登陆注册
5789200000012

第12章 PROFESSIONAL:A CASE OF SPLEEN.

White's Chocolate House,October 12.

It will be allowed me that I have all along showed great respect in matters which concern the fair sex;but the inhumanity with which the author of the following letter has been used is not to be suffered:--"Sir,"Yesterday I had the misfortune to drop in at my Lady Haughty's upon her visiting-day.When I entered the room where she receives company,they all stood up indeed;but they stood as if they were to stare at,rather than to receive me.After a long pause,a servant brought a round stool,on which I sat down at the lower end of the room,in the presence of no less than twelve persons,gentlemen and ladies,lolling in elbow-chairs.And,to complete my disgrace,my mistress was of the society.I tried to compose myself in vain,not knowing how to dispose of either my legs or arms,nor how to shape my countenance,the eyes of the whole room being still upon me in a profound silence.My confusion at last was so great,that,without speaking,or being spoken to,I fled for it,and left the assembly to treat me at their discretion.A lecture from you upon these inhuman distinctions in a free nation will,I doubt not,prevent the like evils for the future,and make it,as we say,as cheap sitting as standing.

"I am,with the greatest respect,Sir,"Your most humble,and "Most obedient servant,"J.R.

"Oct.9.

"P.S.--I had almost forgot to inform you that a fair young lady sat in an armless chair upon my right hand,with manifest discontent in her looks."Soon after the receipt of this epistle,I heard a very gentle knock at my door.My maid went down and brought up word "that a tall,lean,black man,well dressed,who said he had not the honour to be acquainted with me,desired to be admitted."I bid her show him up,met him at my chamber-door,and then fell back a few paces.He approached me with great respect,and told me,with a low voice,"he was the gentleman that had been seated upon the round stool."Iimmediately recollected that there was a joint-stool in my chamber,which I was afraid he might take for an instrument of distinction,and therefore winked at my boy to carry it into my closet.I then took him by the hand,and led him to the upper end of my room,where I placed him in my great elbow-chair,at the same time drawing another without arms to it for myself to sit by him.I then asked him,"at what time this misfortune befell him?"He answered,"Between the hours of seven and eight in the evening."I further demanded of him what he had ate or drank that day?He replied,"Nothing but a dish of water-gruel with a few plums in it."In the next place,I felt his pulse,which was very low and languishing.

These circumstances confirmed me in an opinion,which I had entertained upon the first reading of his letter,that the gentleman was far gone in the spleen.I therefore advised him to rise the next morning,and plunge into the cold bath,there to remain under water till he was almost drowned.This I ordered him to repeat six days successively;and on the seventh to repair at the wonted hour to my Lady Haughty's,and to acquaint me afterwards with what he shall meet with there:and particularly to tell me,whether he shall think they stared upon him so much as the time before.The gentleman smiled;and,by his way of talking to me,showed himself a man of excellent sense in all particulars,unless when a cane-chair,a round or a joint-stool,were spoken of.He opened his heart to me at the same time concerning several other grievances,such as being overlooked in public assemblies,having his bows unanswered,being helped last at table,and placed at the back part of a coach,with many other distresses,which have withered his countenance,and worn him to a skeleton.Finding him a man of reason,I entered into the bottom of his distemper."Sir,"said I,"there are more of your constitution in this island of Great Britain than in any other part of the world:and I beg the favour of you to tell me whether you do not observe that you meet with most affronts in rainy days?"He answered candidly,"that he had long observed,that people were less saucy in sunshine than in cloudy weather."Upon which I told him plainly,"his distemper was the spleen;and that though the world was very ill-natured,it was not so bad as he believed it."Ifurther assured him,"that his use of the cold bath,with a course of STEEL which I should prescribe him,would certainly cure most of his acquaintance of their rudeness,ill-behaviour,and impertinence."My patient smiled and promised to observe my preions,not forgetting to give me an account of their operation.

同类推荐
  • 离俗览

    离俗览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赌棋山庄词话

    赌棋山庄词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 锦里耆旧传

    锦里耆旧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君大存思图注诀

    太上老君大存思图注诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说法集经

    佛说法集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 愤怒的普罗米修斯

    愤怒的普罗米修斯

    警察丁松接到了一个奇怪的委托,委托人是身患绝症即将不久于人世的少女。少女请求丁松帮忙追寻失踪十余年父亲的下落,但她父亲却和一桩连续杀人案有关系。案发现场除了《愤怒的普罗米修斯》一书中的片段文句,没有任何其他的线索。更糟糕的是,丁松在凶手的误导下,一步步步入绝望的深渊……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 女幕令

    女幕令

    临嫁前,一场毒杀让她背负上弑父的罪名。一条白绫,了却她余生。获重生,她步步筹谋稳中求胜,一点一点撕破毒妹伪善的面具。再次相遇,前世的竹马成了今世的恩人,她与他默契叠加屡破奇案,于险山恶浪中护卫忠良。谁知奸人迫害,他被押刑台上,刑刀落下那一刻,她虽生犹死……转投公主府,成为女幕令,她誓要揭开所有阴谋的谜底!功成名就,引来倾慕无数,但曾经沧海的她内心再无波澜。除非——那抹竹青色的身影还能再出现……
  • 甜妻攻略:捡个帝少做老公

    甜妻攻略:捡个帝少做老公

    此生遇见你,赠我千般欢喜。“凌少,对于开学第一天就被叶皎皎封为男神这件事,请问您怎么看?”“有眼光。”“凌少,对于叶皎皎日常傻撩这件事,请问您怎么看?”“有想法。”“凌少……”“奏凯,挡着看我老婆了!”“……”叶皎皎:“男神,你知道什么是壁咚吗?来我教你。”“好啊,以后床咚树咚壁咚各种咚什么的,我们都来做一遍。”
  • 快乐中老年健康枕边书

    快乐中老年健康枕边书

    本书针对当代中老年人经常遇到的、急需了解和解决的健康问题,作了较为详尽的阐述,力求为中老年人提供科学、实用、系统的养生保健知识。本书在阐述中老年人的养生保健知识时,力求做到通俗易懂、简洁明了,非常方便中老年朋友阅读。
  • 穿越农家之妃惹王爷

    穿越农家之妃惹王爷

    《本文一对一,男女主双洁,种田爽文。》穆清媱这个现代法医穿越了,变成了村里的病秧子。为了逃脱祖母的压迫,带着受欺负的娘和姐姐脱离他们。动手,动脑,做生意,赚银子。什么?祖母那些人后悔了?那关她什么事!敢来找事,穆清媱肯定动手又动口,收拾的他们说不出话。小日子过的温馨又惬意间,一堆热心肠的人给她介绍各种优秀的小伙纸。“没看到我家没有儿子吗?本姑娘只招婿,不嫁人。”一句话打发一群人。本以为她可以继续悠闲的过日子。啪嗒!“听说你家招女婿,本王自带嫁妆,过来试试。”“呃......”
  • 上清洞真智慧观身大戒文

    上清洞真智慧观身大戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绝色皇妃:妖孽王爷太撩人

    绝色皇妃:妖孽王爷太撩人

    《已完结》她,21世纪顶级杀手,一朝醒来,竟然穿越成了受所有人欺压的废柴。且看她如何一步步血染黄泉,如何在异世翻手为云覆手为雨!他说:“我会倾尽所有护你周全。”他说:“溺水三千,我只取你这一瓢,给你无尽宠爱。”他说:“无论何时何地,只要你需要,我就在。”某女子冷冷斜睨三男子:“我只想和小白逍遥快活,不需要你们。”某小白感觉三道杀人眼光向自己射来,不禁抖了一下,呜呜呜,它又做错了什么~~。。。一对一的超宠文,小伙伴们放心入坑哦~卡卡软萌好勾搭,评论区里可以尽情和卡卡互动哦,么么哒
  • 诸天世界之开挂人生

    诸天世界之开挂人生

    都是浮云,不写了,写不下去了,就这样吧。
  • 帅位不易

    帅位不易

    “对,我叔就是穆里尼奥。”没有系统没有金手指,一个中葡混血少年,如何从狂人鸟叔最疼的干侄子,成长为真正的世界名帅。