登陆注册
5618100000089

第89章

Pausing a while, and breathing foorth many a dissembled sighe, thus shee replyed.No truely, holy Father, there is no likelyhood of his abstaining; for since I made my complaint to you, he belike taking it in evil part, to bee contraried in his wanton humours, hath (meerely in despight) walked seaven times in a day by my doore, whereas formerly he never used it above once or twice.And well were it (good Father) if he could be contented with those walkes, and gazing glances which hee dartes at me: but growne he is so bolde and shamelesse, that even yesterday, (as I tolde you) hee sent a woman to me, one of his Pandoraes, as it appeared, and as if I had wanted either Purses or Girdies, hee sent me by her, a Purse and a Girdle.

Whereat I grew so greevously offended, as had it not bene for my due respect and feare of God, and next the sacred reverence I beare to you my ghostly Father, doubtlesse I had done some wicked deede.

Neverthelesse, happily I withstood it, and wil neither say or do any thing in this case, till first I have made it knowne to you.

Then I called to minde, that having redelivered the Purse and Girdle to his shee-Messenger, which brought them with lookes sufficient to declare my discontentment: I called her backe againe, fearing least she would keep them to her selfe, and make him beleeve that I had received them (as I have heard such kinde of women use to do sometimes) and in anger I snatcht them from her, and have brought them you, to the end, that you may give him them againe; and tell him, Ihave no need of any such things, thankes be to heaven and my husband, as no woman can be better stored then I am.Wherefore good Father, purposely am I now come to you, to let him know, that if he will not abstaine from thus molesting me, I will disclose it to my Husband, Father, and Brethren, whatsoever befall.For I had rather he should receive the injury, then I to be causelessly blamed for him;wherein good Father tell me, if I dooe not well.With many counterfet sobbes, sighes, and teares these words were delivered;and drawing foorth from under her gowne, a very faire and rich purse, as also a Girdle of great worth, she threw them into the Friars lappe.

He verily beleeving all this false report, being troubled in his minde thereat beyond measure, tooke the Gentlewoman by the hand, saying: Daughter, if thou be offended at these impudent follies, assuredly I cannot blame thee, nor will any wiseman reproove thee for it; and I commend thee for following my counsell.But let me alone for schooling of my Gentleman, ill hath he kept his promise made to me; wherefore, in regard of his former offence, as also this other so lately committed, I hope to set him in such heate, as shall make him leave off from further injurying thee.Suffer not thy selfe to be conquerd by choller, in disclosing this to thy kindred or husband, because too much harme may ensue thereon.But feare not any wrong to thy selfe; for I am a true witnesse of thine honesty and vertue.

Now began she to seeme better comforted, and forbearing to play on this string any longer, as well knowing the covetousnes of him and his equals, she said: Holy Father, some few nights past, me thought in my sleepe, that divers spirits of my kindred appeared to me in a vision, who me thought were in very great pains, and desired nothing els but Almes; especially my Godmother, who seemed to be afflicted with such extrem poverty, that it was most Pittifull to behold.And I am halfe perswaded, that her torments are the greater, seeing me troubled with such an enemy to goodnesse.Wherefore (good Father) to deliver her soule and the others out of those fearfull flames, among your infinite other devout prayers, I would have you to say the forty Masses of S.Gregory, as a means for their happy deliverance, and so she put ten ducates into his hand.Which the holy man accepted thankfully, and with good words, as also many singular examples, confirmed her bountifull devotion: and when he had given her his benediction, home she departed.

After that the Gentlewoman was gone, hee sent for his friend whom she so much seemed to be troubled withall; and when he was come, hee beholding his Holy Father to looke discontentedly, thought, that now he should heare some newes from his Mistresse, and therefore expected what he would say.The Friar, falling into the course of his former reprehensions, but yet in more rough and impatient minner, sharpely checkt him for his immodest behaviour towards the Gentlewoman, in sending her the Purse and Girdle.The Gentleman, who as yet could not guesse whereto his speeches tended; somewhat coldly and temperately, denied the sending of such tokens to her, to the end that he would not bee utterly discredited with the good man, if so bee the Gentlewoman had shewne him any such things.But then the Frier, waxing much more angry, sternly said.Bad man as thou art, how canst thou deny a manifest truth? See sir, these are none of your amorous tokens? No, I am sure you doe not know them, nor ever saw them till now.

同类推荐
  • 藏书纪事诗

    藏书纪事诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 教观纲宗

    教观纲宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Innocents Abroad

    The Innocents Abroad

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 博山粟如瀚禅师语录

    博山粟如瀚禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 省心杂言

    省心杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 悟空你好吗

    悟空你好吗

    毁不掉的是那心中的情,灭不掉的是那身体里的血,压不住的是那根深蒂固的魔。佛,要度尽一生,魔,则逍遥于世。挣脱枷锁,傲视长天。如我如意难如愿。唯有放下,才得自在。
  • H7N9禽流感预防知识手册

    H7N9禽流感预防知识手册

    有着丰富医学经验的南昌大学第一附属医院主任医师、教授蒋泽先和他的医疗团队成员以最快的时间编写了,这本深入浅出地全面介绍甲型H7N9禽流感的发生、发展、诊断、传播与预防,尤其重点介绍甲型H7N9禽流感的最新有效诊断与预防措施的知识手册。对临床医师和动物疫病防控工作者均有参考价值。该书通俗易懂,是一本普及公众病毒性流感的科学知识,提高公众的联控能力的实用的科普读物,值得民众一读。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 最强卫生员

    最强卫生员

    偶然打扫了一间装满中医之祖的小庙后,神奇的事情发生了,孟易从此获得了《中医传承系统》。四诊望:增强视觉,一眼下去,药材好坏,病症一眼看透。闻:增强听觉和嗅觉。问:增强语感。切:增强触觉。叮,你获得了《初级包扎术》众人,震惊,这居然是失传已久的古医术《华佗包扎术》叮,你获得了《初级止血术》叮,你获得了《针灸术》叮……众人……
  • 圣战不灭神话

    圣战不灭神话

    来自贫穷而又落后的青龙山,出现千年难遇的救世奇才,手持圣天枪灭妖、灭魔、灭人渣。
  • 木叶中的神速力者

    木叶中的神速力者

    忍者的世界,炫丽的忍术,忍界的纷争。大筒木的阴谋。
  • 重生嫡女狠嚣张

    重生嫡女狠嚣张

    她做牛做马挣下万贯家业扶助他青云直上,他却亲手送她母子落黄泉,转身与早有一腿的庶妹共享荣华。重生为人,她素手抄刀。庶妹恨嫁?与渣男送作堆,生不如死是最好归宿。没料到她的斑斑劣迹却入了那个恶名昭著男人的眼。她冷哼“高攀不起”,他手一挥,立马多了张矮凳在她脚下,“现在,你我同高。”
  • 我你们惹不起

    我你们惹不起

    开局从感动上苍开始。从今以后,惹我,就是惹天。麻烦在座的诸位欺负我之前仔细地想一想,你们有什么能拿得出手的东西。我,不是你们能惹得起的。
  • 贺家门廷

    贺家门廷

    八碗酒,四杯茶,何为善何为恶,恶鬼蚀心,天生而为恶人,终要败了这门厅毁了这家风,世家公子,是否能力挽狂澜?