登陆注册
5592900000073

第73章

This was the sort of pleasure I found in the country of which Iwrite. The pleasure was to be out of the wind, and to keep it in memory all the time, and hug oneself upon the shelter. And it was only by the sea that any such sheltered places were to be found.

Between the black worm-eaten head-lands there are little bights and havens, well screened from the wind and the commotion of the external sea, where the sand and weeds look up into the gazer's face from a depth of tranquil water, and the sea-birds, screaming and flickering from the ruined crags, alone disturb the silence and the sunshine.

One such place has impressed itself on my memory beyond all others.

On a rock by the water's edge, old fighting men of the Norse breed had planted a double castle; the two stood wall to wall like semi-detached villas; and yet feud had run so high between their owners, that one, from out of a window, shot the other as he stood in his own doorway. There is something in the juxtaposition of these two enemies full of tragic irony. It is grim to think of bearded men and bitter women taking hateful counsel together about the two hall-fires at night, when the sea boomed against the foundations and the wild winter wind was loose over the battlements. And in the study we may reconstruct for ourselves some pale figure of what life then was.

Not so when we are there; when we are there such thoughts come to us only to intensify a contrary impression, and association is turned against itself. I remember walking thither three afternoons in succession, my eyes weary with being set against the wind, and how, dropping suddenly over the edge of the down, I found myself in a new world of warmth and shelter. The wind, from which I had escaped, 'as from an enemy,' was seemingly quite local. It carried no clouds with it, and came from such a quarter that it did not trouble the sea within view. The two castles, black and ruinous as the rocks about them, were still distinguishable from these by something more insecure and fantastic in the outline, something that the last storm had left imminent and the next would demolish entirely. It would be difficult to render in words the sense of peace that took possession of me on these three afternoons. It was helped out, as I have said, by the contrast. The shore was battered and bemauled by previous tempests; I had the memory at heart of the insane strife of the pigmies who had erected these two castles and lived in them in mutual distrust and enmity, and knew I had only to put my head out of this little cup of shelter to find the hard wind blowing in my eyes; and yet there were the two great tracts of motionless blue air and peaceful sea looking on, unconcerned and apart, at the turmoil of the present moment and the memorials of the precarious past. There is ever something transitory and fretful in the impression of a high wind under a cloudless sky; it seems to have no root in the constitution of things; it must speedily begin to faint and wither away like a cut flower. And on those days the thought of the wind and the thought of human life came very near together in my mind.

Our noisy years did indeed seem moments in the being of the eternal silence; and the wind, in the face of that great field of stationary blue, was as the wind of a butterfly's wing. The placidity of the sea was a thing likewise to be remembered. Shelley speaks of the sea as 'hungering for calm,' and in this place one learned to understand the phrase. Looking down into these green waters from the broken edge of the rock, or swimming leisurely in the sunshine, it seemed to me that they were enjoying their own tranquillity; and when now and again it was disturbed by a wind ripple on the surface, or the quick black passage of a fish far below, they settled back again (one could fancy) with relief.

On shore too, in the little nook of shelter, everything was so subdued and still that the least particular struck in me a pleasurable surprise. The desultory crackling of the whin-pods in the afternoon sun usurped the ear. The hot, sweet breath of the bank, that had been saturated all day long with sunshine, and now exhaled it into my face, was like the breath of a fellow-creature. Iremember that I was haunted by two lines of French verse; in some dumb way they seemed to fit my surroundings and give expression to the contentment that was in me, and I kept repeating to myself -'Mon coeur est un luth suspendu, Sitot qu'on le touche, il resonne.'

I can give no reason why these lines came to me at this time; and for that very cause I repeat them here. For all I know, they may serve to complete the impression in the mind of the reader, as they were certainly a part of it for me.

And this happened to me in the place of all others where I liked least to stay. When I think of it I grow ashamed of my own ingratitude. 'Out of the strong came forth sweetness.' There, in the bleak and gusty North, I received, perhaps, my strongest impression of peace. I saw the sea to be great and calm; and the earth, in that little corner, was all alive and friendly to me. So, wherever a man is, he will find something to please and pacify him: in the town he will meet pleasant faces of men and women, and see beautiful flowers at a window, or hear a cage-bird singing at the corner of the gloomiest street; and for the country, there is no country without some amenity - let him only look for it in the right spirit, and he will surely find.

同类推荐
  • 审应览

    审应览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送耿山人归湖南

    送耿山人归湖南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说频婆裟罗王经

    佛说频婆裟罗王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宿曜仪轨

    宿曜仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 達紀

    達紀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 苦力

    苦力

    文革后期,专案组内查外调,取回证明材料,证明麻六出身贫农,根本不是什么富农。专案组手把材料不相信是真的:麻六这小子会是贫农?大家伙儿也不敢相信:凡和麻六沾边的事儿,多半都掺假!麻六自己这回也犯了糊涂:我是贫农,那受管制二十年的麻六是谁?因而,麻六的出身竟成了一桩疑案。连他到底是否排行老六,我也不能肯定。如今,他上了年岁,面皮发松,便是原先的浅白麻子也看不出了呢!
  • 乡村宠物店

    乡村宠物店

    早晨,一只彩色的鹦鹉飞进乡村宠物店,撞得窗边的风铃叮叮作响,中气十足地喊道:“伙伴们,起床了。”几只小奶猫从猫爬架上探出了小脑袋,呼呼大睡的小狗睁开了蒙眬的双眼,仓鼠嘴巴一动一动地开始吃起了坚果......
  • 大国粮仓:北大荒留守知青口述实录

    大国粮仓:北大荒留守知青口述实录

    20世纪50年代,14万转业官兵开赴“天苍苍,地茫茫,一片衰草枯苇塘”“天低昂,雪飞扬,风癫狂”的北大荒,为饥饿的共和国“向地球开战,向荒原要粮”。60年代,全国1700多万知青上山下乡,54万知青来到北大荒。到了70年代末,95.5%的知青返城了,80万知青留了下来,其中有两万来人留在北大荒,被称之为“留守北大荒的知青”。今年正值知青上山下乡50周年,留守知青年纪大的已年过古稀,年纪小的也将近花甲,作者从采访过的数百位对象中选出19位最有代表性的知青,这19条命运的曲线构成了16个真实而感人的故事,述说着从下乡到坚守的过往岁月。北大荒留守知青用50年的生命给我们提供了一个人生的坐标,让我们找到自己的位置,让我们懂得什么叫责任,什么叫担当,什么叫承诺,什么叫人生……
  • 佛说摩诃迦叶度贫母经

    佛说摩诃迦叶度贫母经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奇怪的女病人

    奇怪的女病人

    女病人约我包厢见面,假装酒醉,事后却发现这位女病人有些不同寻常,一系列诡异之事接踵而至。
  • 文学回忆录

    文学回忆录

    本书是著名记者、作家、翻译家萧干的又一本回忆录。在本书中,萧乾先生详细地回忆了他的文学创作和心路历程,并阐释了他的文学创作观点,读者可以从中体会到他对世界与人生的意味深长的重新认识和深度思考,有很高的文学和数据价值。
  • 志新论语

    志新论语

    本书整理、精选了作者3000多条微博中的精华,将作者多年来工作实践和长期从事管理学研究的重要成果,以微博语录的形式来展现,归纳为学问、人生、经济、产业、企业、企业家、创新、商业模式、信息化、综合十个大类,是为经济运行的智慧总结、企业管理的实战经验汇总。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 这个老太婆25岁

    这个老太婆25岁

    赤发女巫,令人闻风丧胆的名字。有人说她是专门噬食人类灵魂邪恶女巫,也有人说她是普渡众生的神。既给别人带来希望,又亲手摧毁别人生命。白天是七十多岁老太婆,晚上是二十五妙龄女子。诡异女人身上藏有太多不可告人秘密。阴森、恐怖,亦正亦邪,谁来界定?
  • 快穿之大佬的崛起

    快穿之大佬的崛起

    【新书《你是我的白呀白月光》求支持啦~】(无cp)安好在人生巅峰的时候死翘翘了,然后被拉去给别人逆袭人生去了。又是在末世领着丧尸大军当反派,又是在侦探社查案,还要变成太监在皇宫里搞事情……安好表示,当个任务者还真得多才多艺的,好心累~(ps:女主很聪明,靠自己完成任务【有男主,但是男主不是和女主组cp啊,别误会★】)(书友群:190951794,答案是——晴天)