登陆注册
5618200000086

第86章

I have lost sister, realm, treasure, household gear, and, what is greater than them all, renown: I am luckless in all chances, and in all thy good fortune is confessed.Why am I to be kept to live on for all this ignominy? What freedom can be so happy for me that it can wipe out all the shame of captivity? What will all the following time bring for me? It can beget nothing but long remorse in my mind, and will savour only of past woes.What will prolonging of life avail, if it only brings back the memory of sorrow? To the stricken nought is pleasanter than death, and that decease is happy which comes at a man's wish, for it cuts not short any sweetness of his days, but annihilates his disgust at all things.Life in prosperity, but death in adversity, is best to seek.No hope of better things tempts me to long for life.What hap can quite repair my shattered fortunes? And by now, had ye not rescued me in my peril, I should have forgotten even these.What though thou shouldst give me back my realm, restore my sister, and renew my treasure? Thou canst never repair my renown.Nothing that is patched up can have the lustre of the unimpaired, and rumour will recount for ages that Frode was taken captive.Moreover, if ye reckon the calamities I have inflicted on you, I have deserved to die at your hands; if ye recall the harms I have done, ye will repent your kindness.Ye will be ashamed of having aided a foe, if ye consider how savagely he treated you.Why do ye spare the guilty? Why do ye stay your hand from the throat of your persecutor? It is fitting that the lot which I had prepared for you should come home to myself.I own that if I had happened to have you in my power as ye now have me, I should have paid no heed to compassion.But if I am innocent before you in act, I am guilty at least in will.Ipray you, let my wrongful intention, which sometimes is counted to stand for the deed, recoil upon me.If ye refuse me death by the sword I will take care to kill myself with my own hand."Erik rejoined thus: "I pray that the gods may turn thee from the folly of thy purpose; turn thee, I say, that thou mayst not try to end a most glorious life abominably.Why, surely the gods themselves have forbidden that a man who is kind to others should commit unnatural self-murder.Fortune has tried thee to find out with what spirit thou wouldst meet adversity.Destiny has proved thee, not brought thee low.No sorrow has been inflicted on thee which a happier lot cannot efface.Thy prosperity has not been changed; only a warning has been given thee.No man behaves with self-control in prosperity who has not learnt to endure adversity.Besides, the whole use of blessings is reaped after misfortunes have been graciously acknowledged.Sweeter is the joy which follows on the bitterness of fate.Wilt thou shun thy life because thou hast once had a drenching, and the waters closed over thee? But if the waters can crush thy spirit, when wilt thou with calm courage bear the sword? Who would not reckon swimming away in his armour more to his glory than to his shame?

How many men would think themselves happy were they unhappy with thy fortune? The sovereignty is still thine; thy courage is in its prime; thy years are ripening; thou canst hope to compass more than thou hast yet achieved.I would not find thee fickle enough to wish, not only to shun hardships, but also to fling away thy life, because thou couldst not bear them.None is so unmanly as he who from fear of adversity loses heart to live.No wise man makes up for his calamities by dying.Wrath against another is foolish, but against a man's self it is foolhardy; and it is a coward frenzy which dooms its owner.But if thou go without need to thy death for some wrong suffered, or for some petty perturbation of spirit, whom dost thou leave behind to avenge thee? Who is so mad that he would wish to punish the fickleness of fortune by destroying himself? What man has lived so prosperously but that ill fate has sometimes stricken him?

Hast thou enjoyed felicity unbroken and passed thy days without a shock, and now, upon a slight cloud of sadness, dost thou prepare to quit thy life, only to save thy anguish? If thou bear trifles so ill, how shalt thou endure the heavier frowns of fortune?

Callow is the man who has never tasted of the cup of sorrow; and no man who has not suffered hardships is temperate in enjoying ease.Wilt thou, who shouldst have been a pillar of courage, show a sign of a palsied spirit? Born of a brave sire, wilt thou display utter impotence? Wilt thou fall so far from thy ancestors as to turn softer than women? Hast thou not yet begun thy prime, and art thou already taken with weariness of life?

Whoever set such an example before? Shall the grandson of a famous man, and the child of the unvanquished, be too weak to endure a slight gust of adversity? Thy nature portrays the courage of thy sires; none has conquered thee, only thine own heedlessness has hurt thee.We snatched thee from peril, we did not subdue thee; wilt thou give us hatred for love, and set our friendship down as wrongdoing? Our service should have appeased thee, and not troubled thee.May the gods never desire thee to go so far in frenzy, as to persist in branding thy preserver as a traitor! Shall we be guilty before thee in a matter wherein we do thee good? Shall we draw anger on us for our service? Wilt thou account him thy foe whom thou hast to thank for thy life?

同类推荐
  • 宦游偶记

    宦游偶记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明夷待访录

    明夷待访录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Off on a Comet

    Off on a Comet

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Of Commerce

    Of Commerce

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石屋余渖

    石屋余渖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 马克思主义文化研究(2018年第1期/总第1期)

    马克思主义文化研究(2018年第1期/总第1期)

    本书由中国社会科学院经济社会发展研究中心与山东大学马克思主义学院(威海)合作主办,属于马克思主义文化研究专业集刊,主要研究马克思主义经典作家文化理论、中国特色社会主义文化理论与政策、中外文化发展现状、中国传统文化、多领域文化问题(比如经济、政治、社会、生态、外交、军事等领域的文化问题)、国外马克思主义文化理论、世界文化思潮等。
  • 奉天承命之祸妻难挡

    奉天承命之祸妻难挡

    星阑,身藏上古神族血脉,天定的祸害。殊不知她是宿敌用来挡风波的牺牲品!储云景,三千年前为一统大陆而来到人族,莫名死去,由神变成了人。漫漫轮回路,他遇到了她,才知人生不止有争霸战争,风花雪月倒也畅快。这一世,两人又相遇。一个是被设计的“祸端”一个是被暗杀的“眼中钉”两人对视,珠帘合璧,翻手为云覆手为雨;诡计又何妨?掌定乾坤,山河安泰!【一生一世一双人;双洁】
  • 等不到海潮退去时

    等不到海潮退去时

    二十二岁,顾梓喻失去了刻骨铭心的初恋,从此一蹶不振。四年后,她偶遇沈江然,那双墨眸成了两人之间纠缠不清的缘分。沈江然如一束火,既温暖她也灼烧她,她和沈江然谈公平,他却说“我爱你,不论公平。”
  • 快穿黑化boss的洗白之路

    快穿黑化boss的洗白之路

    新书快穿宿主她又饿了上架了,小可爱们记得收藏呀 (1v1强宠……)凉浅觉得自己绑定系统,贼委屈任务对象就特么不是个正常人啊,太坏了她不仅掏心掏肝还得掏……肾,伤不起啊……这货差点被自己感动死……当真相层层揭开,系统震惊了……雾草,宿主才是最坏的狗,传说中那个为祸人间欺男霸女的女魔头……而那所谓的变态……
  • 灵武称尊

    灵武称尊

    灵武大陆,强者为尊!且看从卑微小城出身的少年如何凭借一己之力踏上成为盖世强者的逆天之路!
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 道气大世界

    道气大世界

    当被人用剑架在脖子上时,孙行却无能为力。那句“弱者,没有选择的权力”如一把刀子深深的刻入少年心中......残酷的世界一下子出现在眼前,少年该何去何从?
  • 鲤鱼双枕

    鲤鱼双枕

    制伞世家的二女儿一直很有名,被传为世间第一丑女。但尽管名声如此之大,却从来没有谁能具体描述出她究竟长什么样。她的名字在整个长安城都如雷贯耳:王灵韵。一个糊涂的雀仙,一座空无一人的玫瑰园,一对神奇的枕头,一场双方互不情愿的婚约。互相残杀、相互猜忌的未婚夫妇,那聪明的两个人,究竟什么时候才能分出个高低?然而,当活在旧梦里的初恋少年,再一次犹如天神一般,出现在她的面前时,一切都出乎了自己的预料。还有那个与死去的故人十分相似的女子……鲤鱼双枕,乃是绣工精致的一对枕头。古书上记载,此为妖邪所带来世间之物,其名又为:鸳鸯。但谁也不知道,这双对枕为何名叫鸳鸯。
  • 仙女系战争

    仙女系战争

    虚空星域。红龙的咆哮,狮鹫集群的破阵突击;手举金色加持黑钛合金能量长枪,骑着重甲独角兽的神圣骑兵攻击方阵。星际母舰,星际战舰,恒星要塞,太空堡垒,行星级反物质湮灭炮。机甲战士,太空攻击机,恒星级战略轰炸机。在七倍重力遗弃星球上面。碳基,硅基,砷基,铁基,硫基,能量体生命,复合基元生命。多种生命形态的激烈碰撞,星系丛林法则价值观的狂暴对抗。都是在‘为了生存’的名义下。进行的征服和毁灭,奴役和杀戮。虫洞,星际跳跃,空间曲率技术。当遥远的空间,不再是禁锢双足和野心的镣铐。相距245万光年的,仙女星系,银河系。开始了提前30亿年的吞噬战争。
  • 图解艾灸按摩拔罐刮痧

    图解艾灸按摩拔罐刮痧

    安全、管用,好学、实用,穴位养生是我们老祖宗留下来的养生智慧,不花分文就能防病治病保健康。《图解艾灸 按摩 拔罐 刮痧最简易的自然疗法》将中医外治疗法艾灸、按摩、拔罐、刮痧集结一册,将各类病症作了详细的说明及对症施治。图文并茂,从零起步,一看就懂;照章行事,操作简便,一学就会;对症施治,安全有效,一用就灵。