登陆注册
5636700000192

第192章

We were first thrown especially together by a representation in favor of the double standard of value, which, under instructions from our governments, we jointly made to the German Foreign Office, and after that our relations became very friendly. Whenever the Fourth of July or Washington's Birthday came round, he was sure to remember it and make a friendly call.

My liking for him once brought upon me one of the most embarrassing mishaps of my life. It was at Nice, and at the table d'hte of a great hotel on the Promenade des Anglais, where I was seated next a French countess who, though she had certainly passed her threescore years and ten, was still most agreeable. Day after day we chatted together, and all went well; but one evening, on our meeting at table as usual, she said, ``I am told that you are the American minister at Berlin.'' I answered, ``Yes, madam.'' She then said, ``When I was a young woman, I was well acquainted with the mother of the present French ambassador there.'' At this I launched out into praises of Count St. Vallier, as well I might;speaking of the high regard felt for him at Berlin, the honors he had received from the German Government, and the liking for him among his colleagues. The countess listened in silence, and when I had finished turned severely upon me, saying, ``Monsieur, up to this moment I have believed you an honest man; but now I really don't know what to think of you.'' Of course I was dumfounded, but presently the reason for the remark occurred to me, and I said, ``Madam, M. de St. Vallier serves France. Whatever his private opinions may be, he no doubt feels it his duty to continue in the service of his country. It would certainly be a great pity if, at every change of government in France, every officer who did not agree with the new rgime should leave the diplomatic service or the military service or the naval service, thus injuring the interests of France perhaps most seriously.

Suppose the Comte de Chambord should be called to the throne of France, what would you think of Orleanists and republicans who should immediately resign their places in the army, navy, and diplomatic service, thus embarrassing, perhaps fatally, the monarchy and the country?'' At this, to my horror, the lady went into hysterics, and began screaming. She cried out, ``Oui, monsieur, il reviendra, Henri Cinq; il reviendra. Dieu est avec lui; il reviendra malgr tout,'' etc., etc., and finally she jumped up and rushed out of the room. The eyes of the whole table were turned upon us, and I fully expected that some gallant Frenchman would come up and challenge me for insulting a lady; but no one moved, and presently all went on with their dinners. The next day the countess again appeared at my side, amiable as ever, but during the remainder of my stay I kept far from every possible allusion to politics.

The Turkish ambassador, Sadoullah Bey, was a kindly gentleman who wandered about, as the French expressively say, ``like a damnd soul.'' Something seemed to weigh upon him heavily and steadily. A more melancholy human being I have never seen, and it did not surprise me, a few years later, to be told that, after one of the palace revolutions at Constantinople, he had been executed for plotting the assassination of the Sultan.

The Russian ambassador, M. de Sabouroff, was a very agreeable man, and his rooms were made attractive by the wonderful collection of Tanagra statuettes which he had brought from Greece, where he had formerly been minister. In one matter he was especially helpful to me.

One day I received from Washington a cipher despatch instructing me to exert all my influence to secure the release of Madame ----, who, though married to a former Russian secretary of legation, was the daughter of an American eminent in politics and diplomacy. The case was very serious. The Russian who had married this estimable lady had been concerned in various shady transactions, and, having left his wife and little children in Paris, had gone to Munich in the hope of covering up some doubtful matters which were coming to light.

While on this errand he was seized and thrown into jail whereupon he telegraphed his wife to come to him. His idea, evidently, was that when she arrived she also would be imprisoned, and that her family would then feel forced to intervene with the money necessary to get them both out. The first part of the programme went as he had expected. His wife, on arriving in Munich, was at once thrown into prison, and began thence sending to the Secretary of State and to me the most distressing letters and telegrams. She had left her little children in Paris, and was in agony about them. With the aid of the Russian ambassador, who acknowledged that his compatriot was one of the worst wretches in existence, I obtained the release of the lady from prison after long negotiations.

Unfortunately, I was obliged to secure that of her husband at the same time; but as he died not long afterward, he had no opportunity to do much more harm.

Of the ministers plenipotentiary, the chief was Baron Nothomb of Belgium, noted as the ``Belgian father of constitutional liberty.'' He was a most interesting old man, especially devoted to the memory of my predecessor, Bancroft, and therefore very kind to me. Among the reminiscences which he seemed to enjoy giving me at his dinner-table were many regarding Talleyrand, whom he had personally known.

Still another friend among the ministers was M. de Rudhardt, who represented Bavaria. He and his wife were charming, and they little dreamed of the catastrophe awaiting them when he should cross Bismarck's path.

The story of this I shall recount elsewhere.[15]

[15] See chapter on Bismarck.

Yet another good friend was Herr von Nostitz-Wallwitz, representative of Saxony, who was able, on one occasion, to render a real service to American education.

同类推荐
  • 汲古堂集

    汲古堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大学辨业

    大学辨业

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 林泉老人评唱丹霞淳禅师颂古虚堂集

    林泉老人评唱丹霞淳禅师颂古虚堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 麻科活人全书

    麻科活人全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荔枝谱

    荔枝谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 危崖

    危崖

    故事发生在20世纪90年代后期的一个小城。主人公方达成在一次聚宴上不期邂逅了20年前曾工作过的某煤矿后勤队书记的女儿林玉珠。时值方深陷畸形婚姻的不幸之中,林也离异多年。二人久别重逢,彻夜长谈,相见恨晚。然而,方却有难言之隐,皆因官场失意及家庭不睦所致。林意识到这一点,在政府换届时,不惜一切代价,助方当上了一市之长。官场的顺遂使方的性功能逐渐复苏,方妻也因病辞世。就在相爱的双方即将步入婚姻殿堂之时,林却突然失踪,方四处寻觅终未果……由于对林的极度思念,方罹患绝症。辞世前,在病榻上向老同学讲述了自己这段催人泪下的情感经历。一场两情相悦的生死之恋终以凄怆的悲剧拉上了帷幕。
  • 渣女改造计划

    渣女改造计划

    星渺登上了《渣女排行榜》NO.1。星渺:???我犯了什么罪?为什么要这么对我!随后,犯了众怒的星渺就被改造了。但计划……无一例外,全部失败。星渺:唉,无敌的寂寞有谁懂?众男神:……少年主神壁咚,轻呵:无敌?寂寞?星渺(表面上慌得一批,实则内心深觉刺激):……*超撩小姐姐╳清冷小哥哥【给你不一样的甜宠】【1V1,身心干净,无狗血误会,放心食用】
  • 摘道令

    摘道令

    她是弃婴,被人捡起扶养,在深山里,她被算计,差点丢了性命,从那以后她长了记性……【重点】PS:这是一个坏人的成长故事!
  • 元气骑士01野蛮部族

    元气骑士01野蛮部族

    游戏改编的小说,希望读者喜欢。写的不好见谅,纯属个人喜好。讲述武器星球的一段传奇,元气与伙伴们的新新世界冒险。
  • The Three Partners

    The Three Partners

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 沧海商田

    沧海商田

    有人说,商人是贪婪、狡猾、欺骗、绝情、伪善的代名词,但有人却认为正是因为商人的贪婪、狡猾、欺骗、绝情、伪善,才有商品和人才最好效益的发挥,商人在刺激消费的同时也刺激了创造、竞争、平等……可以这样说,商人能化腐朽为神奇,化死板为音符,他是流通的纽带,是财富的化身,是信息和文明的使者。而我们的故事,得从四十年前,一个商业巨子的诞生说起……
  • 携美逍遥

    携美逍遥

    上一世一个人闯荡修真界,实在是太孤单和无助了。没想到还能重来一世,这一世即使再苦再累也要找些资质、灵根好的美女一起修仙。奈何在这灵气稀少的地球,修行资源太少,只有在数量中挑质量。其中一个极品美女说:大哥哥,挑我嘛?而主角也只有含泪道:你虽然样貌极品,但灵根资质太差,我也是有心而无力啊,美女你走吧,我就不耽误你了……
  • 魔尊临门:狐狸娘子太撩人

    魔尊临门:狐狸娘子太撩人

    陇西群山叠嶂,原本不知有多少武林小门派,虽然冲突不断,但也算得上是和平,只是突然有一天一群自……
  • 那些年,喜当妈的日子

    那些年,喜当妈的日子

    论被帅哥的儿子死命抱住大腿叫妈,是种什么样的体验?在线等,挺急的····--情节虚构,请勿模仿