登陆注册
5606600000256

第256章 [1762](5)

Thinking the governor had forgotten what I had said to him, I againspoke of the business before we sat down to table, but stillreceived no answer.I thought this manner of making me feel I wasimportunate rather severe, and, pitying the poor man in waiting,held my tongue.On my return the next day I was much surprised atthe thanks he returned me for the good dinner his excellency had givenhim after receiving his paper.Three weeks afterwards his lordshipsent him the rescript he had solicited, dispatched by the minister,and signed by the king, and this without having said a word eitherto myself or Sandoz concerning the business, about which I thoughthe did not choose to give himself the least concern.

I could wish incessantly to speak of George Keith; from him proceedsmy recollection of the last happy moments I have enjoyed; the restof my life, since our separation, has been passed in affliction andgrief of heart.The remembrance of this is so melancholy andconfused that it was impossible for me to observe the least order inwhat I write, so that in future I shall be under the necessity ofstating facts without giving them a regular arrangement.

I was soon relieved from my inquietude arising from theuncertainty of my asylum, by the answer from his majesty to the lordmarshal, in whom, as it will readily be believed, I had found anable advocate.The king not only approved of what he had done, butdesired him, for I must relate everything, to give me twelve louis.

The good old man, rather embarrassed by the commission, and notknowing how to execute it properly, endeavored to soften the insult bytransforming the money into provisions, and writing to me that hehad received orders to furnish me with wood and coal to begin mylittle establishment; he moreover added, and perhaps from himself,that his majesty would willingly build me a little house, such a oneas I should choose to have, provided I would fix upon the ground.Iwas extremely sensible of the kindness of the last offer, which mademe forget the weakness of the other.Without accepting either, Iconsidered Frederic as my benefactor and protector, and became sosincerely attached to him, that from that moment I interested myselfas much in his glory as until then I had thought his successes unjust.

At the peace he made soon after, I expressed my joy by an illuminationin a very good taste: it was a string of garlands, with which Idecorated the house I inhabited, and in which, it is true, I had thevindictive haughtiness to spend almost as much money as he hadwished to give me.The peace ratified, I thought as he was at thehighest pinnacle of military and political fame, he would think ofacquiring that of another nature, by reanimating his states,encouraging in them commerce and agriculture, creating a new soil,covering it with a new people, maintaining peace amongst hisneighbors, and becoming the arbitrator, after having been theterror, of Europe.He was in a situation to sheath his sword withoutdanger, certain that no sovereign would oblige him again to draw it.

Perceiving he did not disarm, I was afraid he would profit butlittle by the advantages he had gained, and that he would be greatonly by halves.I dared to write to him upon the subject, and with afamiliarity of a nature to please men of his character, conveying tohim the sacred voice of truth, which but few kings are worthy to hear.

The liberty I took was a secret between him and myself.I did notcommunicate it even to the lord marshal, to whom I sent my letter tothe king sealed up.His lordship forwarded my dispatch withoutasking what it contained.His majesty returned me no answer, and themarshal going soon after to Berlin, the king told him he hadreceived from me a scolding.By this I understood my letter had beenill received, and that the frankness of my zeal had been mistakenfor the rusticity of a pedant.In fact, this might possibly be thecase; perhaps I did not say what was necessary, nor in the mannerproper to the occasion.All I can answer for is the sentiment whichinduced me to take up my pen.

Shortly after my establishment at Motiers, Travers having everypossible assurance that I should be suffered to remain there in peace,I took the Armenian habit.This was not the first time I had thoughtof doing it.I had formerly had the same intention, particularly atMontmorency, where the frequent use of probes often obliging me tokeep my chamber, made me more clearly perceive the advantages of along robe.The convenience of an Armenian tailor, who frequentlycame to see a relation he had at Montmorency, almost tempted me todetermine on taking this new dress, troubling myself but littleabout what the world would say of it.Yet, before I concluded upon thematter, I wished to take the opinion of M.de Luxembourg, whoimmediately advised me to follow my inclination.I thereforeprocured a little Armenian wardrobe, but on account of the stormraised against me, I was induced to postpone making use of it untilI should enjoy tranquillity, and it was not until some monthsafterwards that, forced by new attacks of my disorder, I thought Icould properly, and without the least risk, put on my new dress atMotiers, especially after having consulted the pastor of the place,who told me I might wear it even in the temple without indecency.Ithen adopted the waistcoat, caffetan, fur bonnet, and girdle; andafter having in this dress attended divine service, I saw noimpropriety in going in it to visit his lordship.His excellency, onseeing me clothed in this manner, made me no other compliment thanthat which consisted in saying "Salaam alek," i.e., "Peace be withyou;" the common Turkish salutation; after which nothing more was saidupon the subject, and I continued to wear my new dress.

同类推荐
  • 太上九赤班符五帝内真经

    太上九赤班符五帝内真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李文节集

    李文节集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穆庵文康禅师语录

    穆庵文康禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春渚纪闻

    春渚纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上八素真经登坛符札妙诀

    洞真太上八素真经登坛符札妙诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 火影之黄泉契约

    火影之黄泉契约

    黄泉之上,彼岸花开。愿逝去的亲人不再悲伤,不再痛苦。死亡,真的就无法相见了吗?我愿意用我的寿命交换,我死去的亲人啊,重返人世啊!每一次的契约,都是生与死的交易。你付出了什么,就会得到什么。……你想见你的儿子吗?可以,代价是交出你一个月的生命,我可以让他“复活”一个时辰。你想复活你的亲人吗?签订这个契约,并付出足够的代价。不拆CP,不改原著,不喜勿入(另外没有修成正果的不算CP)(还有,本人学生党,更新随心意)
  • 妄途之旅

    妄途之旅

    人命个安,若不为人,便不为世。君子安能舍己,小人嫣然得已
  • 包小龙大方块历险记5:穿越史前(南极)

    包小龙大方块历险记5:穿越史前(南极)

    《新童话·包小龙大方块历险记(5):穿越史前(南极)(冒险小王子升级版)》主要内容简介:在小蓝鲸的帮助下,小龙与小伙伴们踏上了南极大陆。这次,他们不仅要寻找宝石,还要应对惊险的大暴雪和冰川大裂缝的考验。可是,茫茫的冰雪世界中,到哪里去找宝石呢?他们试着运用黑色宝石的能量,将时空倒退回远古前……
  • 无上大帝

    无上大帝

    似乎黑暗永恒不灭,光明一点绽放无尽。当王者陨落,掀开动荡的初潮,一柄天剑自天外飞来,刺穿不死神明的胸膛,斩断真龙与凰的希望。地狱火流淌,沉浮成海,乱世之中,人可成仙?唯有横剑断沧桑。这一日,星海大陆中,北部神州一座漆黑的水牢内,少年睁开眼睛,破开桎梏,迈入红尘大世,自此留下一个个不灭传说……
  • 英雄联盟之奇迹男孩

    英雄联盟之奇迹男孩

    一个赛季结束,是另一个赛季的开始。新的赛季,有人辉煌,有人埋没,有人却成为了赛季里的神。他们就是一群拥有高超电竞技巧的神人,命运让他们相遇,让他们一起拼搏,让他们创造了奇迹。
  • 花式追妻99次之夫人别闹

    花式追妻99次之夫人别闹

    她希望,她的男人高冷但是只对她温柔,帅气,家境好。但是,面前这个男人,符合她的审美,却被温柔提出了群聊。明明不喜欢她,却在她逃离的时候一次次追回来。“夫人,你是不是又皮痒痒了?”“谁是你夫人?我皮痒痒是我爸妈教训,管你什么事!”“既然你住在我家,那我就是你的再生父母。”“……”我去你个再生父母!我去你的夫人!……于是,怼人一时爽,晚上火葬场……第二天,她想到了他残忍的行为……这个男人,就是猴子派来克她的吧!
  • 呆萌小厨娘:殿下太腹黑

    呆萌小厨娘:殿下太腹黑

    作为一名国际美食家,墨九歌的生平夙愿就是吃遍天下美食。结果愿望还没实现,就一不小心的穿越了!还一不小心惹上了太子这只狼!场景一:“太子殿下不好了,您养的金尊雪鲤,让郡主给吃了!”某人听后急声说:“别让歌儿累着了,还不快点去帮她抓。”场景二:“太子殿下不好了,郡主把公主给打了!”某人:“打人这种体力活可不能让歌儿做干,我来!”场景三:“太子殿下,不好了郡主要和美男私奔!”某人脸色一变,瞬间没了身影。“夫人,你玩够了,是不是该轮到为夫了?”墨九歌大惊失色,边后退边说道:“你…你别过来!”天地良心,她真不是故意勾搭这只狼的,只是太蠢掉进了狼窝而已,总之这是一个小绵羊和大灰狼斗志斗勇的传奇故事。
  • 东都赋

    东都赋

    南夏国女将为光复旧国,化名江寒入东朝,与东都君臣之间见招拆招,大玩政坛无间道,一路绿灯直通,走上人生巅峰。
  • 东方晓宇传

    东方晓宇传

    君晓宇:我只是......不想再失去重视的人而已(作者只是喜欢东方系列,如有不对之处,希望留言,作者会改)
  • 妖娆狐狸妃

    妖娆狐狸妃

    作为一只21世纪的绝种红狐狸精,花朵朵本来是遵从师命,下山来寻找自己的有缘人,有缘人没有遇到烂桃花但是一堆,人倒霉喝凉水都能塞牙,没有想到狐狸也会,不小心掉进下水道穿越了!我的有缘人,你在哪里?穿越变成不受宠爱的宰相四小姐,花朵朵发现自己的宝贝内丹丢失了,如果在一百天之内找不出自己的内丹就要变成小狐狸,为了挽回千年修为,花朵朵开始了古代寻游记……