登陆注册
5895700000021

第21章 BOOK II(1)

CHAPTER I

Of a damosel which came girt with a sword for to find a man of such virtue to draw it out of the scabbard.

AFTER the death of Uther Pendragon reigned Arthur his son,the which had great war in his days for to get all England into his hand.For there were many kings within the realm of England,and in Wales,Scotland,and Cornwall.So it befell on a time when King Arthur was at London,there came a knight and told the king tidings how that the King Rience of North Wales had reared a great number of people,and were entered into the land,and burnt and slew the king's true liege people.If this be true,said Arthur,it were great shame unto mine estate but that he were mightily withstood.It is truth,said the knight,for I saw the host myself.Well,said the king,let make a cry,that all the lords,knights,and gentlemen of arms,should draw unto a castle called Camelot in those days,and there the king would let make a council-general and a great jousts.

So when the king was come thither with all his baronage,and lodged as they seemed best,there was come a damosel the which was sent on message from the great lady Lile of Avelion.And when she came before King Arthur,she told from whom she came,and how she was sent on message unto him for these causes.Then she let her mantle fall that was richly furred;and then was she girt with a noble sword whereof the king had marvel,and said,Damosel,for what cause are ye girt with that sword?it beseemeth you not.Now shall I tell you,said the damosel;this sword that I am girt withal doth me great sorrow and cumbrance,for I may not be delivered of this sword but by a knight,but he must be a passing good man of his hands and of his deeds,and without villainy or treachery,and without treason.And if I may find such a knight that hath all these virtues,he may draw out this sword out of the sheath,for I have been at King Rience's it was told me there were passing good knights,and he and all his knights have assayed it and none can speed.This is a great marvel,said Arthur,if this be sooth;I will myself assay to draw out the sword,not presuming upon myself that I am the best knight,but that I will begin to draw at your sword in giving example to all the barons that they shall assay everych one after other when I have assayed it.Then Arthur took the sword by the sheath and by the girdle and pulled at it eagerly,but the sword would not out.

Sir,said the damosel,you need not to pull half so hard,for he that shall pull it out shall do it with little might.Ye say well,said Arthur;now assay ye all my barons;but beware ye be not defiled with shame,treachery,nor guile.Then it will not avail,said the damosel,for he must be a clean knight without villainy,and of a gentle strain of father side and mother side.

Most of all the barons of the Round Table that were there at that time assayed all by row,but there might none speed;wherefore the damosel made great sorrow out of measure,and said,Alas!Iweened in this court had been the best knights without treachery or treason.By my faith,said Arthur,here are good knights,as I deem,as any be in the world,but their grace is not to help you,wherefore I am displeased.

CHAPTER II

How Balin,arrayed like a poor knight,pulled out the sword,which afterward was the cause of his death.

THEN fell it so that time there was a poor knight with King Arthur,that had been prisoner with him half a year and more for slaying of a knight,the which was cousin unto King Arthur.The name of this knight was called Balin,and by good means of the barons he was delivered out of prison,for he was a good man named of his body,and he was born in Northumberland.And so he went privily into the court,and saw this adventure,whereof it raised his heart,and he would assay it as other knights did,but for he was poor and poorly arrayed he put him not far in press.

But in his heart he was fully assured to do as well,if his grace happed him,as any knight that there was.And as the damosel took her leave of Arthur and of all the barons,so departing,this knight Balin called unto her,and said,Damosel,I pray you of your courtesy,suffer me as well to assay as these lords;though that I be so poorly clothed,in my heart meseemeth I am fully assured as some of these others,and meseemeth in my heart to speed right well.The damosel beheld the poor knight,and saw he was a likely man,but for his poor arrayment she thought he should be of no worship without villainy or treachery.And then she said unto the knight,Sir,it needeth not to put me to more pain or labour,for it seemeth not you to speed there as other have failed.Ah!fair damosel,said Balin,worthiness,and good tatches,and good deeds,are not only in arrayment,but manhood and worship is hid within man's person,and many a worshipful knight is not known unto all people,and therefore worship and hardiness is not in arrayment.By God,said the damosel,ye say sooth;therefore ye shall assay to do what ye may.Then Balin took the sword by the girdle and sheath,and drew it out easily;and when he looked on the sword it pleased him much.

Then had the king and all the barons great marvel that Balin had done that adventure,and many knights had great despite of Balin.

同类推荐
  • 老实人(双语译林)

    老实人(双语译林)

    《老实人》是伏尔泰的哲理小说代表作。主人公“老实人”出生在德国一位男爵的府邸中,是男爵妹妹的私生子。他一直在封闭的环境成长,信奉家庭教师邦葛罗斯所宣扬的乐观主义,觉得一切都很好,深信男爵的家就是人间天堂。可是,男爵将他逐出了家门,只因为他爱上了表妹居内贡小姐。从此,他踏上了独自探索世界的旅程。漫长的旅途中,他几乎没有经历或见证一件积极的事情,形形色色的天灾人祸与社会弊病,让“老实人”去经历、见证、思考、成长、成熟,慢慢摒弃盲目乐观主义,变得中庸实际,并开始相信人生应该通过劳动来获得幸福。
  • 涡堤孩(双语译林)

    涡堤孩(双语译林)

    《涡堤孩》是德国作家莫特·福凯创作的经典童话Undine,又名《水妖记》,它被认为是德国后期浪漫主义文学的代表作。童话讲述了生来没有灵魂的水之精灵涡堤孩与骑士之间的凄美爱情故事。痴恋于骑士的涡堤孩为爱情宁愿舍弃不老容颜与永恒的生命,与骑士结成婚姻,然而却遭遇骑士爱情的背叛,最后化为泉水环绕爱人坟边。《涡堤孩》插图由19世纪末英国出版黄金时代著名的插画大师亚瑟·拉克姆于1909年绘制,他的作品风格奇异瑰丽,创造的形象分外鲜明:老树虬曲苍劲,矮人阴险恶毒,妖灵妩媚妖娆,将文字中的奇幻氛围展现得淋漓尽致。
  • 英语常用短语大全集

    英语常用短语大全集

    创想外语研发团队编著的《英语常用短语大全集》不是要讲述英语短语高深的语法,也不是对其进行深入细致的研究,而是从学习、记忆和运用的目的出发,让学习者能准确记忆每一个短语,能准确运用每一短语,这就是编写本书的初衷。本书精选日常学习生活中常见的短语,剔除了那些比较生僻的内容,在一定程度上减轻了学习者的负担,而且更具有针对性。
  • 终极英语日常用语1980句

    终极英语日常用语1980句

    本书内容包括:用餐宴请;居家交流;职场办公;校园求学;旅游出行;逛街购物等基本交际口语。
  • 国运——南方记事:英文

    国运——南方记事:英文

    《国运:南方记事》是一部全面反映广东改革开放历程的作品。该书从中国南方百年的风云变幻和世事沧桑开始落笔,力图探求近代以降中国人民奋发自强改变国运的闪光轨迹,全面记录了中国改革开放的艰难起步和风雨历程。
热门推荐
  • 只此情依旧

    只此情依旧

    这世间有千种身份万种遭遇,但细细品来,不过都是“情”之一字。我的脑中常常会有许多事情,我也总喜欢把它们串在一起,形成一个个的故事,这些故事有些是光怪陆离,有些则是真实的,希望你们能在书中找到一个属于自己的故事。
  • 慢慢飞雪挽昆仑

    慢慢飞雪挽昆仑

    身患绝症的木岭雪,遭受了老公的背叛,目睹了亲人的寡情,绝望之下离家出走,因缘际会进入昆仑山,一场让世人难以相信的旷世经历在等待着她
  • 彼岸咖啡店

    彼岸咖啡店

    自从成为彼岸咖啡店的员工后,穆杉总是看到非人的存在,偶尔还能去个异界、穿越时空、游个地府啥的。女鬼狐妖无常书魂驸马头什么的,都不稀奇!
  • 始于乐队的夏天

    始于乐队的夏天

    瞎折腾了十几年,重回年少时,是认命地当个咸鱼,还是继续躁下去呢?食用指南:半架空,单女主。
  • 溯世芊华

    溯世芊华

    有些爱,死到临头才觉悟,为时已晚,痴心已凉;有些恨,粉身碎骨不肯忘,曾望执手,一世荒唐。逃不脱的三生宿命,看不透的因果循环。她本是“有名无实”却又受人爱戴的淳阳仙主,一朝邂逅,她对他一见倾心,奈何岁月不解风情,恍如痴心错付。他本是仙资极强却冷冽如冰的大师兄,一次变故,他成为杀人魔头,傻Y头对他不离不弃,决心生死相依。她死,他才看清情感,她生,他已视她如宝。来去无踪的杀手,话中有话的公子,死缝烂打的“断袖”……生死轮回,情仇爱恨,世人永远着不透的宿命,初见便是结局……
  • 弃子美如画

    弃子美如画

    “不会的,公子只是让我接近奕王,断不会真的让我与他……”面前的女子望着手中的字条,低低的说道“为何不会?你既叫他公子,那从开始便是他是主,你是奴”后来的后来,她才想清楚,他为她赐名阿得,并非她最初欢喜的意思,这世间事从来都是有舍才有有得,从开始,她便是弃子……
  • 圣冕计划

    圣冕计划

    引擎驱动的不是尖兵,是信念;击穿灵魂的不是子弹,是人心。自烈火中复苏,从深渊中走来,那是天空升起的一抹亮白……(故事流,非爽文,适合十八岁以上老书虫食用,科幻二次元,设定可能较为颠覆。)
  • 胜任才是硬道理

    胜任才是硬道理

    一本真正关注员工命运的书!本书指出:未来,我们很难靠学历取得终身受雇的机会,却可以靠培养和提高“胜任力”而存活下来!书中倾囊相授培养和提高“胜任力”的方法和途径,通过大量案例总结,激发读者的潜能,是职场人士提升自我、改变人生命运的必修课!
  • 追涯

    追涯

    【2018王者荣耀文学大赛·征文参赛作品】总有一些人不甘于命运的摆布,妄图逃脱命运的摆布;却发现即使万能的神也逃脱不了命运的枷锁。上古时期,天地裂变;时空出现裂缝;命运女神冲出封印。千年孤寂,一念成魔。时空出现裂缝,时间空间的秩序被打乱。神族大肆绞杀魔族,魔族退而化成兽。神族神力之源,盘古巨树,一夜之间枯朽;诸神神力逐渐衰竭,纷纷堕入生死轮回。堕入轮回的诸神凭借神之血脉,吸取天地灵气;逐渐分化出强大的氏族。
  • The Fortune of the Rougons(III) 卢贡家的发迹(英文版)