登陆注册
5606600000133

第133章 [1741](20)

My second adventure, although likewise with a common girl, was of a nature very different, as well in its origin as in its effects.Ihave already said that Captain Olivet gave me a dinner on board his vessel, and that I took with me the secretary of the Spanish embassy.I expected a salute of cannon.The ship's company was drawn up to receive us, but not so much as a priming was burnt, at which Iwas mortified, on account of Carrio, whom I perceived to be rather piqued at the neglect.A salute of cannon was given on board merchantships to people of less consequence than we were; I besides thought I deserved some distinguished mark of respect from the captain.I could not conceal my thoughts, because this at all times was impossible to me, and although the dinner was a very good one, and Olivet did the honors of it perfectly well, I began it in an ill humor, eating but little, and speaking still less.At the first health, at least, I expected a volley;- nothing.Carrio, who read what passed within me, laughed at hearing me grumble like a child.Before dinner was half over I saw a gondola approach the vessel."Bless me, sir," said the captain, "take care of yourself, the enemy approaches."I asked him what he meant, and he answered jocosely.The gondola made the ship's side, and I observed a gay young damsel come on board very lightly, and coquettishly dressed, and who at three steps was in the cabin, seated by my side, before I had time to perceive a cover was laid for her.She was equally charming and lively, a brunette, not more than twenty years of age.She spoke nothing but Italian, and her accent alone was sufficient to turn my head.As she ate and chattered she cast her eyes upon me; steadfastly looked at me for a moment, and then exclaimed, "Good Virgin! Ah, my dear Bremond, what an age it is since I saw thee!" Then she threw herself into my arms, sealed her lips to mine, and pressed me almost to strangling.Her large black eyes, like those of the beauties of the East, darted fiery shafts into my heart, and although the surprise at first stupefied my senses, voluptuousness made a rapid progress within, and this to such a degree that the beautiful seducer herself was, notwithstanding the spectators, obliged to restrain my ardor, for I was intoxicated, or rather become furious.When she perceived she had made the impression she desired, she became more moderate in her caresses, but not in her vivacity, and when she thought proper to explain to us the real or false cause of all her petulance, she said Iresembled M.de Bremond, director of the customs of Tuscany, to such a degree as to be mistaken for him; that she had turned this M.de Bremond's head, and would do it again; that she had quitted him because he was a fool; that she took me in his place; that she would love me because it pleased her so to do, for which reason I must love her as long as it was agreeable to her, and when she thought proper to send me about my business, I must be patient as her dear Bremond had been.What was said was done.She took possession of me as of a man that belonged to her, gave me her gloves to keep, her fan, her cinda, and her coif, and ordered me to go here or there, to do this or that, and I instantly obeyed her.She told me to go and send away her gondola, because she chose to make use of mine, and Iimmediately sent it away; she bid me to move from my place, and prey Carrio to sit down in it, because she had something to say to him; and I did as she desired.They chatted a good while together, but spoke low, and I did not interrupt them.She called me, and I approached her."Hark thee, Zanetto," said she to me, "I will not be loved in the French manner; this indeed will not be well.In the first moment of lassitude, get thee gone: but stay not by the way, I caution thee."After dinner we went to see the glass manufactory at Murano.She bought a great number of little curiosities; for which she left me to pay without the least ceremony.But she everywhere gave away little trinkets to a much greater amount than of the things we had purchased.

By the indifference with which she threw away her money, I perceived she annexed to it but little value.When she insisted upon a payment, I am of opinion it was more from a motive of vanity than avarice.She was flattered by the price her admirers set upon her favors.

In the evening we conducted her to her apartments.As we conversed together, I perceived a couple of pistols upon her toilette."Ah! ah!"said I, taking one of them up, "this is a patch-box of a new construction: may I ask what, is its use? I know you have other arms which give more fire than those upon your table." After a few pleasantries of the same kind, she said to us, with an ingenuousness which rendered her still more charming, "When I am complaisant to persons whom I do not love, I make them pay for the weariness they cause me; nothing can be more just; but if I suffer their caresses, I will not bear their insults; nor miss the first who shall be wanting to me in respect."At taking leave of her, I made another appointment for the next day.

同类推荐
  • 刘子遗书

    刘子遗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 莎车府乡土志

    莎车府乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Our Village

    Our Village

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续集古今佛道论

    续集古今佛道论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战守

    战守

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 幻界奏曲

    幻界奏曲

    作为一个普通的应考生,我算是认真的在为自己的普通人生而奋斗。因为一场意外,被带到了以冒险为生的异世界。再加上被“校花”青梅竹马诬陷成“变态色情狂”,我在异世界成为人人喊打的对象。为了反抗这狗屎般的世界,我开始和自己的“备用人格”一起砥砺前行======================================
  • 别让世界改变我

    别让世界改变我

    我们曾用成熟练达的糖衣,骗自己吞下委曲求全的苦药。然而我们渐渐发现,你改变了,世界还是那个世界;只有坚持下去,才能成就那个独一无二的你。努力有千百个理由,不努力只需要一个借口。世界不会来成全你,书写人生的只能是你自己。当你知道自己真正想做什么,全世界都会为你让路。这是一本充满感动的书,在成长的道路上给你坚持下去的勇气。创业达人佰稼的每一次笑与泪,也许正在奋斗的你都会亲历。上天不会辜负每一个努力的人,终有一天,你能回过头,笑看所有的颠沛流离。
  • 宠物(中国好小说)

    宠物(中国好小说)

    本文主要写的是一个年轻的小伙子帮别人寻找宠物,不经意卷入一桩婚外情感恋之中。后来在客户的威胁下,最终退出了这个圈子。这段感情纠结复杂,结果最后大家都回到了各自的起点。本文嘲讽了在金钱的利诱下,有些人的价值观被扭曲了。
  • 谁让他太痴情

    谁让他太痴情

    原生家庭让双胞胎姐妹命途多舛,姐姐万劫不复,从光鲜亮丽的职业身份坠入万丈深渊,只因爱上了不该爱的人。妹妹得遇良人,拥有了他的全部宠爱与深情,让心性本残忍的她肆无忌惮,几次三番将其践踏碾碎也在所不惜……什么时候痴情也变成了错?被人伤害了,只能得到一句不屑的,谁让他太痴情。这里有沉稳内敛的总裁大神、有腹黑却专情的IT精英、有看似温柔却八面玲珑的心理医师,谁会是她们的真命天子……双线,双主角,讲述一对孪生姐妹的百味人生,期待小可爱们的入坑
  • 下手轻一点:傲娇少主的诱惑

    下手轻一点:傲娇少主的诱惑

    (美人如花系列之空谷幽兰—莫言空谷有佳人)青楼包间内,她跌进一个温热的怀抱,撞进一双漆黑灼热的眸,旖旎气氛萦绕满室,怔愣间已被人占了便宜,她狠狠抹嘴,长剑出鞘,“敢占我便宜,本座剥了你的皮!”大婚之日,她素手一挥,一纸休书扔至他的面上后决然离去,他气怒看着她挺直的背脊,冷笑:“想逃离我?这辈子你都妄想!”一张面具掩去她倾城的容颜,一个青涩纯澈的温润男子,一场金风玉露的相逢;一本神秘的秘笈引人趋之若鹜,一系列奇门秘药层出不穷,一桩昔年往事自岁月深处的迷烟中渐渐揭开面纱。当面具底下的绝美容颜显露在人前时,江湖上又会掀起怎样的惊涛骇浪?
  • 豪门溺爱,老婆别闹了!

    豪门溺爱,老婆别闹了!

    新婚丈夫是个花心大萝卜,她要离婚!某人呵呵。小羊羔想逃出他大灰狼的五指山,不可能!画个温柔陷阱困住她。种个娃娃拖住她。最后死心塌地爱上她!然而,她冷眸如霜,“唐奕晟,我累了,原来没有感情的婚姻,终究难以长久维继!”她的心里有一处隐晦的伤,多年未愈,而他,城府高深,多少事蒙单纯的她于鼓中。她会相信,现实如他,会真的爱上她?这是一个大灰狼圈养小羊羔的故事。
  • 佛说仁王护国般若波罗蜜经疏神宝记

    佛说仁王护国般若波罗蜜经疏神宝记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蜜桃王妃

    蜜桃王妃

    在遇到顾北辰之前,白子佩逍遥自在,闲云野鹤,快意恩仇,凭借自己一手“活死人,医白骨”的医术纵横江湖,大名如雷贯耳。遇到顾北辰之后,白子佩被他拐骗到王府,莫名其妙地当上了王妃,在这之后,某王爷还不知廉耻地对她上下其手,于是,她怒了:“顾北辰,我跟你一没拜堂,二没成亲,三没父母之言,我算你哪门子王妃!”“不不不,是我下嫁于你,无需这些礼仪,只要爱妃不弃我于不顾便可。”“顾北辰,你不要脸!”“嗯……,和王妃比起来,还是王妃比较重要!”(一脸认真)白子佩彻底无语了,自从救了他之后,便死皮赖脸的跟着她,说什么,救命之恩无以为报,只有以身相许。求白子佩此时的心里阴影面积……
  • 逆天魔君傲娇尊上

    逆天魔君傲娇尊上

    她是31世纪的王牌杀手,被师傅的老朋友丢到了这个修仙世界,从此她的逆天之路就此开启:炼药,神药那都是用桶来计数;炼器,随便一拿那都是神器;画符,一伸手那都是几麻袋。他是高高在上的亦尊,爱慕他的人数不胜数,却偏偏看上了异世界的她,而那仅仅是惊鸿一瞥,于是开启了漫漫追妻路。
  • 花枝招展(叁)

    花枝招展(叁)

    在这个以貌取人的时代,花枝招展就成了女人手里的王牌……哪个男人不喜欢美不胜收的女人,为了这些取悦好看的女人,他们不惜赴汤蹈火在所不辞,只不过,有句话叫:越是好看的女人越是信不过……