛的冠军,热搜新闻只增不降。后来又有一则热搜横空出世,电竞界第一“杀神”陆以南手动艾特林幼朵大肆表白官宣!!!四亿少女一夜失恋!而手机屏幕前的林幼朵表示:“我特么这是要出道的节奏啊!”假装学渣冷清少女x电竞大神学霸哥哥#男女主年龄差6岁#披着电竞马甲的小甜饼#少女暗恋成真的故事#文风日常向,涉及游戏不多,想看竞技请慎重#前十四万字女主读高中,后面成年了(你们懂的)#喜欢我你就收藏我吧!
  • 你情我愿

    你情我愿

    本书已出版上市,出版名《我也可以变成你喜欢的样子》,当当,淘宝等均有售!年少的同桌时光,让她对他信任有加。男友出国深造,嘱咐他代为照顾她。他会对她冷言冷语,也会在得知她生病的时候心急如焚。一个猝不及防的吻,打破了他们之间纯净的“友谊”。之后他步步紧逼,她节节败退。她以为他只是一念成了魔,殊不知,他却早已情根深种。八年来,细细绵绵的时光里,她已成为他最缠绵的伤口。……三个月后,她“男友”归来,分明是同一张脸,却有着不同的温柔。当她渐渐的迷失,才发现这份温柔的背后,竟藏着不可告人的秘密。于是仓皇而逃,而他,却拦住她的去路,微笑着说:“你看,其实我也可以变成他,变成你喜欢的样子……”
  • 孙子兵法(白话全译)

    孙子兵法(白话全译)

    本书将《孙子兵法》用白话全文译出,重点突出一个实用的功能,其中既有权威原著,又有通俗译评,同时精心选择具有代表性的案例,从军事谋略、经商谋略、处世谋略三个方面对原著进行重新解析、阐释,兼具可读性和典藏性,是一本适合各行各业人士借鉴学习的普及读物。
  • 当我想你的时候

    当我想你的时候

    朦朦胧胧,踏上一叶扁舟,载着我的思慕荡漾在水上,湖上泛着层层涟漪,如当初易安一样,误入藕花深处,眼前一片“映日荷花别样红”的风情……佛说,因果有缘,千百年的轮回皆由缘而起。我想上辈子也就是前生,我一定是千万次地回眸,亿万次地寻觅,才能在滚滚人流中遇到了你,唯一的你!我知道我是一个受命运诅咒的孩子。在我很小很小的时候,上天就带走了我的妈妈,我不知道我的命为什么这么苦,在事实面前,任何理由都过于苍白,我能做的只是接受……
  • 风月未央

    风月未央

    我本来只是一个高中生而已,突然出现的奇怪萌女郎还以为是上天的馈赠,可是没有想到,后面还有更大的惊喜……