登陆注册
5618100000170

第170章

All the Ladies laughing heartily, at the Novell of the Nightingale, so pleasingly delivered by Philostratus, when they saw the same to be fully ended, the Queene thus spake.Now trust me Philostratus, though yesterday you did much oppresse mee with melancholly, yet you have made me such an amends to day, as we have little reason to complaine any more of you.So converting her speech to Madam Neiphila, shee commanded her to succeede with her discourse, which willingly she yeelded to, beginning in this manner.

Seing it pleased Philostratus, to produce his Novell out of Romania: Imeane to walke with him in the same jurisdiction, concerning what I am to say.

There dwelt sometime in the City of Fano, two Lombards, the one being named Guidotto of Cremona, and the other Jacomino of Pavia, men of sufficient entrance into yeares, having followed the warres (as Souldiers) all their youthfull time.Guidotto feeling sicknesse to over-master him, and having no sonne, kinsman, or friend, in whom he might repose more trust, then he did in Jacomino: having long conference with him about his worldly affaires, and setled his whole estate in good order; he left a Daughter to his charge, about ten yeeres of age, with all such goods as he enjoyed, and then departed out of this life.It came to passe, that the City of Faenza, long time being molested with tedious warres, and subjected to very servile condition; beganne now to recover her former strength, with free permission (for all such as pleased) to returne and possesse their former dwellings.Whereupon, Jacomino (having sometime bene an inhabitant there) was desirous to live in Faenza againe, convaying thither all his goods, and taking with him also the young Girle, which Guidotto had left him, whom hee loved, and respected as his owne childe.

As shee grew in stature, so she did in beauty and vertuous qualities, as none was more commended throughout the whole City, for faire, civill, and honest demeanour, which incited many amorously to affect her.But (above all the rest) two very honest young men, of good fame and repute, who were so equally in love addicted to her, that being.jealous of each others fortune, in preventing of their severall hopefull expectation; a deadly hatred grew suddenly betweene them, the one being named Giovanni de Severino, and the other Menghino de Minghole.Either of these two young men, before the Maide was fifteene yeeres old, laboured to be possessed of her in marriage, but her Guardian would give no consent thereto: wherefore, perceiving their honest intended meaning to be frustrated, they now began to busie their braines, how to forestall one another by craft and circumvention.

Jacomino had a Maide-servant belonging to his House, somewhat aged, and a Manservant beside, named Grinello, of mirthfull disposition, and very friendly, with whom Giovanni grew in great familiarity, and when he found time fit for the purpose, he discovered his love to him, requesting his furtherance and assistance, in compassing the height of his desire, with bountifull promises of rich rewarding; wheret Grinello returned this answere.I know not how to sted you in this case, but when my Master shall sup foorth at some Neighbours house, to admit your entrance where shee is:

because, if I offer to speake to her, she never will stay to heare mee.Wherefore, if my service this way may doe you any good, I promise to performe it; doe you beside, as you shall finde it most convenient for you.So the bargaine was agreed on betweene them, and nothing else now remained, but to what issue it should sort in the end.Menghino, on the other side, having entred into the Chamber-maides acquaintance, sped so well with her, that she delivered so many messages from him, as had (already) halfe won the liking of the Virgin; passing further promises to him beside, of bringing him to have conference with her, whensoever her Master should be absent from home.Thus Menghino being favoured (on the one side) by the by Chamber-maide, and Giovanni (on the other) by trusty Grinello; their amorous warre was now on foote, and diligently followed by both their sollicitors.Within a short while after, by the procurement of Grinello, Jacomino was invited by a Neighbour to supper, in company of divers his familiar friends, whereof intelligence being given to Giovanni; a conclusion passed betweene them, that (upon a certaine signale given) he should come, and finde the doore standing ready open, to give him all accesse unto the affected Mayden.

The appointed night being come, and neither of these hot Lovers knowing the others intent, but their suspition being alike, and encreasing still more and more; they made choyce of certaine friends and associates, well armed and provided, for eithers safer entrance when need should require.

Menghino stayed with his troope, in a neere neighbouring house to the Mayden, attending when the signall would be given: but Giovanni and his consorts, were ambushed somewhat further off from the house, and both saw when Jacomino went foorth to supper.Now Grinello and the Chambermaide began to vary, which should send the other out of the way, till they had effected their severall invention; wherupon Grinello said to her.What maketh thee to walke thus about the house, and why doest thou not get thee to bed? And thou (quoth the Maide) why doest thou not goe to attend on our Master, and tarry for his returning home? I am sure thou hast supt long agoe, and I know no businesse here in the house for thee to doe.Thus (by no meanes)the one could send away the other, but either remained as the others hinderance.

同类推荐
  • 三坟

    三坟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Mistress Wilding

    Mistress Wilding

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百论疏

    百论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Meteorology

    Meteorology

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐太宗李卫公问对

    唐太宗李卫公问对

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 洪荒之圣昊

    洪荒之圣昊

    (希望给期待洪荒流小说的读者带去慰藉!)太昊者,天也。太昊伏羲氏,华夏人文始祖。混沌鸿蒙,悠悠洪荒。弹压万古,笑对众生,文凌天地,易衍宇宙。既为伏羲,当称圣皇!(书友群:699937968,想催更的就来吧!)
  • 女主凶残

    女主凶残

    宋卿死于2014年4月5日清明节。穿越重生于天纪晋元一千三百二十四年。从一个手无缚鸡之力的娇娇女变成一个杀人犹如切菜的凶悍小姑娘,宋卿表示压力很大。好不容易杀出一条血路,却是出了狼窝又进了虎穴。深宫之中,所有的杀机都隐在暗处,而她,要为“懦弱无能”的齐国太子铺平一条通向皇帝宝座的青云道。--情节虚构,请勿模仿
  • 生死“中介”人

    生死“中介”人

    当今社会,很多职业有“中介”人,房产租赁、银行贷款、汽车代驾、婚姻介绍等,其实都是一种有利益的商业中介人,甲方乙方中间人三者之间存在经济利益,“中介”人从中受益,当事人也得到该得的利益,这是一种新兴职业。可生与死这样的事,也逐渐产生了“中介” 人。有人叫他们“劝捐员”,专业称谓是“器官捐献协调员”。协调员一边要协调病人以及家属捐献器官,另一边,要与医疗评估组织联系评估器官是否可用后,并立即手术取出有效器官,按照分配原则安放到器官衰竭的病人身上。
  • 报告,王妃跑路了

    报告,王妃跑路了

    为逃避追杀,她钻进了迎亲的花轿,稀里糊涂的嫁到了王府。本想着既来之则安之,做个本本分分的妻子,再伺机离开。却不想着王府经危机重重,处境艰难。万般无奈,只得伪装迎合,终于消除了他的戒心。找准时机,逃出王府,却不想,她好像多带出了什么东西……这可如何是好?他是燕北王,前朝皇子,处处被提防陷害,刀刃上行走。眼见弱冠之年,皇帝一纸诏书,赐婚!花轿抬来的是一个琢磨不透的女人,时而恭谨,时而洒脱。她防他如蛇鼠,却救他于危及。他的眼逐渐被吸引,他的心逐渐在沉沦。他,好像爱上她了……就在这时,属下来报,王妃好像跑路了。他暴怒,世间哪有这等好事,撩完就走,他不答应。两个互补的人,两颗火热的心,在乱世中又会碰撞出怎样的火花?
  • 我听你噫语

    我听你噫语

    星河之下神明在上我见你如光带给我希望女孩在雨天为他捡起了一把伞自此他开始注意这个女孩…“我们做场交易吧,我高三了想要有个清净的学习环境,你也喜欢清净对吧……”……高考前一个星期宣噫不下心碰到水杯,打湿了那封余亦扬给她的那封信“学妹寄给学长”的信,她急忙把邮件拆了,却看到白色的信封上写着“To宣噫,”,,
  • 简单爱的n次方

    简单爱的n次方

    他,一个喜欢唱歌的男生。她,一个喜欢听歌的女生。多少次的巡演,才有了那次夜晚的邂逅……
  • 包容是一种大学问(精华版)

    包容是一种大学问(精华版)

    包容,是洗去怨恨的圣水,是吹散痛苦的春风,是通向快乐的路标,是暖人心扉的温度。它让我们更好地去爱自己,爱别人,给予别人理解,也让自己幸福,理性生活,享受生命。包容,不是纵容,不是妥协,不是委曲求全的懦弱。
  • 戏说和珅

    戏说和珅

    和珅这个官,清朝这个场,其实就是个封建官场江湖。和珅那么大个官儿,真的就如清史记载,十天半月就被嘉庆下旨,自缢于狱中了吗?草民造反,也不至于那么快就定罪正法吧,总要审理一下吧。这样惩治贪官的速度,匪夷所思,古今难觅,却毫不现实。新君新天下,更不可能这样,哪怕和珅死一万次都不足惜,也更加要有章有程,有理有据,以理服人,从而警示世人。就把本书当野史看看吧,说多了也不好。如知详情,请细细品味戏说并不一定是戏说,即使是改编也不一定是毫无根据的颠覆之作——《戏说和珅》
  • AGNES GREY

    AGNES GREY

    ALL true histories contain instruction; though, in some, the treasure may be hard to find, and when found, so trivial in quantity, that the dry, shrivelled kernel scarcely compensates for the trouble of cracking the nut.汇聚授权电子版权。
  • 季如歌

    季如歌

    酒后一曲逍遥游,仗剑四季如长歌。在小雨的意识里,自己从来都不是什么大侠,他只知道是他们养活了他,他得还他们。(题记:愿天下人的人生皆生如长歌,活得精彩。)武侠,言情,轻喜剧。