登陆注册
5620800000069

第69章 The Embassy(5)

"To promise you money would be useless, even if we could.""I am glad that you spared me that insult," she replied with flashing eyes, "for then there had been an end.Yet," she added more humbly, "seeing my home and business, and what I appear to be," and she glanced at her dress and the empty cup in her hand, "it had not been strange.Now hear me, and forget no word.At present you are in favour with Sinan, who believes you to be the brothers of the lady Rosamund, not her lovers; but from the moment he learns the truth your doom is sealed.Now what the Frank Lozelle knows, that the Al-je-bal may know at any time--and will know, if these should meet.

"Meanwhile, you are free; so to-morrow, while you ride about the garden, as you will do, take note of the tall rock that stands without, and how to reach it from any point, even in the dark.

To-morrow, also, when the moon is up, they will lead you to the narrow bridge, to ride your horses to and fro there, that they may learn not to fear it in that light.When you have stabled them go into the gardens and come hither unobserved, as the place being so far away you can do.The guards will let you pass, thinking only that you desire to drink a cup of wine with some fair friend, as is the custom of our guests.Enter this cave--here is the key," and she handed it to Wulf, "and if I be not there, await me.Then I will tell you my plan, if I have any, but until then I must scheme and think.Now it grows late--go.""And you, Masouda," said Godwin, doubtfully; "how will you escape this place?""By a road you do not know of, for I am mistress of the secrets of this city.Still, I thank you for your thought of me.Go, Isay, and lock the door behind you."

So they went in silence, doing as she bade them, and walked back through the gardens, that now seemed empty enough, to the stable-entrance of the guest-house, where the guards admitted them without question.

That night the brethren slept together in one bed, fearing that if they lay separate they might be searched in their sleep and not awake.Indeed, it seemed to them that, as before, they heard footsteps and voices in the darkness.

Next morning, when they had breakfasted, they loitered awhile, hoping to win speech with Rosamund, or sight of her, or at the least that Masouda would come to them; but they saw no Rosamund, and no Masouda came.At length an officer appeared, and beckoned to them to follow him.So they followed, and were led through the halls and passages to the terrace of justice, where Sinan, clad in his black robe, sat as before beneath a canopy m the midst of the sun-lit marble floor.There, too, beside him, also beneath the canopy and gorgeously apparelled, sat Rosamund.They strove to advance and speak with her, but guards came between them, pointing out a place where they must stand a few yards away.Only Wulf said in a loud voice, in English:

"Tell us, Rosamund, is it well with you?" Lifting her pale face, she smiled and nodded.

Then, at the bidding of Sinan, Masouda commanded them to be silent, saying that it was not lawful for them to speak to the Lord of the Mountain, or his Companion, unless they were first bidden so to do.So, having learnt what they wished to know, they were silent.

Now some of the dais drew near the canopy, and consulted with their master on what seemed to be a great matter, for their faces were troubled.Presently he gave an order, whereon they resumed their seats and messengers left the terrace.When they appeared again, in their company were three noble-looking Saracens, who were accompanied by a retinue of servants and wore green turbans, showing that they were descendants of the Prophet.These men, who seemed weary with long travel, marched up the terrace with a proud mien, not looking at the dais or any one until they saw the brethren standing side by side, at whom they stared a little.

Next they caught sight of Rosamund sitting in the shadow of the canopy, and bowed to her, but of the Al-je-bal they took no notice.

"Who are you, and what is your pleasure?" asked Sinan, after he had eyed them awhile."I am the ruler of this country.These are my ministers," and he pointed to the dais, "and here is my sceptre," and he touched the bloodred dagger broidered on his robe of black.

Now that Sinan had declared himself the embassy bowed to him, courteously enough.Then their spokesman answered him.

同类推荐
  • Hans Brinker

    Hans Brinker

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Shavings

    Shavings

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华岳寺

    华岳寺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平滇始末

    平滇始末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙溪王先生全集

    龙溪王先生全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 船山思问录

    船山思问录

    王夫之对心性之学剖析精到,有极浓厚的宇宙论理念,建构了集宋明思想大成的哲学体系。《船山思问录》以民国二十二年上海太平洋书店排印《船山遗书》本为底本,对其进行了解读,包含内篇和外篇两部分内容。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 丫鬟出身小姐命

    丫鬟出身小姐命

    喂,你们这些公子、小姐们,快来参拜老娘!怎么,不认识了?老娘就是从小被你们欺凌的丫鬟。现在,都来喊出我的名字:女王——明珠!明珠,一个不甘卑贱出身命运的女孩子,在一次次被虐经历后,终于逆袭成王!建立了一个男女平等,没有贵贱之分的王国!
  • 我在泰国开店卖佛牌

    我在泰国开店卖佛牌

    我因机缘巧合而在泰国当起了牌商,从此踏上与鬼做交易的不归路。在卖佛牌的这几年中,我遇到无数诡异经历,认识很多形形色色的人,有友也有敌,也得罪了很多人,甚至鬼。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 你是我眼中最后的光

    你是我眼中最后的光

    作为一个性格孤僻不爱说话的人,也许最终获得不了幸福...
  • 厉少今天求婚成功了吗

    厉少今天求婚成功了吗

    【新书《下山后,七个未婚夫非要娶我》已发,强烈推荐!】【苏爽甜宠1V1、龙凤胎萌宝】“厉少,结婚吗?娶一送二的那种?”婚前,他是阴鸷凉薄、不近女色的神秘财阀。婚后,他是偏执深情、又苏又撩的宠妻狂魔。俩萌宝:妈咪,亲亲抱抱举高高。厉夜擎:不许。助理:厉总,夫人在颁奖典礼上向你表白了。厉夜擎:今天领证,明天生二胎。网友:厉少,你一天不宠老婆,会死吗?厉夜擎:我宠我老婆,有意见?憋着!简而言之,这是一个“虐妻一时爽,追妻火葬场”男人的艰难求婚路。
  • 老板的九型人格

    老板的九型人格

    《老板的九型人格》将为你指出性格中的先天优势,找到你的“长板优势”和“本我短板”,解剖你在事业上的闪光点、局限点以及人际交往上的优劣势,并且为你指出与不同类型人合作的技巧,从而让你了解到事业之所以前进或者滞行的真正原因。
  • 优秀员工最爱读的感恩美文

    优秀员工最爱读的感恩美文

    感化员工心灵的良药,加强企业凝聚力的源泉。这是一些至真至美的心灵文字,它告诉你:感恩可以让工作洋溢着人情味,激发斗志,在一连串的职业精神效应中追求卓越,成就生命高度,沉淀人生智慧。在美文中共悟感恩精神,在感悟中汲取行动能量。
  • 释肇序

    释肇序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。