登陆注册
5618100000042

第42章

when, leaving Andrea to his Chamber, and a Lad to attend, that he should lacke nothing; she with her women went to their lodgings, and thus our Brother and supposed Sister were parted.The season then being somewhat hot and soultry, Andrea put off his hose and doublet, and being in his shirt alone, layed them underneath the beds boulster, as seeming carefull of his money.But finding a provocation to the house of Office, he demanded of the Lad, where hee might find it;who shewed him a little doore in a corner of the Chamber, appointing him to enter there.Safely enough he went in, but chanced to tread upon a board, which was fastened at neither, ende to the joynts whereon it lay, being a pit-fall made of purpose, to entrap any such coxcombe, as would be trained to so base a place of lodging, so that both he and the board fell downe together into the draught; yet such being his good fortune, to receive no harme in the fall (although it was of extraordinary height) onely the filth of the place, (it being over full) had fowly myred him.

Now for your better understanding the quality of the place, and what ensued thereupon, it is not unnecessary to describe it, according to a common use, observed in those parts.There was a narrow passage or entrie, as often we see reserved betweene two houses, for eithers benefit to such a needfull place; and boards loosely lay upon the joynts, which such as were acquainted withall, could easily avoide any perille in passing to or from the stoole.But our so newly created Brother, not dreaming to find a Queane to his Sister, receiving so foule a fall into the vault, and knowing not how to helpe himselfe, being sorrowfull beyond measure; cryed out to the boy for light and aide, who intended not to give him any.For the crafty wag, (a meete attendant for so honest a Mistresse) no sooner heard him to be fallen, but presently he ran to enforme her thereof, and shee as speedily returned to the Chamber, where finding his cloathes under the beds head, shee needed no instruction for search of his pockets.But having found the gold, which Andrea indiscreetely carried alwayes about him, as thinking it could no where else be so safe: This was all shee aymed at, and for which shee had ensnared him, faigning her selfe to be of Palermo, and Daughter to Piero of Perouse, so that not regarding him any longer, but making fast the house of Office doore, there she left him in that miserable taking.

Poore Andrea perceiving, that his calles could get no answere from the Lad; cryed out louder, but all to no purpose: when seeing into his owne simplicity, and understanding his error, though somewhat too late, hee made such meanes constrainedly, that he got over a wall, which severed that foule sinke from the Worlds eye; and being in the open streete, went to the doore of the House, which then he knew too well to his cost, making loud exclaimes with rapping and knocking, but all as fruitelesse as before.Sorrowing exceedingly, and manifestly beholding his misfortune; Alas (quoth he) how soone have I lost a Sister, and five hundred Crownes besides? With many other words, loud calles, and beatings uppon the doore without intermission, the neighbours finding themselves disturbed, and unable to endure any such ceaselesse vexation, rose from their beddes, and called to him, desiring him to be gone, and let them rest.A Maide also of the same house, looking forth at the window, and seeming as newly raised from sleepe, called to him, saying; What noyse is that beneath? Why Virgin (answered Andrea) know you not me? I am Andrea de Piero, Brother to your Mistresse Fiordeliza.Thou art a drunken knave replyed the Maide, more full of drinke then wit: goe sleepe, goe sleepe, and come againe to morrow: for I know no Andrea de Piero, neither hath my Mistresse any such Brother.Get thee gone go ie good man, and suffer us to sleepe I prythee.How now (quoth Andrea) doest thou not understand what I say? Thou knowest that I supt with thy Mistresse this night; but if our Sicilian kindred be so soone forgot, Iprythee give mee my Cloathes which I left in my Chamber, and then verie gladly will I get mee gone.Hereat the Maide laughing out aloude, saide; Surely the man is mad, or walketh the streetes in a dreame: and so clasping fast the Window, away she went and left him.

Now could Andrea assure himselfe, that his Golde and cloathes were past recovery, which mooving him to the mor impatience, his former intercessions became converted into furie, and what hee could not compasse by faire intreats, he intended to winne by outrage and violence: so that taking up a great stone in his hand, hee layed upon the doore verie powerfull strokes.The neighbors hearing this mollestation still, admitting them not the least respite of rest, reputed him for a troublesome fellow, and that he used those counterfet words, onely to disturbe the Mistresse of the house, and all that dwelled neere about her; looking againe out at their windowes, they altogether beganne to rate and reprove him, even like so many bawling Curres, barking at a strange dog passing through the street.This is shamefull villany (quoth one) and not to be suffered, that honest women should thus be molested in their houses, with foolish idle words, and at such an unseasonable time of the night.For Gods sake (good man) be gone, and let us sleepe; if thou have any thing to say to the Gentlewoman of the house, come tomorrow in the daytime, and no doubt but she will make thee sufficient answer.

Andrea, being some what pacified with these speeches, a shagge-hayr'd swash-buckler, a grim visagde Ruffian (as sildome bawdy houses are without such swaggering Champions) not seene or heard by Andrea, all the while of his being in the house; rapping out two or three terrible Oathes, opening a Casement, and with a stearne dreadfull voyce, demanded, who durst keepe that noyse beneath?

同类推荐
  • 大丹铅汞论

    大丹铅汞论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海槎余录

    海槎余录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Greville Fane

    Greville Fane

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Passion in the Desert

    A Passion in the Desert

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南亭词话

    南亭词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 欲约梦中人人不在梦中

    欲约梦中人人不在梦中

    前言:这个类似于连载式的另类幻想小说,算是本作者做出的一个尝试,故事都是源自本作者的梦境,我想把那些令人感动的梦境瞬间通过故事的方式留下来,当然也有那些令人感到深深感到震撼的现实,揭露着赤裸裸的人生,我相信着梦也是现实的一部分,我打算一直写下去,写到我不能在写为止,生活还在继续,梦也在继续,当然我并没有那种强烈的目的说硬要写个几万或几十万的字数,因为我也并不知道我能写到多少,所以就能写多少就多少吧,尽量不要把这个故事写砸了或是写死了,本作者我还是高中生,所以呢文采有限,并不打算能够靠文采来深得你心,但希望这故事里反应的现实震撼你幼小的心灵,这些零零散散的梦境窜到一起成为一个故事,一个世界,因为是初次尝试,不适请见谅。
  • 生活常识速读(速读直通车)

    生活常识速读(速读直通车)

    “养”这个词被越来越广泛的使用,养出好皮肤,养出健康,养出好气质。本书向读者分享了在日常的美肤过程中应该注意怎样的问题,有哪些简单的方法来改善我们的肤质?减肥成为现代人的必修课,盲目的减肥不但不能起到好的效果,可能产生一些副作用,那么怎样做到健康减肥呢?减肥又有哪些小妙招?养生最好的是食疗,可食疗也必须根据人群的不同,季节的不同而有所调整,怎样才能吃出健康?书中还为您贴心的讲解了餐桌上的一些礼仪以及在进餐时出现意外情况的应对方法。让您吃出健康,吃出美丽,吃出优雅。
  • 术尽荣华

    术尽荣华

    一朝荣华富贵,一夕烈火焚香魂,明明身陷囹圄已是不可逆的死局。摆在栗海棠面前有两条路:一,认命,混吃等死;二,不认命,与无良师傅一起狼狈为奸,破死局为活路。她的悲催人生终于迎来逆袭的春天,谋算出一片繁花似锦的未来。—————— 胖哒老舒的读者群:136784367,欢迎进群!
  • 垂光集

    垂光集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世界崩坏见闻录

    世界崩坏见闻录

    “你听说了吗?”“什么?什么?”“最近开始流传的,你只要被一个白色的精灵找上来,你就可以许一个可以实现一切的愿望。”“真的假的?”“真的哦。”说着说话的人不经意间漏出自己右手上的戒指。PS:此部作品借鉴魔法少女小圆的世界观
  • 重生之娇医有毒

    重生之娇医有毒

    新书《我的金手指总犯二》,求支持!—————————————————————俗话说得好,大.腿再粗也是别人的,手指再细也是自己的。发现自己到了四十多年前,张见昀有些惆怅,发现自己有金手指,她心态趋稳。张见昀(兴奋):能给我个无所不能的空间吗?金手指:莫得!张见昀(犹豫):那——给个白手起家的超级系统也成。金手指:木有!张见昀(疑惑):那你能干嘛?金手指:我能让你的敌人——酱酱酿酿!张见昀(震惊):啥?金手指:我能让他/她摔个超大的跟头,也能让他/她踩堆特臭的狗屎,然后……张见昀(撞墙):你不会就是个二货吧,这些烂招数,能有什么用?金手指:我……张见昀(握拳):我还是靠自己吧!
  • 太阳花的爱情故事

    太阳花的爱情故事

    大学贫困女生周冰心,如“太阳花”般美丽、灿烂怒放,在一次偶然的场合里,与帅气、健壮的研究生霍达相遇后,一见并没有钟......情,而是相知、相恋、相爱......。
  • 宝物收纳器

    宝物收纳器

    程独秀获得一个靠“秀”,就可以获得宝物的金手指!吕布:来人,把我的三米方天画戟拿过来,我要给秀儿削个苹果。叮咚——获得吕布的方天画戟一把,时限:30分钟,战斗力暴涨+3000!已存入秀儿宝箱,请及时验收。苏轼:来人,把我送到高压电线上,我要给秀儿谈一曲东风破。叮咚——获得神曲东风破,听者痴狂,闻者拍案叫绝!已存入秀儿宝箱,请及时验收。太上老君:来人,把我三味炼丹炉拿来,我要给秀儿烧一碗米饭。叮咚——获取真火米饭一碗,真火米饭,真香警告!已存入秀儿宝箱,请及时验收。原来我的能力就是,越秀越强!!Ps:神仙都喜欢在我的秀儿空间里面玩,因为里面可以获得大量的秀练经验,而代价就是交出你的宝物来!新书《全球游戏村》
  • 花开有梦花谢有意

    花开有梦花谢有意

    用最初的心,陪你走最远的路。许文桓和楚心瑶只是现实生活中最平凡的代表,他们就是另一个我和另一个她,承载着年少的痴狂。 曾几何时 宸宇下有他和她的影。 曾几何时 浮云掠过重霄,带着他和她的梦。 曾几何时 馝馞沁人心脾,弥散着他和她的青春。 他为她读了高四,一切却又变得惝恍,似浮光掠影,却敌不过故事的深刻,刻骨铭心。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。