登陆注册
5651300000014

第14章

Soc.And ought we not to select some of these for examination, and see what makes them the greatest?

Pro.To be sure we ought.

Soc.Take the case of the pleasures which arise out of certain disorders.

Pro.What disorders?

Soc.The pleasures of unseemly disorders, which our severe friends utterly detest.

Pro.What pleasures?

Soc.Such, for example, as the relief of itching and other ailments by scratching, which is the only remedy required.For what in Heaven's name is the feeling to be called which is thus produced in us?-Pleasure or pain?

Pro.A villainous mixture of some kind, Socrates, I should say.

Soc.I did not introduce the argument, O Protarchus, with any personal reference to Philebus, but because, without the consideration of these and similar pleasures, we shall not be able to determine the point at issue.

Pro.Then we had better proceed to analyze this family of pleasures.

Soe.You mean the pleasures which are mingled with pain?

Pro.Exactly.

Soc.There are some mixtures which are of the body, and only in the body, and others which are of the soul, and only in the soul;while there are other mixtures of pleasures with pains, common both to soul and body, which in their composite state are called sometimes pleasures and sometimes pains.

Pro.How is that?

Soc.Whenever, in the restoration or in the derangement of nature, a man experiences two opposite feelings; for example, when he is cold and is growing warm, or again; when he is hot and is becoming cool, and he wants to have the one and be rid of the other;-the sweet has a bitter, as the common saying is, and both together fasten upon him and create irritation and in time drive him to distraction.

Pro.That description is very true to nature.

Soc.And in these sorts of mixtures the pleasures and pains are sometimes equal, and sometimes one or other of them predominates?

Pro.True.

Soc.Of cases in which the pain exceeds the pleasure, an example is afforded by itching, of which we were just now speaking, and by the tingling which we feel when the boiling and fiery element is within, and the rubbing and motion only relieves the surface, and does not reach the parts affected; then if you put them to the fire, and as a last resort apply cold to them, you may often produce the most intense pleasure or pain in the inner parts, which contrasts and mingles with the pain or pleasure, as the case may be, of the outer parts; and this is due to the forcible separation of what is united, or to the union of what is separated, and to the juxtaposition of pleasure and pain.

Pro.Quite so.

Soc.Sometimes the element of pleasure prevails in a man, and the slight undercurrent of pain makes him tingle, and causes a gentle irritation; or again, the excessive infusion of pleasure creates an excitement in him,-he even leaps for joy, he assumes all sorts of attitudes, he changes all manner of colours, he gasps for breath, and is quite amazed, and utters the most irrational exclamations.

Pro.Yes, indeed.

Soc.He will say of himself, and others will of him, that he is dying with these delights; and the more dissipated and good-for-nothing he is, the more vehemently he pursues them in every way; of all pleasures he declares them to be the greatest; and he reckons him who lives in the most constant enjoyment of them to be the happiest of mankind.

Pro.That, Socrates, is a very true description of the opinions of the majority about pleasures.

Soc.Yes, Protarchus, quite true of the mixed pleasures, which arise out of the communion of external and internal sensations in the body; there are also cases in which the mind contributes an, opposite element to the body, whether of pleasure or pain, and the two unite and form one mixture.Concerning these I have already remarked, that when a man is empty he desires to be full, and has pleasure in hope and pain in vacuity.But now I must further add what I omitted before, that in all these and similar emotions in which body and mind are opposed (and they are innumerable), pleasure and pain coalesce in one.

Pro.I believe that to be quite true.

Soc.There still remains one other sort of admixture of pleasures and pains.

Pro.What is that?

Soc.The union which, as we were saying, the mind often experiences of purely mental feelings.

Pro.What do you mean?

Soc.Why, do we not speak of anger, fear, desire, sorrow, love, emulation, envy, and the like, as pains which belong to the soul only?

Pro.Yes.

Soc.And shall we not find them also full of the most wonderful pleasures? need I remind you of the angerWhich stirs even a wise man to violence, And is sweeter than honey and the honeycomb?

And you remember how pleasures mingle with pains in lamentation and bereavement?

Pro.Yes, there is a natural connection between them.

Soc.And you remember also how at the sight of tragedies the spectators smile through their tear?

Pro.Certainly I do.

Soc.And are you aware that even at a comedy the soul experiences a mixed feeling of pain and pleasure?

Pro.I do not quite understand you.

Soc.I admit, Protarchus, that there is some difficulty in recognizing this mixture of feelings at a comedy.

Pro.There is, I think.

Soc.And the greater the obscurity of the case the more desirable the examination of it because the difficulty in detecting other cases of mixed pleasures and pains will be less.

Pro.Proceed.

Soc.I have just mentioned envy; would you not call that a pain of the soul?

Pro.Yes Soc.And yet the envious man finds something in the misfortunes of his neighbours at which he is pleased?

Pro.Certainly.

Soc.And ignorance, and what is termed clownishness, are surely an evil?

Pro.To be sure.

Soc.From these considerations learn to know the nature of the ridiculous.

Pro.Explain.

Soc.The ridiculous is in short the specific name which is used to describe the vicious form of a certain habit; and of vice in general it is that kind which is most at variance with the inscription at Delphi.

Pro.You mean, Socrates, "Know thyself."

Soc.I do; and the opposite would be, "Know not thyself."Pro.Certainly.

同类推荐
  • 東北輿地釋略

    東北輿地釋略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二十四画品

    二十四画品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 窃愤录

    窃愤录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天台风俗志

    天台风俗志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲焚香记

    六十种曲焚香记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 冷王盛宠,一品驭兽妃

    冷王盛宠,一品驭兽妃

    她是丞相府愚钝草包小姐,人人欺侮;他是当朝最尊贵冷酷的皇子,惊才绝艳!一道赐婚圣旨,她装傻充愣各种拒绝,他霸道应下强势迎娶……众人耻笑,却不知:草包蜕变,废柴变天才。婚后遇太后查房,两人配合,演出一场鸳鸯戏水,结束后,她笑:“表演完毕,王爷请回。”他轻笑:“上了本王的床,就不要想着下去。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 金口才·青少年卷

    金口才·青少年卷

    每一个青少年都希望自己能说会道,妙语连珠,但在现实中,每个人的实际说话水平却是层次迥异、高低有别、优劣参半的。有的人说起话来口若河,滔滔不绝;有的人则扭捏木讷,吞吞吐吐;有的人能够舌灿莲花,字字珠玑;有的人则词不达意,语焉不详:有的人言谈锋利,巧发奇中:有的人说起话来则是似是而非,不着边际。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 重案警事

    重案警事

    每桩案件的背后,都隐藏着一个凄异的故事。我是重案警察,不是小说作者,我只要找到案件发生的真相,而不是讲述案件背后的故事。
  • 佛眼观生死

    佛眼观生死

    人活在这个世上,最关心的事情莫过于生死。人从哪里来,又将往哪里去,这是一个相当具有诱惑力,但是又常常被人避忌的课题。佛教利用其精妙的“缘生观”为我们解读了生命的密码——“一切有情,因缘生成;人身难得,佛法难闻;人生无常,不必执着;生生死死,死死生生;珍惜眼前,活在当下;父母是佛,提早尽孝;生命是宝,务必珍惜;众生平等,慈悲为怀;把握自己,把握人生;临终关怀,直面死亡:涅槃境界,得大自在。”只要参透了这些道理,就可以自在地活在世上,不悔地走完人生旅程。本书从佛教经典的阐述、佛学大师的讲话和专著,以及佛学界人士的研究中,精心挑选了百余篇关于生死问题的章节,分门别类,集合成书,教化大众。
  • 世界之大我喜欢你

    世界之大我喜欢你

    大概每一个平凡女孩的青春岁月中,都会出现这样一个男孩。他们不一定高大伟岸,也不一定聪慧过人,但在那个只有纸笔沙沙作响的岁月里,他是她绝世英雄,牵连起所有的心跳与悸动。但凡能够在青春年华遇到这样的一个人,往后漫长甚至空虚的时光中,我们也可以笑着回望。不知此时,这段话牵扯出你心中哪一个最挂恋的人,而他此时又在何处?他,是山间之清风;她,为江边之明月。青春苦短,世界之大,她将万千欢喜寄于他身,将万千勇气汇作独属于青春的告白,却终落得“我不喜欢你”的鄙夷与冷漠。所谓爱情,何尝不是在尘埃中开出花朵,可纵使她卑微如尘埃,也难换得他一丝怜悯。心难定,意难平,只是岁月教会了她如何将喜欢埋藏于心底,不言不语,尽力疏离。可总有些爱情,目的是护佑那人一生安乐,而非占有与索取。“我一直在你身后,只差你一个回头”是他对她最深的坚守。爱入骨髓,牵连我心的便只有你的一举一动,全然不顾自己欢喜烦忧。庆幸,爱教会我们褪去叛逆与自卑,教会我们长成我们内心最渴望的人。此生有你相伴,便不负韶华,便三生有幸。
  • 邪魅老公宝贝儿快躺下

    邪魅老公宝贝儿快躺下

    他,慕容瑜,慕容家的家主。她,陆莜莞,陆家的继承者。【本文绝对是宠文】
  • 小福妻的报恩

    小福妻的报恩

    明明他们才是夫妻,可是这个丈夫对小福和别的女人昵称一样,亲昵一样,甚至在她马上要被车撞死的时候,还因为别的女人而放弃了她。而那个素不相识的陌生男人却在天冷的时候给她披上了大衣,给了她一瞬间的温暖,和死时候的体面。到死的那一刻,田小福才终于确认自己是有多眼瞎!所有的隐忍有多傻!车祸魂未死,一朝命重生。田家小福决定抛弃所有过往,只为自己活一个精彩人生。可是,咦,隔壁搬来的小哥哥,你这嘴角怎么和恩人有些像呢?那这披衣之恩,到底要不要报呢?某人微微一笑:报啊,当然要报,我的小福,我权不缺、钱不缺,就缺一个妻,不如你以身相报吧。
  • 恍若寒夜遇星辰

    恍若寒夜遇星辰

    五年后,她从法国归来,身份高贵,国际著名服装设计师。遇见,他冷笑:“我们很熟?”她回:“不熟。”不熟?他诡异一笑,夜夜身体力行,完美的诠释了何为衣冠楚楚的禽兽,“老婆,我们生个宝宝来玩玩?”她勾唇:“买一送一要不要?”但当一个和他复制粘贴出来的小包子,大眼瞪小眼的看着他时,他却后悔不已:“把他塞回去!”
  • 不乖小逃妻【完】

    不乖小逃妻【完】

    一个小妖女的爱情故事。__________________________米酥的新文,情节很不错,大家要是有兴趣的话,就去看看把……就算只有一个人支持,我也会把它写完的……《纯爱禁忌:血染物语》:http://m.pgsk.com/a/119487/