登陆注册
5618100000033

第33章

The fortunes of Rinaldo de Este, being heard by the Ladies and Gentlemen, they admired his happinesse, and commended his devotion to Saint Julian, who (in such extreame necessity) sent him so good succour.Nor was the Lady to be blamed, for leaving base liberty, and converting to the chaste embraces of the marriage bed, the dignity of Womens honour, and eternall disgrace living otherwise.While thus they descanted on the happy night betweene her and Rinaldo, Madam Pampinea sitting next to Philostratus, considering, that her Discourse must follow in order, and thinking on what shee was to say; the Queene had no sooner sent out her command, but she being no lesse faire then forward, began in this manner.Ladies of great respect, the more we conferre on the accidents of Fortune, so much the more remaineth to consider on her mutabilities, wherein there is no need of wonder, if discreetly we observe that al such things as we fondly tearme to be our owne, are in her power, and so (consequently)change from one to another, without any stay or arrest (according to her concealed judgement) or setled order (at least) that can bee knowne to us.Now, although these things appeare thus dayly to us, even apparantly in all occasions, and as hath beene discerned by some of our precedent Discourses; yet notwithstanding, seeing it pleaseth the Queene, that our arguments should aime at these ends, Iwill adde to the former tales another of my owne, perhaps not unprofitable for the hearers, nor unpleasing in observation.

Sometime heeretofore, there dwelt in our Cittie, a Knight named Signior Theobaldo, who (according as some report) issued from the Family of Lamberti, but others derive him of the Agolanti; guiding (perhaps) their opinion heerein, more from the traine of Children, belonging to the saide Theobaldo (evermore equall to that of the Agolanti) then any other matter else.But setting aside from which of these two houses he came, I say, that in his time he was a very wealthy Knight, and had three sonnes; the first being named Lamberto, the second Theobaldo, and the third Agolanto, all goodly and gracefull youths: howbeit, the eldest had not compleated eighteene yeares, when Signior Theobaldo the Father deceased, who left them all his goods and inheritances.And they, seeing themselves rich in ready monies and revennewes, without any other governement then their owne voluntary disposition, kept no restraint upon their expences, but maintained many servants, and store of unvalewable Horses, beside Hawkes and Hounds, with open house for all commers; and not onely all delights else fit for Gentlemen, but what vanities beside best agreed with their wanton and youthfull appetites.

Not long had they run on this race, but the Treasures lefte them by their Father, began greatly to diminish; and their Revennewes suffised not, to support such lavish expences as they had begun: but they fell to engaging and pawning their inheritances, selling one to day, and another to morrow, so that they saw themselves quickely come to nothing, and then poverty opened their eyes, which prodigality had before clozed up.Heereupon, Lamberto (on a day) calling his Brethren to him, shewed them what the honors of their Father had beene, to what height his wealth amounted, and now to what an ebbe of poverty it was falne, only thorow their inordinate expences.

Wherefore hee counselled them, (as best he could) before further misery insulted over them, to make sale of the small remainder that was left, and then to betake themselves unto some other abiding, where fairer Fortune might chance to shine uppon them.

This advice prevailed with them; and so, without taking leave of any body, or other solemnity then closest secrecie, they departed from Florence, not tarrying in any place untill they were arrived in England.Comming to the City of London, and taking there a small house upon yearely rent, living on so little charge as possibly might be, they began to lend out money at use: wherein Fortune was so favourable to them, that (in few yeares) they had gathered a great summe of mony:

by means whereof it came to passe, that one while one of them, and afterward another, returned backe againe to Florence: where, with those summes, a great part of their inheritances were redeemed, and many other bought beside.Linking themselves in marriage, and yet continuing their usances in England; they sent a Nephew of theirs thither, named Alessandro, a yong man, and of faire demeanor, to maintaine their stocke in employment: while they three remained stil in Florence, and growing forgetful of their former misery, fell againe into as unreasonable expences as ever, never respecting their houshold charges, because they had good credite among the Merchants, and the monies still sent from Alessandro, supporting their expences divers yeeres.

The dealings of Alessandro in England grew verie great, for hee lent out much money to many Gentlemen, Lords, and Barons of the Land, upon engagement of their Mannors; Castles, and other revennues: from whence he derived immeasurable benefite.While the three Brethren held on in their lavish expences, borrowing moneys when they wanted untill their supplies came from England, whereon (indeede) was theyr onely dependance: it fortuned, that (contrary to the opinion of all men) warre happened betweene the King of England, and one of his sonnes, which occasioned much trouble in the whole Countrey, by taking part on either side, some with the sonne, and other with the Father.

In regard whereof, those Castles and places pawned to Alessandro, were sodainely seized from him, nothing then remaining, that turned him any profite.But living in hope day by day, that peace would be concluded betweene the Father and the Sonne, he never doubted, but all things then should be restored to him, both the principall and interest, and therfore he would not depart out of the Countrey.

同类推荐
  • 医说

    医说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 耳食录

    耳食录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大音希声论

    大音希声论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蓬折箴

    蓬折箴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 漱华随笔

    漱华随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 不灭战神

    不灭战神

    神?魔?都将在他脚下颤抖!已有750万字精品完结书(修罗天尊),请放心阅读
  • 庭院深几许

    庭院深几许

    清末民初,小家碧玉的叶镜仪奉父母之命嫁给城内郑家二公子为妻,原是一片憧憬,却不料郑家二公子郑仕远对她极其冷漠。深宅内,她一面要应付冷酷且处处要打压欺负她的丈夫,一面要周旋于郑家的妯娌们中,她的婆婆郑家老夫人又对她期许殷殷,使叶镜仪在郑宅里每天如履薄冰。然而一波未平一波又起,更激烈的血雨腥风正等着她......
  • 糖果流浪记

    糖果流浪记

    对的,你没看错。我穿越了!别人都是穿越到古代成王成后享受荣华富贵,我却穿越到现代,成了一个标志的小仙女…(此处传来作者的声音“卡,诶,唐林,你还要不要脸?”)好吧,好吧,我不是什么小仙女,实际上我成了一个地道的女吊丝。本来我堂堂一朵金枝玉叶,被个小毛贼结束了性命,就够惨了。现在愣是变成了个自生自灭,无人问津的仙人掌。不行,我要逆袭!就算是做吊丝,本宫也要做最璀璨的那一个。(偷瞄了一眼作者,发现她在瞪我~)这个故事源自一封神秘的电邮……
  • 听说这岁月你来过

    听说这岁月你来过

    本文1vs1,双处。一句话介绍:我那一无是处的青春,最惊喜莫过于,你曾出现在那里。他是黑了心肠的翩翩佳公子,偏偏她被蒙蔽了双眼。徒劳的爱着一个人有多卑微,只有爱过的人才明了。她几度被磨难压垮终于再遇良人,他却如磐石骤然神降在眼前,以深情地模样。爱你的,和你爱的,你要选哪一个?当最爱的和不堪的过往重合,当陷入往事的谜团逐步揭晓。直到风都逆转,塔都推倒,桥都崩毁,你还肯爱我吗?
  • 重生之惊世将女

    重生之惊世将女

    上辈子,她被后母所骗,费尽心机助妹妹登上后位,换来却是一碗毒药。重活一世,誓要将后母伪善的面孔层层撕开,让妹妹跌入泥沼,永不翻身。为此,她选秀女,入宫闱,争圣宠,斗蛇蝎,本以为天衣无缝,可谁曾想,那个虚以委蛇的男人的出现,彻底扰乱了她的心弦......
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 儿本平常

    儿本平常

    儿子的入学通知书送来的那天,陈有贵正和张学义在田冲里看水。这一年旱得凶,也热得古怪。自打立春到小暑,现在又过了立秋,半年下来硬是没落一场透雨。也不起风。老榆树顶上那近乎呼救的知了叫喊不分昼夜没完没了,吵得人格外烦乱,仿佛连心窝里都生了痱子。每天清早爬起来就恨不得赤膊上阵,褂子刚套上身顷刻就湿了半截,汗珠子甩到地上嗤嗤冒烟。人这样受罪,畜牲就更要命。鸡终日伏在树下的灰堆里按兵不动;狗坐在墙根处伸长了舌头苟延残喘;鹅和鸭因为塘里没了水被迫滞留岸边与鸡为伍,辜负了劈波斩浪的豪情。十塘九空,塘泥全都开裂了起壳了,一道一道如饥渴的嘴唇。
  • 杀神归来当奶爸

    杀神归来当奶爸

    推荐朋友新书:开局我成了反派大魔头的男人!他是灭绝人性的无上杀神。他是温柔多才的超级奶爸。四年时间,沧海桑田,他从一个人尽可欺的废材,成长为最恐怖的杀神。重回都市,他要杀尽仇敌,弥补失去的亲情。此生,不负红尘不负卿!
  • 藏在暗处的恋人

    藏在暗处的恋人

    一夜醒来,夏凝身上突然多了许多吻痕,却不知道是谁弄的,羞愤之际把嫌疑人锁定在秦家三个儿子身上。秦大少爷冷酷无情,对她厌恶至极,不可能是他。秦二少爷温和有礼,谦谦君子,也不可能是他。秦三少爷风流成性,一定是他!然而当夏凝设下陷阱捉人的时候,却发现一切都不对劲……