登陆注册
5788900000040

第40章 THE VOYAGE(28)

Other methods may,we doubt not,he suggested by those who shall attentively consider the evil here hinted at;but we have dwelt too long on it already,and shall conclude with observing that it is difficult to affirm whether the atrocity of the evil itself,the facility of curing it,or the shameful neglect of the cure,be the more scandalous or more astonishing.

After having,however,gloriously regaled myself with this food,I was washing it down with some good claret with my wife and her friend,in the cabin,when the captain's valet-de-chambre,head cook,house and ship steward,footman in livery and out on't,secretary and fore-mast man,all burst into the cabin at once,being,indeed,all but one person,and,without saying,by your leave,began to pack half a hogshead of small beer in bottles,the necessary consequence of which must have been either a total stop to conversation at that cheerful season when it is most agreeable,or the admitting that polyonymous officer aforesaid to the participation of it.I desired him therefore to delay his purpose a little longer,but he refused to grant my request;nor was he prevailed on to quit the room till he was threatened with having one bottle to pack more than his number,which then happened to stand empty within my reach.With these menaces he retired at last,but not without muttering some menaces on his side,and which,to our great terror,he failed not to put into immediate execution.

Our captain was gone to dinner this day with his Swiss brother;and,though he was a very sober man,was a little elevated with some champagne,which,as it cost the Swiss little or nothing,he dispensed at his table more liberally than our hospitable English noblemen put about those bottles,which the ingenious Peter Taylor teaches a led captain to avoid by distinguishing by the name of that generous liquor,which all humble companions are taught to postpone to the flavor of methuen,or honest port.

While our two captains were thus regaling themselves,and celebrating their own heroic exploits with all the inspiration which the liquor,at least,of wit could afford them,the polyonymous officer arrived,and,being saluted by the name of Honest Tom,was ordered to sit down and take his glass before he delivered his message;for every sailor is by turns his captain's mate over a cann,except only that captain bashaw who presides in a man-of-war,and who upon earth has no other mate,unless it be another of the same bashaws.Tom had no sooner swallowed his draught than he hastily began his narrative,and faithfully related what had happened on board our ship;we say faithfully,though from what happened it may be suspected that Tom chose to add perhaps only five or six immaterial circumstances,as is always I believe the case,and may possibly have been done by me in relating this very story,though it happened not many hours ago.

No sooner was the captain informed of the interruption which had been given to his officer,and indeed to his orders,for he thought no time so convenient as that of his absence for causing any confusion in the cabin,than he leaped with such haste from his chair that he had like to have broke his sword,with which he always begirt himself when he walked out of his ship,and sometimes when he walked about in it;at the same time,grasping eagerly that other implement called a cockade,which modern soldiers wear on their helmets with the same view as the ancients did their crests--to terrify the enemy he muttered something,but so inarticulately that the word DAMN was only intelligible;he then hastily took leave of the Swiss captain,who was too well bred to press his stay on such an occasion,and leaped first from the ship to his boat,and then from his boat to his own ship,with as much fierceness in his looks as he had ever expressed on boarding his defenseless prey in the honorable calling of a privateer.Having regained the middle deck,he paused a moment while Tom and others loaded themselves with bottles,and then descending into the cabin exclaimed with a thundering voice,"D--n me,why arn't the bottles stowed in,according to my orders?"I answered him very mildly that I had prevented his man from doing it,as it was at an inconvenient time to me,and as in his absence,at least,I esteemed the cabin to be my own."Your cabin!"repeated he many times;"no,d--n me!'tis my cabin.

Your cabin!d--n me!I have brought my hogs to a fair market.I suppose indeed you think it your cabin,and your ship,by your commanding in it;but I will command in it,d--n me!I will show the world I am the commander,and nobody but I!Did you think I sold you the command of my ship for that pitiful thirty pounds?I wish I had not seen you nor your thirty pounds aboard of her."He then repeated the words thirty pounds often,with great disdain,and with a contempt which I own the sum did not seem to deserve in my eye,either in itself or on the present occasion;being,indeed,paid for the freight of --weight of human flesh,which is above fifty per cent dearer than the freight of any other luggage,whilst in reality it takes up less room;in fact,no room at all.

同类推荐
  • THE HISTORY

    THE HISTORY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经注释

    道德经注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 偷闲庐诗话

    偷闲庐诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三时伏气外感篇

    三时伏气外感篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛阿毗昙经

    佛阿毗昙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 不负流年之夏

    不负流年之夏

    季流年和安之夏可以说是从小光着屁股一起长大的青梅竹马。一次醉酒,两人突破了朋友友的界限,从此季流年就陷入了死缠烂打的追妻之路。婚后,季流年时常欺负安之夏。安之夏:“季流年,你特么的能不能要点脸”季流年:“不许说脏话”安之夏:“我就说……”季流年低头噙住了她的唇。季流年:“还说不说?”安之夏:“啊啊啊,季流年你个混蛋,你凭什么……”这次话还没说完的安之夏就被堵住了唇。季流年:“还说不说,嗯?”安之夏:“呜呜呜,不说了……”季流年再一次的低头吻住了她。安之夏气急败坏道:“都说了我不说脏话了,你为什么还吻我?”季流年得了便宜还卖乖道:“谁说你不说了,我就不能吻你了”
  • 白夜(译文经典)

    白夜(译文经典)

    《白夜》是作家四十年代文学创作的代表作之一,是一部具有浓厚抒情气息的中篇。小说描写天真无邪的姑娘娜斯简卡爱上一个年轻的房客,两人约定一年后在彼得堡的一座桥上相会,但届时房客没露面,姑娘虽然有点失望,但信心依旧。主人公“幻想家”——彼得堡的一名穷知识分子被姑娘的深情深深打动,便安慰她并接连四个晚上陪伴她在河边等候。最后房客终于出现,“幻想家”就压下刚刚升起的对娜斯简卡的爱慕之情,为他们祝福。
  • 兽界之虎族战神

    兽界之虎族战神

    游戏大神,全职狂战,意外穿越到奇幻大陆,重生为一名拥有王者血脉的虎族战士。看他如何手握逆天神器,率领没落的虎族重现往日的荣光。吾之战旗所指,汝之刀锋所向;吾之刀锋所向,便是神衹殒落。天行九歌,兽血蛮荒!战神归来,虎啸苍穹!
  • 基金赢利精要

    基金赢利精要

    本书不同于一般的基金理财书籍,它从一个全新的角度,深入剖析了中国基金行业的发展现状和前景,带着你走进基金公司,揭示了基金公司是如何运行的?基金经理们是如何选股选时的?教你如何踏准节拍,选择多生金蛋的好“基”,真正实现投资收益最大化。同时书中还深入分析了基金投资中的一些误区,提出了规避风险的策略和技巧。总之,这是一本多方位指导基民的投资实用手册,既可以作为投资者理财的实用宝典,也可以作为基金公司教育投资者、指导与客户沟通的培训读本。
  • 金丹四百字

    金丹四百字

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毒爱总裁休想逃

    毒爱总裁休想逃

    一场车祸,她失去双亲,下半辈子只能在轮椅上度过。当她对生活再无眷恋的时候,一个堪称完美的男人救了她,承诺要照顾她一生一世。她风风火火嫁入豪门,只为那唯一的康复机会。到头来,却发现,那场车祸不是意外,罪魁祸首竟然是他……
  • 欧债危机启示录

    欧债危机启示录

    近年来,欧债危机经历了爆发、蔓延、愈演愈烈、逐渐平复的过程,但衰退的阴影依然存在,对欧债危机的解读也众说纷纭。本书作者认为,欧债危机不仅仅是个经济问题,它的背后有着错综复杂的政治战略因素的影响,是世界地缘政治的博弈。或许从欧洲历史和国际金融大局的视角出发,更能解释清楚货币问题的政治逻辑。
  • 这个系统会升级

    这个系统会升级

    这个系统会升级。初生系统名为失败修炼系统。失败,从起床开始。无穷无尽。千万次失败,获得一点点提升。还好。这个系统能升级……
  • 巾帼红颜:杀手皇妃不太冷

    巾帼红颜:杀手皇妃不太冷

    【蓬莱岛原创社团出品】她是一个现代版灰姑娘,却没能穿上自己的水晶鞋,她爱得痴狂不顾一切,最终为爱芳华永逝。古树指引因缘际会,她摇身一变为后宫之首,万恶争斗,她屡次命悬一线,磨难重重她本以为寻得真爱,却不想被带入另一个泥沼,成为野心家的傀儡杀手.....面对背叛,杀戮,她又将做出怎么样的抉择....
  • 坏孩子

    坏孩子

    该小说从主人公的少年时代写起,采用第一人称叙述了主人公牛立人所经历的一系列事件。而这一系列事件,均离不开本书标题所点出的“坏”字。正是在这样的人生经历中,本书主人公在不断地成长。与《麦田里的守望者》相似,本书也有愤怒有焦虑,同时又对人物内心有着深刻细腻地剖析与描绘。最终都指向了一个少年的内心世界,同时又有着对外部社会的现实投影。希望本书也能给无数彷徨的青年以心灵的慰藉。