登陆注册
6657000000024

第24章 温莎的风流娘儿们(5)

夏禄 可不是吗?培琪大爷,我现在虽然老了,人也变得好说话了,可是看见人家拔出刀剑来,我的手指还是觉得痒痒的。培琪大爷,我们虽然做了法官,做了医生,做了教士,总还有几分年轻人的血气;我们都是女人生下来的呢,培琪大爷。

培琪 正是正是,夏禄老爷。

夏禄 培琪大爷,您看吧,我的话是不会错的。卡厄斯大夫,我想来送您回家去。我是一向主张什么事情都可以和平解决的。您是一个明白道理的好医生,休师傅是一个明白道理很有涵养的好教士,大家何必伤了和气。卡厄斯大夫,您还是跟我一起回去吧。

店主 对不起,法官先生。——跟你说句话,尿先生[22]。

卡厄斯 尿!这是什么玩意儿?

店主 “尿”,在我们英国话中就是“有种”的意思,好人儿。

卡厄斯 老天,这么说,我跟随便哪一个英国人比起来也一样的“尿”——这狗牧师!老天在上,我要割掉他的耳朵。

店主 他要把你揍个扁呢,好人儿。

卡厄斯 “揍个扁”!这是什么意思?

店主 这是说,他要给你赔不是。

卡厄斯 老天,我看他不把我“揍个扁”也不成哪;老天,我就要他把我揍个扁。

店主 我要“挑拨”他一番,叫他揍扁你,否则让他滚蛋!

卡厄斯 费心了,我谢谢你。

店主 再说,好人儿——(向夏禄等旁白)你跟培琪大爷和斯兰德少爷从大路走,先到弗劳莫去。

培琪 休师傅就在那里吗?

店主 是的,你们去看看他在那里发些什么牢骚,我再领着这个医生从小路也到那里。你们看这样好不好?

夏禄 很好。

培琪、夏禄、斯兰德 卡厄斯大夫,我们先走一步,回头见。(下)

卡厄斯 哼,我要是不杀死这个牧师,我就不是个人;谁叫他多事,替一个猴崽子向安·培琪说亲。

店主 这种人让他死了也好。来,把你的怒气平一平,跟我在田野里走走,我带你到弗劳莫去,安·培琪小姐正在那里一家乡下人家吃酒,你可以当面向她求婚。你说我这主意好不好?

卡厄斯 谢谢你,谢谢你,你是我的好朋友。我一定要介绍许多好主顾给你,那些阔佬大官,我都看过他们的病。

店主 你这样帮我忙,我一定帮助你娶到安·培琪。我说得好不好?

卡厄斯 很好很好,好得很。

店主 那么咱们走吧。

卡厄斯 跟我来,勒格比。(同下)

第三幕

第一场 弗劳莫附近的野地

【爱文斯及辛普儿上。

爱文斯 斯兰德少爷的尊价,辛普儿我的朋友,我叫你去看看那个自称为医生的卡厄斯大夫究竟来不来,请问你是到哪一条路上去看他的?

辛普儿 师傅,我每一条路上都去看过了,就是那条通到城里去的路上没有去看过。

爱文斯 千万请你再到那一条路上去看一看。

辛普儿 好的,师傅。(下)

爱文斯 祝福我的灵魂!我气得心里在发抖。我倒希望他欺骗我。真的气死我也!我恨不得把他的便壶摔在他那狗头上。祝福我的灵魂!(唱)

众鸟嘤鸣其相和兮,

临清流之潺湲,

展蔷薇之芳茵兮,

缀百花以为环。

上帝可怜我!我真的要哭出来啦。(唱)

众鸟嘤鸣其相和兮,

余独处乎巴比伦,

缀百花以为环兮,

临清流——

【辛普儿重上。

辛普儿 他就要来了,在这一边,休师傅。

爱文斯 他来得正好。(唱)

临清流之潺湲——

上帝保佑好人!——他拿着什么家伙?

辛普儿 他没有带什么家伙,师傅。我家少爷,还有夏禄老爷和另外一位大爷,也跨过梯磴,从那边一条路上来了。

爱文斯 请你把我的道袍给我。不,还是你给我拿在手里吧。(读书)

【培琪、夏禄及斯兰德上。

夏禄 啊,牧师先生,您好!又在用功了吗?真的是赌鬼手里的骰子,学士手里的书本,夺也夺不下来的。

斯兰德 (旁白)啊,可爱的安·培琪!

培琪 您好,休师傅!

爱文斯 上帝祝福你们!

夏禄 啊,怎么,一手宝剑,一手经典!牧师先生,难道您竟然是文武双全吗?

培琪 在这样阴寒的天气,您这样短衣长袜,外套也不穿一件,精神倒着实不比年轻人坏哩!

爱文斯 这都是有缘故的。

培琪 牧师先生,我们是来给您做一件好事的。

爱文斯 很好,是什么事?

培琪 我们刚才碰见一位很有名望的绅士,大概是受了什么人的委屈,在那儿大发脾气。

夏禄 我活了八十多岁了,从来不曾听见过一个像他这样有地位、有学问、有气派的人,会这样忘记自己的身份。

爱文斯 他是谁?

培琪 我想您也一定认识他的,就是那位著名的法国医生卡厄斯大夫。

爱文斯 哎哟,气死我也!你们向我提起他的名字,还不如向我提起一块烂糨糊。

培琪 为什么?

爱文斯 他懂写什么医经药典!他是个坏蛋,一个十足没有种的坏蛋!

培琪 您跟他打起架来,才知道他厉害呢。

斯兰德 (旁白)啊,可爱的安·培琪!

夏禄 看样子也是这样,他手里拿着武器呢。卡厄斯大夫来了,别让他们碰在一起。

【店主、卡厄斯及勒格比上。

培琪 不,好牧师先生,把您的剑收起来吧。

夏禄 卡厄斯大夫,您也收起来吧。

店主 把他们的剑夺下来,由着他们对骂一场;让他们保全了皮肉,只管糟蹋我们英国话吧。

卡厄斯 请你让我在你的耳边问你一句话,你为什么失约不来?

爱文斯 (向卡厄斯旁白)不要生气,有话慢慢讲。

卡厄斯 哼,你是个懦夫,你是个狗东西猴崽子!

爱文斯 (向卡厄斯旁白)别人在寻我们的开心,我们不要上他们的当,伤了各人的和气,我愿意和你交个朋友,我以后回报你好啦。(高声)我要把你的便壶摔在你的狗头上,谁叫你约了人家自己不来!

卡厄斯 他妈的!勒格比——老板,我没有等他来送命吗?我不是在约定的地方等了他好久吗?

爱文斯 我是个相信耶稣基督的人,我不会说假话,这儿才是你约定的地方,我们这位老板可以替我证明。

店主 我说,你这位法国大夫,你这位威尔士牧师,一个替人医治身体,一个替人医治灵魂,你也不要吵,我也不要闹,大家算了吧!

卡厄斯 喂,那倒是很好,好极了!

店主 我说,大家静下来,听我店主说话。你们看我的手段巧不巧?主意高不高?计策妙不妙?咱们少得了这位医生吗?少不了,他要给我开方服药。咱们少得了这位牧师,这位休师傅吗?少不了,他要给我念经讲道。来,一位在家人,一位出家人,大家跟我握握手。好,老实告诉你们吧,你们两个人都给我骗啦,我叫你们一个人到这儿,一个人到那儿,大家扑了个空。现在我们已经知道你们两位都是好汉,谁的身上也不曾伤了一根毛,不如喝杯酒,大家讲和了吧。来,把他们的剑拿去当了。来,孩子们,大家跟我来。

夏禄 真是一个疯老板!——各位,大家跟着他去吧。

斯兰德 (旁白)啊,可爱的安·培琪!(夏禄、斯兰德、培琪及店主同下)

卡厄斯 嘿!有这等事!你把我们当作傻瓜了吗?嘿!嘿!

爱文斯 好得很,他简直拿我们开玩笑。我说,咱们还是言归于好,大家商量出个办法,来向这个欺人的坏家伙,这个嘉德饭店的老板,报复一下吧。

卡厄斯 很好,我完全赞成。他答应带我来看安·培琪,原来也是句骗人的话,他妈的!

爱文斯 好,我要打破他的头。咱们走吧。(同下)

第二场 温莎街道

【培琪大娘及罗宾上。

培琪大娘 走慢点儿,小滑头,你一向都是跟在人家屁股后面跑的,现在倒要抢上人家前头啦。我问你,你愿意我跟着你走呢,还是你愿意跟着主人走?

罗宾 我愿意像一个男子汉那样在您前头走,不愿意像一个小鬼那样跟着他走。

培琪大娘 唷!你倒真是个小油嘴,我看你将来很适合到宫廷里去呢。

【福德上。

福德 培琪嫂子,咱们碰见得巧极啦。您上哪儿去?

培琪大娘 福德大爷,我正要去瞧您家嫂子哩。她在家吗?

福德 在家,她因为没有伴,正闷得发慌。照我看来,要是你们两人的男人都死掉了,你们两人大可以结为夫妻呢。

培琪大娘 您不用担心,我们各人会再去嫁一个男人的。

福德 您这个可爱的小鬼头是哪儿来的?

培琪大娘 我总记不起把他送给我丈夫的那个人叫什么名字。喂,你说你那个骑士姓甚名谁?

罗宾 约翰·福斯塔夫爵士。

福德 约翰·福斯塔夫爵士!

培琪大娘 对了,对了,正是他,我顶不会记人家的名字。他跟我的丈夫非常要好。您家嫂子真的在家吗?

福德 真的在家。

培琪大娘 那么,少陪了,福德大爷,我巴不得立刻就看见她呢。(培琪大娘及罗宾下)

福德 培琪难道没有脑子吗?他难道一点都看不出,一点不会思想吗?哼,他的眼睛跟脑子一定都睡着了,因为他就是生了它们也不会去用的。嘿,这孩子可以送一封信到二十英里外的地方去,就像炮弹从炮口开到二百四十步外去一样容易。他放纵他的妻子,让她想入非非,为所欲为;现在她要去瞧我的妻子,还带着福斯塔夫的小厮!一个聪明人难道看不出苗头来吗?还带着福斯塔夫的小厮!好计策!他们已经完全布置好了;我们两家不贞的妻子,已经串通一气,一块儿去干这种不要脸的事啦。好,让我先去捉住那家伙,再去教训教训我的妻子,把这位假正经的培琪大娘的假面具揭了下来,让大家知道培琪是个冥顽不灵的王八。我干了这一番轰轰烈烈的事情,人家一定会称赞我。(钟鸣)时间已经到了,事不宜迟,我必须马上就去;我相信一定可以把福斯塔夫找到。人家都会称赞我,不会讥笑我,因为福斯塔夫一定跟我妻子在一起,就像地球是结实的一样毫无疑问。我就去。

【培琪、夏禄、斯兰德、店主、爱文斯、卡厄斯及勒格比上。

培琪、夏禄等 福德大爷,咱们遇见得巧极啦。

福德 真是来了大队人马。我正要请各位到舍间去喝杯酒呢。

夏禄 福德大爷,我有事不能奉陪,请您原谅。

斯兰德 福德大叔,我也要请您原谅,我们已经约好到安小姐家里吃饭,人家无论给我多少钱,也不能使我失她的约。

夏禄 我们打算替培琪家小姐跟我这位斯兰德贤侄攀一门亲事,今天就可以得到回音。

斯兰德 培琪大叔,我希望您不会拒绝我。

培琪 我是一定答应的,斯兰德少爷;可是卡厄斯大夫,我的内人看中您哩。

卡厄斯 嗯,是的,而且那姑娘也爱着我,我家那个快嘴桂嫂已经这样告诉我了。

店主 您觉得那位年轻的范顿怎样?他会舞蹈,他的眼睛里闪耀着青春,他会写诗,他会说漂亮话,他的身上有春天的香味。他一定会成功的,他一定会成功的。

培琪 可是他要是不能得到我的允许,就不会成功。这位绅士没有家产,他常常跟那位胡闹的王子[23]在一起厮混,他的地位太高,他所知道的事情也太多啦。不,我的财产是不能让他染指的。要是他跟她结婚,就让他把她空身娶了过去;我这份家私要归我自己做主,我可不能答应让他分了去。

福德 请你们中间无论哪几位赏我一个面子,到舍间吃便饭;除了酒菜之外,还有新鲜的玩意儿,我有一头怪物要拿出来给你们欣赏欣赏。卡厄斯大夫,您一定要去;培琪大爷,您也去;还有休师傅,您也去。

夏禄 好,那么再见吧。你们去了,我们到培琪大爷家里求起婚来,说话也可以方便一些。(夏禄、斯兰德下)

卡厄斯 勒格比,你先回家去,我就来。(勒格比下)

店主 回头见,我的好朋友们,我要回去陪我的好骑士福斯塔夫喝酒去。(下)

福德 (旁白)对不起。我要先让他出一场丑哩。——列位,请了。

众人 请了,我们倒要瞧瞧那个怪物去。(同下)

第三场 福德家中一室

【福德大娘及培琪大娘上。

福德大娘 喂,约翰!喂,劳勃!

培琪大娘 赶快,赶快!——那个盛脏衣服的篓子呢?

福德大娘 已经预备好了。喂,罗宾!

【两仆携篓上。

培琪大娘 来,来,来。

福德大娘 这儿,放下来。

培琪大娘 你吩咐他们怎样做,干干脆脆几句话就得了。

福德大娘 好,约翰和劳勃,我早就对你们说过了,叫你们在酿酒房的近旁等着不要走开,我一叫你们,你们就跑来,马上把这篓子扛了出去,跟着那些洗衣服的人一起到野地里去,跑得越快越好,一到那里,就把它扔在泰晤士河旁边的烂泥沟里。

培琪大娘 听见了没有?

福德大娘 我已经告诉过他们好几次了,他们不会弄错的。快去,我一叫你们,你们就来。(两仆下)

培琪大娘 小罗宾来了。

【罗宾上。

福德大娘 啊,我的小鹰儿!你带什么信息来了?

罗宾 福德奶奶,我家主人约翰爵士已经从您的后门进来了,他想要跟您谈几句话。

培琪大娘 你这小鬼,你有没有在你主人面前走漏了风声?

罗宾 我可以发誓,我的主人不知道您也在这儿;他还向我说,要是我把他到这儿来的事情告诉了您,他一定要把我撵走。

培琪大娘 这才是个好孩子,你嘴巴闭得紧,我一定替你做一身新衣服穿。现在我先去躲起来。

福德大娘 好的。你去告诉你的主人,说屋子里只有我一个人。(罗宾下)培琪嫂子,你别忘了你的戏。

培琪大娘 你放心吧,我要是这场戏演不好,你尽管喝倒彩好了。(下)

福德大娘 好,让我们教训教训这个肮脏的脓包,这个满肚子臭水的胖冬瓜,叫他知道鸽子和老鸦的分别。

【福斯塔夫上。

福斯塔夫 我的天上的明珠,你果然给我捉到了吗?我已经活得很长久了,现在让我死去吧,因为我的心愿已了。啊,这幸福的时辰!

福德大娘 哎哟,好爵爷!

福斯塔夫 好娘子,我不会说话,那些口是心非的好听话,我一句也不会。我现在心里正在起着一个罪恶的念头,但愿你的丈夫早早死了,我一定要娶你回去,做我的夫人。

福德大娘 我做您的夫人!唉,爵爷!那我怎么做得像呢?

福斯塔夫 在整个法兰西宫廷里也找不出像你这样一位漂亮的夫人。瞧,你的眼睛比金刚钻还亮;你的秀美的额角,戴上无论哪一种威尼斯流行的新式帽子,都是一样合适的。

同类推荐
  • 神仙传奇故事

    神仙传奇故事

    这是一本与众不同的佛陀传记。它的特别在于不仅生动地再现了悉达多成佛的人生经历,而且通过一个个故事,清晰明了地讲述了佛法。
  • 寻找幸福的天堂(上)

    寻找幸福的天堂(上)

    “初夏的黄昏正是萤火虫的春天,夜色渐渐苏醒唤醒了又一群新的生命,月光朦胧,若隐若现的弯弯的月牙,它走我也走。我的脚步踏过小草们的头顶,惊起一群正在专心舞蹈的小小萤火虫,它们萦绕在我的身旁,对于我的到来,它们似乎更加的欢快了,我低着头专注的望着它们。
  • 狄金森的一天

    狄金森的一天

    那日早上出门,随手拿了小开本的《狄金森诗选》(64开本,硬精装,江枫译,中央编译出版社,2004),装进外衣口袋。这本诗集大约是五六年前,从旧书店买到的。当时就读了,后来因为给一个儿童杂志写文章,还想过推荐其中几首诗。现在重读,除了个别篇目还能想起初读时的心情,多数诗篇竟像初读,不断产生意外的惊喜。一自然总体来说,狄金森(EmilyDickinson,1830—1886)的诗,写得短小精悍,意味隽永。她不像惠特曼(WaltWhitman,1819-1892)那般浩荡宏阔,相反,笔触总是很小——但诗意并不因此而小,或者单薄。
  • 白说(清新版)

    白说(清新版)

    《白说》是央视著名主持人、资深评论员白岩松的一部极具影响力的演讲精选集。时间跨度近十年,内容涉及时政、改革、公益、慈善、教育、体育、音乐、阅读、人生等多个方面。篇章包括《漂亮的失败是另一种成功》《今天的新闻是明天怎样的历史》《做点无用的事儿》《资讯爆炸时,别被忽悠了》《中国人不缺德,可是缺啥》《好医生一定会开“希望”这个药方》等。多主题、多侧面地传递了作者独特的世界观和价值观。
  • 自述五种

    自述五种

    梁漱溟是现代中国著名思想家和社会活动家。梁漱溟先生述山东乡村建设研究院之工作”五个方面介绍梁漱溟自己的成长过程、人生经历和思想形成,通过他的人生实践,使读者具体感受其做人的品格、一生的追求和境界。梁漱溟一生主要研究人生问题和社会问题,把孔子、孟子、王阳明的儒家思想,佛教哲学和西方柏格森的“生命哲学”糅合在一起。梁漱溟把整个宇宙看成是人的生活、意欲不断得到满足的过程,提出以“意欲”为根本,又赋予中国传统哲学中“生生”概念以本体论和近代生物进化论的意义,认为“宇宙实成于生活之上,托乎生活而存者也”,“生活就是没尽的意欲和那不断的满足与不满足罢了”。
热门推荐
  • A Popular Account

    A Popular Account

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 杀手重生废柴小姐倾天下

    杀手重生废柴小姐倾天下

    她,是一个无父无母,被神秘组织收养的少女,也是被神秘组织训练成的冷血杀手,一把嗜血匕首,屠了多少人,染了多少血。一昭身死魂穿,强者为尊的异世大陆。看她如何掀起风波。。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 高墙风欲息

    高墙风欲息

    多少年的时光才能将那些英雄故事沉淀在历史长河之中:没有尔虞我诈的权谋,那就不叫庙堂!
  • 都市修真狂仙

    都市修真狂仙

    前世,叶天是人口中的废物,机缘巧合之下修行五百年,如今重生归来,那些曾经欺负过我的人,伤害过我的亲人们,这次回来,我就要让你们明白,我叶天,要将你们踩在脚底下当奴仆。
  • 老师妹

    老师妹

    大家好,我是活到20岁才被“真相”的老姑娘,编号888。云绝门里的废柴师妹顾小五,相貌平平,武功平平,人气死机。新进小师妹活力四射的彩虹人生,更显得顾小五霉运连连。她只求每天离师门的大殿越远越好,因为每次与大殿相近总没好事。而且那里有气压魔王大师兄,她真的好怕啊。还有那些出色的令她无法呼吸的师兄弟们,她没有憋死全是因为她想“回家”,妈妈,这里好可怕啊,救命!
  • 变强之旅程

    变强之旅程

    凡辰拥有超高的科技,还有一个高智能助手,凡辰应一个未知的灵器,去探索未知应遇到一个强大的对手,凡辰收到了打击,从儿把自己的计划提前执行。???:???一把灵器打破了凡辰的宁静,凡辰知道这把灵器在自己的生活理根本不存在,凡辰就去探索这未知的灵器,就这样,凡辰就探索自己变强之旅。