登陆注册
5606600000275

第275章 [1762](24)

The indolence I love is not that of a lazy fellow who sits withhis arms across in total inaction, and thinks no more than he acts,but that of a child which is incessantly in motion doing nothing,and that of a dotard who wanders from his subject.I love to amusemyself with trifles, by beginning a hundred things and never finishingone of them, by going and coming as I take either into my head, bychanging my project at every instant, by following a fly through allits windings, in wishing to overturn a rock to see what is under it,by undertaking with ardor the work of ten years, and abandoning itwithout regret at the end of ten minutes; finally, in musing frommorning until night without order or coherence, and in following ineverything the caprice of a moment.

Botany, such as I have always considered it, and of which after myown manner I began to become passionately fond, was precisely anidle study, proper to fill up the void of my leisure, withoutleaving room for the delirium of imagination or the weariness of totalinaction.Carelessly wandering in the woods and the country,mechanically gathering here a flower and there a branch; eating mymorsel almost by chance, observing a thousand and a thousand times thesame things, and always with the same interest, because I alwaysforgot them, were to me the means of passing an eternity without aweary moment.However elegant, admirable, and variegated the structureof plants may be, it does not strike an ignorant eye sufficiently tofix the attention.The constant analogy, with, at the same time, theprodigious variety which reigns in their conformation, givespleasure to those only who have already some idea of the vegetablesystem.Others at the sight of these treasures of nature feelnothing more than a stupid and monotonous admiration.They see nothingin detail because they know not for what to look, nor do they perceivethe whole, having no idea of the chain of connection andcombinations which overwhelms with its wonders the mind of theobserver.I was arrived at that happy point of knowledge, and mywant of memory was such as constantly to keep me there, that I knewlittle enough to make the whole new to me, and yet everything that wasnecessary to make me sensible of the beauties of all the parts.Thedifferent soils into which the island, although little, was divided,offered a sufficient variety of plants, for the study and amusement ofmy whole life.I was determined not to leave a blade of grasswithout analyzing it, and I began already to take measures for making,with an immense collection of observations, the Flora Petrinsularis.

I sent for Theresa, who brought with her my books and effects.Weboarded with the receiver of the island.His wife had sisters atNidau, who by turns came to see her, and were company for Theresa.Ihere made the experiment of the agreeable life which I could havewished to continue to the end of my days, and the pleasure I foundin it only served to make me feel to a greater degree the bitternessof that by which it was shortly to be succeeded.

I have ever been passionately fond of water, and the sight of itthrows me into a delightful reverie, although frequently without adeterminate object.

Immediately after I rose from my bed I never failed, if theweather was fine, to run to the terrace to respire the fresh andsalubrious air of the morning, and glide my eye over the horizon ofthe lake, bounded by banks and mountains, delightful to the view.Iknow no homage more worthy of the divinity than the silentadmiration excited by the contemplation of His works, and which is notexternally expressed.I can easily comprehend the reason why theinhabitants of great cities, who see nothing but walls, and streets,have but little faith; but not whence it happens that people in thecountry, and especially such as live in solitude, can possibly bewithout it.How comes it to pass that these do not a hundred times aday elevate their minds in ecstasy to the Author of the wonderswhich strike their senses? For my part, it is especially at rising,wearied by a want of sleep, that long habit inclines me to thiselevation which imposes not the fatigue of thinking.But to thiseffect my eyes must be struck with the ravishing beauties of nature.

In my chamber I pray less frequently, and not so fervently; but at theview of a fine landscape I feel myself moved, but by what I amunable to tell.I have somewhere read of a wise bishop who in avisit to his diocese found an old woman whose only prayer consisted inthe single interjection "Oh!" "Good mother," said he to her, "continueto pray in this manner; your prayer is better than ours." Thisbetter prayer is mine also.

同类推荐
热门推荐
  • 精神分裂症(贴心大夫丛书)

    精神分裂症(贴心大夫丛书)

    这套丛书的特点主要表现在以下几个方面:1通俗性:采用大众语言讲解医学术语,患者及家属能看得懂,并以生活“比喻”帮助了解;2实用性:学以致用,用得上。一人读书,全家受益,成为“家庭小医生”、左邻右舍的“健康小顾问”;3科学性:不仅知其然,还要了解其所以然。通过临床病症的表现,讲基础理论,理论与实际结合。贯彻“一分为二”的两点论讲解、诊断和治疗,避免绝对化不会使群众无所适从;4权威性:这套丛书的作者,都是具有丰富的经验的临床医生,其中多数是某一专科的专家,并介绍了他们所在单位、姓名、联系方式、出诊等时间等,便于联系,又成了就医指南。
  • 标注传习录

    标注传习录

    《传习录》是门人弟子在记录王阳明的教言,以及与弟子、同时代人物问答书简基础上编纂而成的语录书籍。最初是徐爱笔录的上卷,收入语录十四条。三轮执斋一生的事业里,翻刻《传习录》是最伟大的事情。其发端是,在京都给筱山侯讲学时,适逢筱山侯私淑王阳明学说,于是委托执斋校勘《传习录》。执斋于正德元年八月开始着手,标注本文、添加注释,于翌年九月三十日完成校勘。
  • 红尘之作品位面轮回

    红尘之作品位面轮回

    从斗罗魂兽开始,沉睡百万年,蓦然回首沧海桑田:第一次剧情没有抓住,第二次我怎能落空。我曾见证本体宗的崛起也看过唐门的衰落,更看过魂导器代替冷兵器成为时代的主流。我是牟元,我将带你进入作品位面的轮回传奇。
  • 星河战神

    星河战神

    联邦历311年,当所有殖民星的人类,在迎接脱离银河系三百年庆典之时,位于整个夕阳系最边缘的吉路法星球却深深陷入无尽的战火之中。弱小,就一定会被欺负。可当我拥有了强大的力量,不也就加入了欺人者的行列?为了阻止战争而加入战争,杀光这些没有人情的垃圾,世界真的会和平么?
  • 阴谋家

    阴谋家

    夏璇就是别人口中那种典型的“坏女人”,长得妖艳漂亮,整天变着法地琢磨着怎么抢了老板女儿的男朋友。虽然那位先生英俊潇洒腰缠万贯,但挖老板女儿墙角是不是胆子太大了点?她的目的究竟是什么?她和那位先生,到底是谁给谁挖了个坑?
  • 漂来的狗儿

    漂来的狗儿

    一部讲述成长的小说。上世纪七十年代是一个奇特的年代,灰暗沉闷的生活禁锢了成年人的灵魂,却无法遏制孩子们自由奔放的性情。在“梧桐院”的小小天地里,一群淘气、贪玩、喜欢新鲜的事物的中学教师的孩子和一个邻家女孩狗儿结成玩伴,玩得上天人地,花样百出,趣味无穷。仿佛一段段封存已久的电影,仿佛一张张年深泛黄的照片,那是一个个有欢笑也有眼泪、有甜美也有屈辱,温暖而又感伤的童年:捞小鱼,粘知了,去中学图书馆偷书,看连环画《红楼梦》,给伟大领袖写信,在漂亮芭蕾舞演员面前自惭形秽,惶惑于身体的发育长大,被侮辱被伤害而后抗争,青春萌动的朦胧恋情。
  • From Sand Hill to Pine

    From Sand Hill to Pine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 精灵之遗臭万年

    精灵之遗臭万年

    我叫沃兹,在垃圾场长大的孩子。对我而言童年生活就是伴随着恶臭与嘲笑的一场梦,一场恶梦,一场恶臭的梦!当我以为成年就终于可以离开这个噩梦之地的时候!看着脚边的破破袋,眼泪不争气的流了下来。。你们这群垃圾,准备被垃圾制裁吧!(QQ粉丝群,807887279)
  • 临终遗言

    临终遗言

    他平安地过了节,可以说,是福上加福。当死神向他扮鬼脸时,他看见了六岁的小女儿冬妮娅那双可爱的小眼睛,于是他便对自己说,绝对不许死。为了冬妮娅,为了妻子,为了娜斯佳,为了外孙们,当然也为了他自己,必须活下来。雅娜手中端着两盘菜,哼着小曲,蝴蝶似的飞进了客厅。她扫视了一眼桌子,找到了一个空地儿。鲍利斯术前术后,都是她整夜整夜地守护在丈夫身旁,无微不至地护理着他,跟他一起与病魔抗争。鲍利斯痴迷地望着妻子,她那么年轻,身材匀称、娇巧美丽,犹如生机勃勃的春天一样。她今年才三十五岁。而他——不敢去想自己的年纪。“鲍利斯,电话。
  • 凤命天下之夫君,温柔点

    凤命天下之夫君,温柔点

    他曾可以俯视天下,却因一念之差,害了至亲之人,而她是王陵的守护者,传说得王陵宝藏者可得天下。他想登上皇位,不得不借助她的力量,然而停留在她身上的目光越长,竟连一颗心也渐渐失去。她迫于威胁留在他身边,只为一朝恢复自己的自由身,然而牵缠日深,他又怎会放手?他要的是万里江山,至尊天下,而她只想一生一世一双人,逍遥江湖,待得风波止息,她又如何选择?--情节虚构,请勿模仿