登陆注册
5620200000054

第54章

The buildings and corrals lay dark and silent against the moonlight that made of the plain a sea of mist. The two men unsaddled their horses and turned them loose in the wire-fenced "pasture," the necessary noises of their movements sounding sharp and clear against the velvet hush of the night. After a moment they walked stiffly past the sheds and cook shanty, past the men's bunk houses, and the tall windmill silhouetted against the sky, to the main building of the home ranch under its great cottonwoods. There a light still burned, for this was the third day, and Buck Johnson awaited his foreman.

Jed Parker pushed in without ceremony.

"Here's your man, Buck," said he.

The stranger had stepped inside and carefully closed the door behind him. The lamplight threw into relief the bold, free lines of his face, the details of his costume powdered thick with alkali, the shiny butts of the two guns in their open holsters tied at the bottom. Equally it defined the resolute countenance of Buck Johnson turned up in inquiry. The two men examined each other--and liked each other at once.

"How are you," greeted the cattleman.

"Good-evening," responded the stranger.

"Sit down,"invited Buck Johnson.

The stranger perched gingerly on the edge of a chair, with an appearance less of embarrassment than of habitual alertness.

"You'll take the job?" inquired the Senor.

"I haven't heard what it is," replied the stranger.

"Parker here--?"

"Said you'd explain."

"Very well," said Buck Johnson. He paused a moment, collecting his thoughts. "There's too much cattle-rustling here. I'm going to stop it. I've got good men here ready to take the job, but no one who knows the country south. Three days ago I had a bunch of cattle stolen right here from the home-ranch corrals, and by one man, at that. It wasn't much of a bunch--about twenty head--but I'm going to make a starter right here, and now. I'm going to get that bunch back, and the man who stole them, if I have to go to hell to do it. And I'm going to do the same with every case of rustling that comes up from now on. I don't care if it's only one cow, I'm going to get it back--every trip. Now, I want to know if you'll lead a posse down into the south country and bring out that last bunch, and the man who rustled them?""I don't know--" hesitated the stranger.

"I offer you five thousand dollars in gold if you'll bring back those cows and the man who stole 'em," repeated Buck Johnson.

"And I'll give you all the horses and men you think you need.""I'll do it,"replied the two-gun man promptly.

"Good!" cried Buck Johnson, "and you better start to-morrow.""I shall start to-night--right now."

"Better yet. How many men do you want, and grub for how long?""I'll play her a lone hand."

"Alone!" exclaimed Johnson, his confidence visibly cooling.

"Alone! Do you think you can make her?"

"I'll be back with those cattle in not more than ten days.""And the man," supplemented the Senor.

"And the man. What's more, I want that money here when I come in. I don't aim to stay in this country over night."A grin overspread Buck Johnson's countenance. He understood.

"Climate not healthy for you?" he hazarded. "I guess you'd be safe enough all right with us. But suit yourself. The money will be here.""That's agreed?" insisted the two-gun man.

"Sure."

"I want a fresh horse--I'll leave mine--he's a good one. I want a little grub.""All right. Parker'll fit you out."

The stranger rose.

"I'll see you in about ten days."

"Good luck," Senor Buck Johnson wished him.

同类推荐
  • JUDE THE OBSCURE

    JUDE THE OBSCURE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 转识论(从无相论出)

    转识论(从无相论出)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 施公案

    施公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • My Lady Caprice

    My Lady Caprice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古城集

    古城集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 末世之战宠天王

    末世之战宠天王

    一块神奇的石头,让李沐从末世爆发的三年后,重生到了末世爆发前的一天。不仅如此,李沐还获得了一个神奇的战宠系统,可以驯化各种宠物。自此,草鸡可以在他手里进化成凤凰,麻雀在他手里可以进化成朱雀。什么?你说天上飞的那条龙?他其实是一条蛇进化的。末世?在手握战宠系统的李沐眼里,真的不算什么末世。欢迎加入战宠交流群,群聊号码:970063670
  • 呈祥录

    呈祥录

    陆三夫人一生坎坷多灾,重回闺房时代,她只想活得平凡低调……老天爷:低调?不好意思,我不认识这个词。
  • 医毒双绝:学霸逆天七小姐

    医毒双绝:学霸逆天七小姐

    顶级重犯监狱天字号里,一个身穿黑色夜行衣的少女破解重重密码,来到了最后一层,那里关着被人陷害的好友夜合,莫倾城拿出一根曲别针,然后敲开了最后一把锁。墙角蹲着的少女终于抬起头,脏脏的长发还是盖不住她绝美的容颜,那双大眼睛看着莫倾城,“城,我知道你会来救我的。不过,一分钟后就会有巡逻的人来的!你快回去吧!”莫倾城绝望的闭上了眼睛,天亡我,我必死无疑!她闭上眼睛,等待着死神的到来。莫倾城睁开了眼睛,大量的记忆涌来,不过,她现在已经不是莫倾城了,她是简兮大陆的颜家嫡系唯一的废材七小姐颜倾城。
  • 相重世纪

    相重世纪

    就是那个它,创造了这个世界,丁克的父亲说。
  • 重生芳华时代

    重生芳华时代

    一觉醒来,回到七十年代,再次面对相同的人生,你猜不透的结局,如何重燃,如何面对父老乡亲!
  • 聆听结缘录

    聆听结缘录

    一次偶然,让他喜欢上了聆听,听他人、听自己的故事,品味人生。
  • 屋子里长出一棵香椿树

    屋子里长出一棵香椿树

    周海亮,《读者》、《意林》、《思维与智慧》等杂志社作家,教育部“十一五”规划课题组专家,国内“最受青少年读者喜爱的作家”之一,畅销书作家,国内多家报刊开有个人专栏。已在国内外各类期刊上发表长篇小说、中短篇小说、小小说、散文等800余万字。作品散见于《小说选刊》、《中篇小说选刊》、《读者》、《台湾日报》等,多部作品被翻译成英文、日文等,有多篇作品荣登中国年度小说排行榜,出版有《帘卷西风》等20余部,获2009年冰心儿童图书奖。
  • 盛宠之名门医女

    盛宠之名门医女

    【女强男更强,一对一,强宠,虐渣,男女主身心干净】*女法医莫颜因工作劳累过度猝死,再次醒来,竟成为大越朝左都御史嫡女。爹爹为当朝重臣,二品大员,监督百官,位高权重。娘亲强势,说一不二。大哥书呆子,整日之乎者也,二哥是京都有名的纨绔子弟,败家子儿一枚,*生活不易,全靠演技。背地里抱着箱子数金子两眼放光的爹爹真的是两袖清风的忠臣?在油灯下缝补,满脸慈爱的娘亲真如和官夫人叉腰吵架一般强势泼辣?大哥看春宫,二哥会武,莫颜准备向爹娘兄长学习,将草包美人的称号进行到底,谁料京都暗流涌动,屡发奇案,一连串的凶案背后,到底深藏着何等隐秘?*眼瞅着到了婚配年龄,定要为自己谋个如意郎君,那个手握重兵,芝兰玉树,清冷脱俗,一人之下万人之上的皇叔,就你了!***片段一:某日,天朗气清,惠风和畅,莫颜正在后花园的池塘边解剖兔子。。丫鬟墨香提着裙角匆匆跑来,面色惊慌,“小姐,大事不好,听说太后要赐婚南平王!不是宛西小姐就是若晴小姐!”“那有什么关系。”莫颜表示很淡定,云淡风轻地即兴作了一首诗,“宛西诚可贵,若晴价更高,若为皇叔故,二者皆可剖。”墨香一头雾水,“啥?”***片段二:某日,皇家狩猎大会,途中。“小姐,咱们的马车坏了,这可怎么办啊?”墨香很忧虑,自家老爷是个御史,百官都被他弹劾遍了,以至于小姐人缘不怎么样。“这寒酸的马车,坏了就坏了吧。”莫颜云淡风轻,下了马车走到大树下乘凉。“您要是晚到,那些小姐们又会猜到咱们马车坏在半路了。”墨香满脸黑线,谁让自家老爷是个清官,两袖清风呢。“放心,咱们坐南平王的马车去。”远远地望着一辆外表坚实而不甚华丽的马车,莫颜眼里飞快掠去一抹算计的光芒。“可是小姐,您上次……借着酒劲已经,已经非礼过南平王了。”“嗯,有生之年,狭路相逢,终不能幸免嘛。”
  • 梅花香自苦寒来(指导学生身心健康发展故事集)

    梅花香自苦寒来(指导学生身心健康发展故事集)

    学生时代,是一个充满理想的季节,也是人体发育的转折关键期,这一时期,如何正确认识和对待自己的生理变化,怎样面对生活和生理的各种烦恼,是决定青少年身心是否健康的关键。
  • 网游传奇之元神分身

    网游传奇之元神分身

    玩游戏的他们突然进入游戏里面,面对与游戏一模一样的世界,被神秘师傅调教成为世界巅峰存在。“我叫灵炫,精灵的灵,炫丽的炫。”面对绝世美女,两兄弟把持不住,争先恐后的表现,就为了博她一笑。二人反目成仇?还是一笑泯恩仇?可最后才发现这是一个弥天大谎,对她是忠贞不渝?还是亦已焉哉?尘世如潮人如水,只叹江湖几人回。