登陆注册
5605400000080

第80章 III(6)

Among their many virtues, the Ragons were noted for the possession of old wines which had come to perfect mellowness, and for certain of Madame Anfoux's liqueurs, which certain persons, obstinately (though it was said hopelessly) bent on making love to Madame Ragon, had brought her from the West Indies. Thus their little dinners were much prized. Jeannette, the old cook, took care of the aged couple with blind devotion: she would have stolen the fruit to make their sweetmeats. Instead of taking her money to the savings-bank, she put it judiciously into lotteries, hoping that some day she could bestow a good round sum on her master and mistress. On the appointed Sundays when they received their guests, she was, despite her years, active in the kitchen to superintend the dishes, which she served at the table with an agility that (to use a favorite expression of the worthy Ragon) might have given points to Mademoiselle Contat when she played Susanne in the "Mariage de Figaro."

The guests on this occasion were Popinot the judge, Pillerault, Anselme, the three Birotteaus, three Matifats, and the Abbe Loraux.

Madame Matifat, whom we lately met crowned with a turban for the ball, now wore a gown of blue velvet, with coarse cotton stockings, leather shoes, gloves of chamois-skin with a border of green plush, and a bonnet lined with pink, filled in with white puffs about the face.

These ten personages assembled at five o'clock. The old Ragons always requested their guests to be punctual. When this worthy couple were invited out, their hosts always put the dinner at the same hour, remembering that stomachs which were sixty-five years old could not adapt themselves to the novel hours recently adopted in the great world.

Cesarine was sure that Madame Ragon would place her beside Anselme;

for all women, be they fools or saints, know what is what in love. The daughter of "The Queen of Roses" therefore dressed with the intention of turning Popinot's head. Her mother--having renounced, not without pain, the thought of marrying her to Crottat, who to her eyes played the part of heir-apparent--assisted, with some bitter thoughts, at the toilet. Maternal forethought lowered the modest gauzy neckerchief to show a little of Cesarine's shoulders and the spring of her graceful throat, which was remarkably elegant. The Grecian bodice, crossing from left to right with five folds, opened slightly, showing delicious curves; the gray merino dress with green furbelows defined the pretty waist, which had never looked so slender nor so supple. She wore earrings of gold fret-work, and her hair, gathered up /a la chinoise/, let the eye take in the soft freshness of a skin traced with blue veins, where the light shone chastely on the pure white tones.

Cesarine was so coquettishly lovely that Madame Matifat could not help admitting it, without, however, perceiving that mother and daughter had the one purpose of bewitching Anselme.

Neither Birotteau, his wife, Madame Matifat nor any of the others disturbed the sweet converse which the young people, thrilling with love, held in whispering voices within the embrasure of a window, through whose chinks the north wind blew its chilly whistle. The conversation of the elders became animated when Popinot the judge let fall a word about Roguin's flight, remarking that he was the second notary who had absconded,--a crime formerly unknown. Madame Ragon, at the word Roguin, touched her brother's foot, Pillerault spoke loudly to drown his voice, and both made him a sign to remember Madame Birotteau.

"I know all," said Constance in a low, pained voice.

"Well, then," said Madame Matifat to Birotteau, who humbly bowed his head, "how much did he carry of? If we are to believe the gossips, you are ruined."

同类推荐
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 鹿鼎记(第三卷)(纯文字新修版)

    鹿鼎记(第三卷)(纯文字新修版)

    这是金庸先生最后一部武侠小说,也是登峰造极之作!小说讲的是一个从小在扬州妓院长大的小孩韦小宝,他以不会任何武功之姿态闯江湖各大帮会、周旋皇帝朝臣之间并奉旨远征云南、俄罗斯之故事,书中充满精彩绝倒的对白及逆思考的事件!金庸先生将韦小宝的个人经历与历史密密切合,大玩历史哈哈镜的手法,令人赞叹,几乎信以为真,而小宝的做人方法及毫不留情的揭出人生各阶层黑暗面这种做法,使得这部书成了不是武侠小说的武侠小说,到了无剑胜有剑的境地。韦小宝是个最最普通的人,好像也就是在你我身边的那些人一样。
  • 美男来接招:魔女穆念熙

    美男来接招:魔女穆念熙

    她的父亲是商界之龙,她的母亲是商界之凤,她的爷爷奶奶是英氏贵族,而她却是轰动校园的魔女。绝美的容貌,张扬的性格,面对英俊的王子,邪恶的美男,她谁也不放在眼里,依然我行我素……王子有什么了不起?她可是响当当的魔女!哼哼,美男帅哥别挡道,统统靠边站!一场华丽的校园舞曲闪亮登场……
  • 搜神秘览

    搜神秘览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 揞黑豆集

    揞黑豆集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 赤脚仙尊

    赤脚仙尊

    年少的张长生在五岁掉进石洞中,获得仙缘。七岁被老神医相中收为弟子,开始学医之路。九岁拜入山南门,遭修仙者毒手却侥幸存活。他将何去何从!十岁意外的获得修仙者的物品,开始了修仙之路。十二岁,正式入得修仙门派青云派。
  • 婚内有诡:薄先生,你失宠了

    婚内有诡:薄先生,你失宠了

    三年前,她被深爱的男人狠狠践踏,让她大着肚子独自一人走完婚礼。三年后,她脱胎换骨、美丽不可方物地出现,笑着说:“老公是什么?我不需要老公。”身后的男人目光一沉,薄唇抿成了两片冰冷的刀刃:“秦烟,你再说一遍试试?”
  • 幻想的奇迹人生

    幻想的奇迹人生

    勇者大陆、仙踪林、冰风谷。。。骷髅王、亚昆魔王、冰后。。。恶魔广场、血色城堡、罗兰峡谷、战盟!龙王套装、传说套装、女神套装一个又一个熟悉的名词是否勾起你已经深藏的记忆?那些与小伙伴们日夜奋斗为之着迷的奇迹人生。在这里热血绚丽的奇迹人生将再次上演,波澜壮阔的勇者大陆将迎来新的传奇!PS:仅以此文致敬端游奇迹MU、手游全民奇迹。
  • 都市御剑仙

    都市御剑仙

    灵气复苏,天生灵胎。颜寒天生灵胎,获得了蜀山的剑法,从此四处装逼,吊打各种不服。“我是剑仙,站在巅峰的强者,不服的,欢迎来战!”