登陆注册
5655800000008

第8章

I have no doubt, for myself, in giving my voice for the latter.

I do not wish to be moved, but growing where I was growing, There more truly to grow, to live where as yet I had languished.

I do not like being moved: for the will is excited; and action Is a most dangerous thing; I tremble for something factitious, Some malpractice of heart and illegitimate process;We are so prone to these things, with our terrible notions of duty.

XII. Claude to Eustace.

Ah, let me look, let me watch, let me wait, unhurried, unprompted!

Bid me not venture on aught that could alter or end what is present!

Say not, Time flies, and Occasion, that never returns, is departing!

Drive me not out yet, ye ill angels with fiery swords, from my Eden, Waiting, and watching, and looking! Let love be its own inspiration!

Shall not a voice, if a voice there must be, from the airs that environ, Yea, from the conscious heavens, without our knowledge or effort, Break into audible words? And love be its own inspiration?

XIII. Claude to Eustace.

Wherefore and how I am certain, I hardly can tell; but it IS so.

She doesn't like me, Eustace; I think she never will like me.

Is it my fault, as it is my misfortune, my ways are not her ways?

Is it my fault, that my habits and modes are dissimilar wholly?

'Tis not her fault; 'tis her nature, her virtue, to misapprehend them:

'Tis not her fault; 'tis her beautiful nature, not ever to know me.

Hopeless it seems,--yet I cannot, though hopeless, determine to leave it:

She goes--therefore I go; she moves,--I move, not to lose her.

XIV. Claude to Eustace.

Oh, 'tisn't manly, of course, 'tisn't manly, this method of wooing;'Tisn't the way very likely to win. For the woman, they tell you, Ever prefers the audacious, the wilful, the vehement hero;She has no heart for the timid, the sensitive soul; and for knowledge,--Knowledge, O ye Gods!--when did they appreciate knowledge?

Wherefore should they, either? I am sure I do not desire it.

Ah, and I feel too, Eustace, she cares not a tittle about me!

(Care about me, indeed! and do I really expect it?)But my manner offends; my ways are wholly repugnant;Every word that I utter estranges, hurts, and repels her;Every moment of bliss that I gain, in her exquisite presence, Slowly, surely, withdraws her, removes her, and severs her from me.

Not that I care very much!--any way I escape from the boy's own Folly, to which I am prone, of loving where it is easy.

Not that I mind very much! Why should I? I am not in love, and Am prepared, I think, if not by previous habit, Yet in the spirit beforehand for this and all that is like it;It is an easier matter for us contemplative creatures, Us upon whom the pressure of action is laid so lightly;We, discontented indeed with things in particular, idle, Sickly, complaining, by faith, in the vision of things in general, Manage to hold on our way without, like others around us, Seizing the nearest arm to comfort, help, and support us.

Yet, after all, my Eustace, I know but little about it.

All I can say for myself, for present alike and for past, is, Mary Trevellyn, Eustace, is certainly worth your acquaintance.

You couldn't come, I suppose, as far as Florence to see her?

XV. Georgina Trevellyn to Louisa ----.

. . . . . . To-morrow we're starting for Florence, Truly rejoiced, you may guess, to escape from republican terrors;Mr. C. and Papa to escort us; we by vettura Through Siena, and Georgy to follow and join us by Leghorn.

Then---- Ah, what shall I say, my dearest? I tremble in thinking!

You will imagine my feelings,--the blending of hope and of sorrow.

How can I bear to abandon Papa and Mamma and my Sisters?

Dearest Louise, indeed it is very alarming; but, trust me Ever, whatever may change, to remain your loving Georgina.

P.S. by Mary Trevellyn.

. . . . . . . 'Do I like Mr. Claude any better?'

I am to tell you,--and, 'Pray, is it Susan or I that attract him?'

This he never has told, but Georgina could certainly ask him.

All I can say for myself is, alas! that he rather repels me.

There! I think him agreeable, but also a little repulsive.

So be content, dear Louisa; for one satisfactory marriage Surely will do in one year for the family you would establish Neither Susan nor I shall afford you the joy of a second.

P.S. by Georgina Trevellyn.

Mr. Claude, you must know, is behaving a little bit better;He and Papa are great friends; but he really is too SHILLY-SHALLY,--So unlike George! Yet I hope that the matte is going on fairly.

I shall, however, get George, before he goes, to say something.

Dearest Louise, how delightful to bring young people together!

-------------------------------

Is it Florence we follow, or are we to tarry yet longer, E'en amid clamour of arms, here in the city of old, Seeking from clamour of arms in the Past and the Arts to be hidden, Vainly 'mid Arts and the Past seeking one life to forget?

Ah, fair shadow, scarce seen, go forth! for anon he shall follow,--He that beheld thee, anon, whither thou leadest must go!

Go, and the wise, loving Muse, she also will follow and find thee!

She, should she linger in Rome, were not dissevered from thee!

同类推荐
  • 玄灵转经晚朝行道仪

    玄灵转经晚朝行道仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • John Bull's Other Island

    John Bull's Other Island

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 脉象统类

    脉象统类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sir Thomas More

    Sir Thomas More

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 使咒法经

    使咒法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 有匪君子来种田

    有匪君子来种田

    俗话说,有了后娘就有后爹,锦瑟是真真体会到了这话的意味。第一次被嫁去给人冲喜,结果她还没过门,那人就双腿一蹬西去了。第二次又被嫁给了个土匪,说好的凶神恶煞呢?好像除了起床气,这人样样都好,最重要的是还知道疼人。她这才觉着生活有了盼头……
  • 主宰

    主宰

    鸿蒙界,共有三千宇宙,其中种族如林,强者辈出。而人族,不过是一个极其弱小的种族,一个被称作战神的少年,从昊天星走出,又会带来怎样的传奇故事呢?吾为主宰,当俯瞰时光长河,镇压万古敌!
  • 国学经典导读(下册)(中华诵·经典诵读行动)

    国学经典导读(下册)(中华诵·经典诵读行动)

    方水清等主编的《国学经典导读》是一本关于中国文化经典的综合导读作品,分上、中、下三册,下册收录了《诗经》、《左传》、《史记》、《战国策》、《古文观止》、《孙子兵法》等著作,对每部作品都按“原文”(或“原诗”)、“译文”、“师说”、“知识卡片”、“故事链接”五部分进行详细解释,以便为读者深入了解传统文化经典,提供必要的阅读门径与学习指南。
  • 三十六计活学活用(25—36计)

    三十六计活学活用(25—36计)

    商场如战场,竞争即战争。在当今这个充满机遇与挑战,竞争激烈,关系复杂,优胜劣汰的世界,人人者渴望事业成功,家庭幸福,人生顺遂。但想要在官场、商场、家庭和社会上为自己争得一席之地,进而立于不败之地,没有一套高超的处世哲学与计谋是根本行不通的。三十六计是依据古代阴阳变化之理,以辩证法思想论述了战争中诸如虚实、劳逸、刚柔、攻防等关系,做到“数中有术,术中有数”。
  • 斩仙记

    斩仙记

    千年前,那些高高在上的仙人们突然举旗攻入世俗,掀起仙凡大战。是时,刚刚问鼎大帝之位的封天大帝杨一叶,悍然反抗,在九天之上,与仙人大军展开惊天大战,终引来仙人帝王之怒,降下雷霆浩劫,轰杀世俗,天崩地陷,湮灭生灵无数,诸多世俗大能,尽皆陨落!悠悠千年后,天下大变,修仙心异,本已消失千年,只留下无数传说的封天大帝,却突然从自己的陵园之中,苏醒了过来,走向了千年后的世界,走向了斩仙之路……
  • 骑车去元朝

    骑车去元朝

    一个人,一辆破单车、一个二手驮包,26天,2000多公里,越过草原、荒漠、高山与湖泊,东西横跨蒙古国,追寻那已经消失的伟大民族的遗迹……文化行者郭建龙再次上路,将茫茫草原变成脚下的路途,以单车作为自己的代步工具,继续他的文化之旅。在本书中,他不仅用文字与照片记录了沿途所见的草原、沙漠、雪山、湖泊等瑰丽风景和动人传说,并且再一次带领读者,去一同遭遇那些在蒙古大地上存在过的、已经消失的和继续生存的民族,一起走入大草原的历史长河,享受旅途中的精彩与奇遇。
  • 廉少专宠:情陷迷糊小甜妻

    廉少专宠:情陷迷糊小甜妻

    情窦初开时,廉敬修就反复做一个梦,梦里,她笑起来灿烂如花,哭起来梨花带雨,活脱脱的小仙女。十年后重逢,才发现,这哪是什么仙女,分明就是蠢萌小逗比。不过,有什么关系,种下情蛊,这辈子非她不娶。
  • 婚后热恋

    婚后热恋

    设计圈套将两个陌生的人牵扯到一起,从而他们脱离了了自己原本的生活轨道。多年后的偶遇又将二人牵连到了一起,命运的奇缘将两个陌生的人慢慢拉近,一时冲动的婚姻后,却又散发着让人羡慕的甜蜜。
  • 罗曼蒂克的鱼

    罗曼蒂克的鱼

    一个被丈夫抛弃的女人,如何奋发图强,成就了事业,获得了爱情
  • 封天龙帝

    封天龙帝

    六道崛起,丹帝重生!踏碎凌霄,吾为龙帝!强横的武者碎山裂石,焚山煮海!在这个以武为尊的大陆,重生一世的少年姜陌,觉醒逆天武魂,身怀炼药、炼丹绝技,亲手将那些陷害他的人撕成粉碎!且看少年姜陌如何在荆棘丛生的武道一途,杀出一条血路,成就一番绝世霸业!