登陆注册
5636700000158

第158章

His funeral dwells in my memory as the most imposing pageant I had ever seen. When his body was carried from the palace to the Fortress Church, it was borne between double lines of troops standing closely together on each side of the avenues for a distance of five miles; marshals of the empire carried the lesser crowns and imperial insignia before his body; and finally were borne the great imperial crown, orb, and scepter, the masses of jewels in them, and especially the Orloff diamond swinging in the top of the scepter, flashing forth vividly on that bright winter morning, and casting their rays far along the avenues. Behind the body walked the Emperor Alexander and the male members of the imperial family.

Later came the burial in the Fortress Church of St.

Peter and St. Paul, on the island of the Neva, nearly opposite the Winter Palace. That, too, was most imposing.

Choirs had been assembled from the four great cathedrals of the empire, and their music was beyond dreams. At the proper point in the service, the Emperor and his brothers, having taken the body of their father from its coffin and wrapped it in a shroud of gold cloth, carried it to the grave near that of Peter the Great, at the right of the high altar; and, as it was laid to rest, and beautiful music rose above us, the guns of the fortress on all sides of the church sounded the battle-roll until the whole edifice seemed to rock upon its foundations. Never had Iimagined a scene so impressive.

Among the persons with whom it was my duty to deal, in behalf of our representative, was the Prime Minister of Russia,--the Minister of Foreign Affairs,--Count Nesselrode.

He was at that period the most noted diplomatist in the world; for, having been associated with Talleyrand, Metternich, and their compeers at the Congress of Vienna, he was now the last of the great diplomatists of the Napoleonic period. He received me most kindly and said, ``So you are beginning a diplomatic career?'' My answer was that I could not begin it more fitly than by making the acquaintance of the Nestor of diplomacy, or words to that effect, and these words seemed to please him. Whenever he met me afterward his manner was cordial, and he seemed always ready to do all in his power to favor the best relations between the two countries.

The American colony in Russia at that period was small, and visitors were few; but some of these enlivened us. Of the more interesting were Colonel Samuel Colt of Hartford, inventor of the revolver which bears his name, and his companion, Mr. Dickerson, eminent as an expert in mechanical matters and an authority on the law of patents. They had come into the empire in the hope of making a contract to supply the Russians with improved arms such as the allies were beginning to use against them in the Crimea; but the heavy conservatism of Russian officials thwarted all their efforts. To all representations as to the importance of improved arms the answer was, ``Our soldiers are too ignorant to use anything but the old `brown Bess.' '' The result was that the Russian soldiers were sacrificed by thousands; their inferiority in arms being one main cause of their final defeat.

That something better than this might have been expected was made evident to us all one day when Iconducted these gentlemen through the Imperial Museum of the Hermitage, adjoining the Winter Palace. After looking through the art collections we went into the room where were preserved the relics of Peter the Great, and especially the machines of various sorts made for him by the mechanics whom he called to his aid from Holland and other Western countries. These machines were not then shut up in cases, as they now are, but were placed about the room and easy of access. Presently I heard Mr. Dickerson in a loud voice call out: ``Good God! Sam, come here! Only look at this!'' On our going to him, he pointed out to us a lathe for turning irregular forms and another for copying reliefs, with specimens of work still in them. ``Look at that,'' he said. ``Here is Blanchard's turning-lathe, which only recently has been reinvented, which our government uses in turning musket-stocks, and which is worth a fortune. Look at those reliefs in this other machine; here is the very lathe for copying sculpture that has just been reinvented, and is now attracting so much attention at Paris.''

These machines had stood there in the gallery, open to everybody, ever since the death of Peter, two hundred years before, and no human being had apparently ever taken the trouble to find the value of them.

But there came Americans of a very different sort, and no inconsiderable part of our minister's duties was to keep his hot-headed fellow-citizens from embroiling our country with the militant powers.

A very considerable party in the United States leaned toward Russia and sought to aid her secretly, if not openly. This feeling was strongest in our Southern States and among the sympathizers with slavery in our Northern States, a main agent of it in St. Petersburg being Dr.

Cottman of New Orleans, and its main causes being the old dislike of Great Britain, and the idea among pro-slavery fanatics that there was a tie between their part of our country and Russia arising from the fact that while the American Republic was blessed with slavery, the Russian Empire was enjoying the advantages of the serf system. This feeling might have been very different had these sympathizers with Russia been aware that at this very moment Alexander II was planning to abolish the serf system throughout his whole empire; but as it was, their admiration for Russia knew no bounds, and they even persuaded leading Russians that it would not be a difficult matter to commit America to the cause of Russia, even to aiding her with arms, men, and privateers.

同类推荐
  • 青眉

    青眉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夏晚初霁南省寓直用

    夏晚初霁南省寓直用

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辩中边论

    辩中边论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渤海国记

    渤海国记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钟吕传道集

    钟吕传道集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 今夜无人入梦

    今夜无人入梦

    娱乐圈新人舒言和两位影帝的虐恋情深,假冒的女友,背德的情感。谁是真心?谁是假意?误会与设计,终究是繁华世间一场空。
  • 完美情感

    完美情感

    人人都自认为活的很清醒,若是发现自己一直活在原本设计好的轨道上,会不会就会产生迷茫感。在不应该迷茫的时间选择了迷茫,选择了脱离原先的轨道,去寻找,去自赎,是重回轨道,还是颠覆?
  • 伤心苦参地

    伤心苦参地

    夏日的风带些苦味,这是宋占德走进这片山坡上,才感觉出的。宋占德首先看到的是地上茂盛的植物,他认不出这是什么植物,但他可以肯定这植物是山坡地上的灵物。在他感叹的时候,也看见一座低矮的木屋,这木屋很别致,它竟然是在一棵古榆树的树杈上。当然,这榆树还活着,不然它的绿荫不会半遮半掩着木屋。这树中阁楼,还有两点红色点缀。在木屋的门口,挤坐着两个人:一壮汉,嘴里叼着烟袋,烟袋上悬着红布荷包;还有一女孩,穿着很红的小褂子,那红褂子很小,却很艳丽。“是常大叔吗?”宋占德用手遮着斜阳,冲阁楼喊。
  • 醒来时的一记阳光

    醒来时的一记阳光

    青春言情界“治愈系天后”无处可逃经典代表作。我给你的爱用心甘情愿写过,雕刻在时光的每一个角落。一场酣畅淋漓的考古盛宴,一次十二分深情的无悔守候。当一个人所有的习惯都是另一个人的喜好,就连手中的笔无意识中写下的名字都是她的,这样的生活,展泽诚在思念中度过了三年,只为一人——白洛遥。再相见,她在另一个人身侧言笑晏晏,却与他形同陌路。可这一次,他足足准备了三年,又怎能再轻易放她离开。当那些尘封在往事中的秘密揭开,她才知道,他为她承受了所有的伤害。还好醒来的时候,他依然在自己的身边,从未离开。
  • 黑煌大帝传

    黑煌大帝传

    我,生不为人。我,化不得神。我,修不成仙。贪欲之念佛不容我,可惜那一颗向道之心却无半分天赋,终无法踏足修真,这一身凶戾却也称不上魔。我是谁?我只是一条狗!一条名副其实的恶犬!汪汪汪!
  • 史上最强醉婿

    史上最强醉婿

    什么?喝酒就是我的金手指?我只想安安静静的做一个小白脸,你们不要逼我打脸。
  • 祁寒道

    祁寒道

    天下是天上的天下,还是天下的天下?天上是天下的天上,还是天上的天上?千年之后,天灾后的异变悄然成型,天柱下的秘密逐渐为世人所知……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 破春晓

    破春晓

    北怀太子尉迟朔娶妻犹如丧命啊!日日都得听国色天香的恶婆娘每日升堂拍案:“放肆!凭你也敢戏别家杨柳小腰?按律死罪!瞧那小腰竟比我还美上三分,你罪加一等!”尉迟朔只得跪着搓衣板半夜寒窗苦读“妻管严”......
  • 江姐其人

    江姐其人

    一曲红梅赞,唤起了多少人对纫岩上那位视死如归的巾帼英雄的深情怀念。在为新中国的诞生而抛头颅洒热血的千千万万革命先烈中。江姐这个名字是大家最熟悉的了。小说、电影、歌剧都饱含激情地讴歌了她的英雄事迹,并对她的光辉形象作了深刻动人的描写。然而现实生活中为人妻、为人母、为人友的江姐到底是个什么样子,那就鲜为人知了。