31. It now remains that I debate with Manetho about Moses. Now the Egyptians acknowledge him to have been a wonderful and a divine person; nay, they would willingly lay claim to him themselves, though after a most abusive and incredible manner, and pretend that he was of Heliopolis, and one of the priests of that place, and was ejected out of it among the rest, on account of his leprosy; although it had been demonstrated out of their records that he lived five hundred and eighteen years earlier, and then brought our forefathers out of Egypt into the country that is now inhabited by us. But now that he was not subject in his body to any such calamity, is evident from what he himself tells us; for he forbade those that had the leprosy either to continue in a city, or to inhabit in a village, but commanded that they should go about by themselves with their clothes rent;and declares that such as either touch them, or live under the same roof with them, should be esteemed unclean; nay, more, if any one of their disease be healed, and he recover his natural constitution again, he appointed them certain purifications, and washings with spring water, and the shaving off all their hair, and enjoins that they shall offer many sacrifices, and those of several kinds, and then at length to be admitted into the holy city; although it were to be expected that, on the contrary, if he had been under the same calamity, he should have taken care of such persons beforehand, and have had them treated after a kinder manner, as affected with a concern for those that were to be under the like misfortunes with himself. Nor ;was it only those leprous people for whose sake he made these laws, but also for such as should be maimed in the smallest part of their body, who yet are not permitted by him to officiate as priests; nay, although any priest, already initiated, should have such a calamity fall upon him afterward, he ordered him to be deprived of his honor of officiating. How can it then be supposed that Moses should ordain such laws against himself, to his own reproach and damage who so ordained them? Nor indeed is that other notion of Manetho at all probable, wherein he relates the change of his name, and says that "he was formerly called Osarsiph;" and this a name no way agreeable to the other, while his true name was Mosses, and signifies a person who is preserved out of the water, for the Egyptians call water Moil. I think, therefore, I have made it sufficiently evident that Manetho, while he followed his ancient records, did not much mistake the truth of the history; but that when he had recourse to fabulous stories, without any certain author, he either forged them himself, without any probability, or else gave credit to some men who spake so out of their ill-will to us.
同类推荐
热门推荐
追妻无门:女boss不好惹
青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。不一样的经典阅读不一样的人生智慧
本书秉承经典新读的创意理念,站在时代的角度审视历史,将经典中的精华充分发掘,让传统与现代在另类的解读中完美融合。运用新的思维对过去的经典进行新的加工,可以使经典具有时代新意。鲁迅先生就曾经根据神话故事,将其所在时代的现实生活,运用独特的时代思维写成了《故事新编》,从某种意义上讲,这就是我国神话经典的“另类演绎”。用新的形式对过去的经典进行新的演绎,使其在继承原有经典精髓的基础上,成就新的经典,是本书的初衷。这不是一本简单的文学读物,它汇集经典的人生智慧,讲述先进的教育理念,指点人生迷津。它适合每一个人静心细品,无论是稚嫩单纯的孩子,还是热血沸腾的青年,抑或是年长深沉的老人。千年轮回谱成歌:回歌
当代女大学生苏杹被掠到妖界当“花瓶之王”,妖界狐族老大百般排斥更起杀心,谁曾想居然“真香”!“凭她是谁能护佑我狐族千年安危?”“该动手了解她的性命了”“别看我...”“这女人该死的甜美...不知羞”