登陆注册
5609300000096

第96章 The New Teacher(1)

SOON IT BECAME KNOWN ALL OVER THE LAND THAT HERE WAS A PROPHET WHO TAUGHT THE STRANGE DOCTRINE THAT ALL THE PEOPLE OF THIS EARTH (AND NOT ONLY THE JEWS)WERE THE CHILDREN OF ONE LOVING GOD,AND THEREFORE BROTHERS AND SISTERS TO EACH OTHER AND TO ALL MANKIND

From Cana,Jesus,accompanied by his friends,walked to Capernaum,a little village built only a short while before on the northern shore of the Sea of Galilee.

There lived the families of Peter and Andrew,two fishermen who had left their work that they might follow Jesus when he began his great voyage of discovery for the soul of God and the soul of Man.

They remained in Capernaum for a few weeks and then decided to go to Jerusalem.

This was done for two reasons.

In the first place,the feast of Passover was near at hand,when it was the duty of all good Jews to pass the holy season near the Temple.

And in the second place,it would give Jesus a chance to find out what the people of the capital thought of him.

The Galileans,although openly despised by the true Jerusalemites (because they were not supposed to be as careful in their devotions as those who worshipped in the Temple—a survival of the ancient rivalry between Judah and Israel),were really a kindly people,willing to listen to new ideas.

Perhaps they were not always over-enthusiastic,but they could be counted upon to be polite.Jerusalem,on the other hand,dominated by the Pharisees,was the mighty fortress of the old faith,where intolerance had been elevated to a national virtue,and where no mercy was shown to the dissenter.

Jesus safely reached the town,but before he had an opportunity to explain his ideas,something happened which obliged him to leave in greater haste than he had come.

In the beginning of time,people had slaughtered their captive fellow-men whenever they wished to gain the favour of their gods.

Later on,with the coming of a primitive form of civilisation,oxen and sheep had been substituted for human beings.

When Jesus was born,the Jews still sacrificed animals to Jehovah.

Rich people killed a cow and burned the meat and fat upon the altar in the Temple,with the exception of the edible parts which went to the kitchens of the priests.

Poor people,who could not afford to spend so much money,bought a lamb,or if they were very,very poor,a couple of pigeons,and cut their throats in the strange belief that such an act of useless slaughter would be pleasant to that selfsame God who with such infinite care had created the pretty beasts only a short time before.

Now that most of the Jews lived abroad (for they had never been willing to give up the comforts of Alexandria and Damascus for the crooked and dark streets of Jerusalem,and more than half a million of them were to be found in Egypt alone)it became necessary to keep a large supply of live stock on hand for the benefit of those who came from afar and could not drive their own beasts before them all the way from the Nile to the brook of Kedron.

Years ago,when the Temple was built,the doomed oxen and sheep had been offered for sale in the street,just outside the entrance gate of the Temple.Later,for greater convenience of the customers,the cattle-dealers had taken their herds inside the Temple courts.They had been followed by the money-changers,who,seated behind their wooden banks,offered to change Babylonian gold into Jewish shekels and Corinthian silver into Judaean minas.

These good tradesmen meant no disrespect.They hardly realised what they were doing.It was just a very bad custom which had developed so gradually that no one had noticed it.

To Jesus,fresh from the quiet valleys of Galilee,his mind upon problems far removed from trade and barter,the presence of the bellowing oxen and the barking money-changers seemed a blasphemy and an outrage.God's house had become a noisy market-place—surely such a thing was unpardonable!

He took a whip (there were any number of them lying around)and he drove that whole mob out of the Temple and he sent the poor beasts scurrying after their masters and the house of Jehovah stood cleansed of its shame.

The mob,eagerly hoping for something to happen,came rushing to this scene of violence as fast as the uneven cobblestones would let them.

There were many who thought that Jesus was right.It was scandalous that the Temple should be used as a cow-shed.

Others,however,were very angry.No doubt it was perhaps not entirely desirable that there should be quite so much noise so near the Holy of Holies,but then again,it was hardly the part for an unknown young man from the provinces—Galilee,was it?or Nazareth,or some such place—to create a disturbance and upset all the tables,covered with money,and make the poor bankers go down upon all fours to find their lost pennies.

Still others did not know what to make of it.Among these was a member of the Supreme Council,a staunch old Pharisee by the name of Nicodemus.

He could not well afford to be seen in public with one who had just behaved with such unseemly lack of dignity in a very holy place,but he wanted to know what sort of man it was who had dared to do such a rash thing.

He sent for Jesus and bade him come to his house as soon as it should be dark.

Jesus accepted the invitation and he and Nicodemus had their talk.The Pharisee was convinced that Jesus had been entirely sincere if somewhat over-eager in his efforts.What he heard of his activities in Galilee strengthened him in his conviction,and in his liking for the young Nazarene he advised him to leave the city as soon as possible.

The palace of the King had sensitive ears for anything that sounded like a breach of the common peace and the cattledealers and money-changers would undoubtedly get the people against so energetic a prophet,who preferred action to mere talk.

And so Jesus left and together with his friends he travelled back to Galilee by way of the land of Samaria.

同类推荐
  • 舌尖上的英语

    舌尖上的英语

    本书由我们的资深专业外教团队,秉承只做经典英语口语理念,倾力打造最纯正、最精美、最有味道的美食英语口语。每一个对话片段,都是真实的美食英语场景,每一句话,都是经典口语句。
  • 那些无法拒绝的名篇

    那些无法拒绝的名篇

    《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,内文篇目取自美国最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括导读、单词注解、诵读名句,学习英语的同时提升演讲能力。
  • 世界上最美的情诗

    世界上最美的情诗

    《世界上最美的情诗》从诗歌宝库中精选了百余篇具有代表性的篇章,所选篇目皆出自于名家之手,它们语言优美,意境深邃,篇篇可谓人类文明的共同财富。同时在本书内容的选择上也力求广泛,它们或讴歌大自然,或吟咏爱情,或感叹人生,可谓包罗人生的方方面面。
  • 谜语绕口令英语

    谜语绕口令英语

    谜语和绕口令是英语文学中两种比较独特的语言艺术形式。前者既饶有情趣,又可以启发心智,增进思考和想像能力;后者结构巧妙,诙谐风趣,富有音乐性,最适合口头背诵,深受广大英语读者的喜爱。
  • 我的故事

    我的故事

    海伦·凯勒——人类永远的骄傲!了解了海伦·凯勒语录,你就了解了这本书,你也就了解了海伦·凯勒其人:黑暗将使人更加珍惜光明,寂静将使人更加喜爱声音。身体上的不自由终究是一种缺憾。我不敢说从没有怨天尤人或沮丧的时候,但我更明白这样根本于事无补,因此我总是极力控制自己,使自己的脑子不要去钻这种牛角尖。忘我就是快乐。因而我要把别人眼睛看见的光明当作我的太阳,别人耳朵听见的音乐当作我的乐曲,别人嘴角的微笑当作我的快乐。如果静止的美已是那么可爱的话,那么看到运动中的美肯定更令人振奋和激动。
热门推荐
  • 邪帝专宠,冷情王妃不好惹

    邪帝专宠,冷情王妃不好惹

    颠沛流离,终于遇到了自己的良人。她是丞相府的嫡长女,是燕王诏令册封的夫人,那位高高在上的王对她宠冠后宫。然而,到头来却不过是镜花水月,命运又对她开了个残酷的玩笑。昔日的爱人,此时怀中的人是自己宠爱的妹妹要她命的人是自己同父异母的哥哥而筹划葬送她所拥有的一切的人,是她的亲生父亲!沐枫洛,你不是主谋却是帮凶!林家欠我的,必要全部还给我。你沐枫洛欠我的,若我不死,也定会让你全数还回。
  • 弑宠特工女:杀手皇后龙凤宝宝

    弑宠特工女:杀手皇后龙凤宝宝

    二十一世纪绝世特工,手刃仇敌。一朝穿越,“唰——”当嗜血特工穿越为恶名狼藉的上官家“废材公子”,女扮男装雷厉风行,生杀与否全在她一念之间。然,冷俊腹黑男子用计压上她身后,不见其踪影,肚中却埋下了祸因。代嫁入宫,没想到那男子竟当朝皇帝。经历沉浮,逃出皇宫。几年后,苦寻烟刹的皇上再遇她时,失忆的烟刹却携着龙凤宝宝走向他……
  • 南山承斋之若华沉浮

    南山承斋之若华沉浮

    这是一部仙人修成记,全书突出两代人的仙侠之路,重情重义的龙羽,众仙之中脱颖而出的少年掠天香,围绕征途由衰到盛的经历,最终奇思妙想完善了征途,其中蔓延了一路上人仙妖鬼的爱恨情仇和魔域帝国的兴盛时代,涵盖了小清新,侠客,官僚,宫斗等内容,其中所有的神奇都是高潮部分迭起,更值得看的是其中经典无数,神仙界的大人物,光怪陆离的魔兽,走上妖界巅峰的大妖,多重角色支撑起精彩架构,易读,易懂,获益匪浅。通篇爽文都是朗朗上口,成功打造出很容易看懂的整体白话文聊斋。
  • 千叶咸鱼传说

    千叶咸鱼传说

    “你要是不把这些东西给我收拾干净,今天晚上的饭你就自己想办法把。”夏知指了指那堆由手办和杂物堆积起来的小山头说道。“略略略略略!”立花彩吐了吐舌头,然后赶紧跑到厨房去了:“呜呜呜,夏知又在欺负我了,小莉花帮帮我。”白石莉花苦恼地说道:“我正在做晚饭。立花姐你再闹的话晚饭就真的没有了,你去找梦梦,夏知君听她的。”立花彩脸色都变了:“你是魔鬼吗?”“你好像对我有什么意见的样子。”轻飘飘的一句话传来,立花彩又熟练地换上了讨好的笑容。“没有没有,您听错了。”夏梦稍微有些头疼地看着她。所以为什么会变成现在这个样子呢? 前言:本书含有以下元素,请酌情观看。 ……算了,主角臭弟弟PS:我有群了!(临时起意)759265427,带唯一答案的问题那种!PSS:球球里们来看我写的小说吧,1551。
  • 别惹复仇冷女:同学请靠边

    别惹复仇冷女:同学请靠边

    她是从死人堆里爬出来的少女,身世惊人!入顶尖高校开启复仇之旅!人前,她是少言寡语的薄情冷女;人后,她是嗜血腹黑的阴谋家。复仇的半路偏杀出几个极品同学,将她的生活彻底搅乱。绝处逢生之时,爱情亦轰烈而至。
  • 中国事业单位:基于民事主体视角的研究

    中国事业单位:基于民事主体视角的研究

    中国事业单位,是中国所独有的制度设计。从民法学民事主体视角出发,研究审视中国事业单位的历史变迁、分类改革、运行机理和制度优化,廓清其主体角色和行为边界,显然是中国事业单位改革走向现代化的重要内容。
  • 绝颜:倾尽天下

    绝颜:倾尽天下

    【附篇】九重天上的织梦仙,擅窥人梦境。将探知的趣事讲与身边仙童。后梦仙陨落,仙童将故事整理成话本子,落笔《绝颜》…
  • 爱的教育

    爱的教育

    这本埃·德·亚米契斯的《爱的教育》是意大利人必读的十本小说之一,也是世界文学史上经久不衰的文学名著。全书以一个小学四年级学生的眼光,从10月开学第一天写起,一直写到第二年7月学年结束。记载的多是看似微不足道的生活琐事,却在字里行间洋溢着感人肺腑的“爱”。这种“爱”大至国家、民族、家园,小到父母、师长、同学、亲友甚至陌生人之间的交往,是一部及具爱心与教育性的读物,已成为各国中小学生的成长必读书。
  • 海贼之旭宝

    海贼之旭宝

    旭宝成红狗,最终能否成为装逼王?从海军元帅变成海贼第五皇,我到底干了些神魔?
  • 邪妃逆天太嚣张

    邪妃逆天太嚣张

    我操!穿越这么狗血的事居然让我遇到了。想我堂堂现代第一杀手。人人害怕的鬼医,居然穿越到大陆第一废柴身上,人人可欺。转念一间,废柴逆袭,斗渣男,虐嫡女,神丹在手,天上地下,谁能与敌?