登陆注册
6939300000003

第3章 The First Ticket Entering Tibet(2)

By now, Kuang Chengming had already regained his composure. I stood up and explained, "Mr. Yin is already eighty-two years old, but he took his whole family and went through the Kunlun Mountains, crossed the Tanggula Mountains, all to realize his dream of completing a circuit of the Qinghai-Tibet Railway. He's been wanting to do this for decades."

"This in itself is a miracle, it's possible that he's the oldest senior official to travel the Qinghai-Tibet Railway." Kuang Chengming also stood up, saying, "let's go, I'll drive you back."

"It's more than a miracle." I gasped for breath as we walked downstairs, "my affinity, my knowledge and dreams of Tibet all began with a fortunate encounter with Mr. Yin. Fourteen years ago, when I had only just turned thirty, I first went with him along the Qinghai-Tibet Railway. When I was in Golmud City the night before I climbed the mountain, do you know what I felt?"

"What did you feel?" Kuang Chengming was a tad astonished.

"Like I was entering an execution ground!"

"Please, you're exaggerating!" The puzzled Kuang Chengming, who had spent three years at Fenghuoshan Mountain said, "you're not just being creative?"

"No!" I shook my head, and said very sincerely, "I was very afraid of altitude sickness back then, and I was worried that I'd leave my bones on the Qinghai-Tibet Railway. When we reached Shigatse, I was quite unwell and I didn't eat or drink anything for three days and nights, dreaming of a heavenly fantasy, and I nearly died."

"Really?"

"Without a doubt!" I nodded in reply.

The Nissan jeep drove out of the city gates, and the poplars pierced the night sky like sharp swords, the silhouettes of trees inlayed in long, thin scars on the sky, and above the treetops, hung the Kunlun moon, its light like an explosion, making the wide Kunlun road drip into the pure waves of the Milky Way, neon shone on both sides of the great thoroughfare, the rough projections of distant snowy peaks were like a palace in the heavens. I sat in the jeep's passenger seat, and like a nimble speedboat passing through a space-time tunnel. The Kunlun moon lit the skies with its eternal presence, the legends of this heavenly road by no means came from snowy dust and smoke, but were gradually illuminated by the lunar halo.

I felt grateful, for when filled with mysterious longing for the Qinghai-Tibet Plateau at a young age, I was fortunate enough to be in the staff subordinate to Yin Fatang, whose experiences of the mysteries of Tibet had an imperceptible influence on me. My perceptual field, my life, creativity and even my emotional world were deeply imprinted with the traces of Tibet.

This fortunate encounter had begun in the 1980s.

On the eve of Chinese New Year in 1985, Yin Fatang, came to Beijing from Lhasa, becoming the deputy political commissar of the Second Artillery Corps.

Fortunately, in that year I was only twenty-six, and served as the secretary of the Party committee of the Second Artillery Corps, so I gradually became closer to Yin Fatang. Tibet blew toward me like a hazy blizzard.

The general had not yet reported for duty, but one letter after another had arrived from Tibet. Like layers of gentle wings, they had fallen on my desk, and we picked it up to look at, and couldn't help but laugh involuntarily: it was addressed to Great Master Yin Fatang. The Provincial Cregional Party Committee First Secretary of the, surprisingly, had the elegant Buddhist name of Fatang ( "Dharma Void" ). Why would a Buddhist master enlist in the army? How could a Buddhist master climb the ranks to become provincial (regional) first secretary? Was he a revolutionary "Tsanpo" , or a Buddhist in-between? The name "Yin Fatang" was sufficient in itself to draw strong curiosity. I raised my head and looked around expecting to glimpse the graceful bearing of a monk. I was to finally have my opportunity, when one evening, in the winter of that year, I accompanied the office director in sending a letter to his temporary residence at the Huangsi Complex of the General Political Department.

The doorbell rang, and after its ear-piercing sounds stopped, the sound of a door creaking open could be heard. A government official welcomed us into a drawing room. In the blink of an eye, an ordinary looking, slim elderly man appeared: he was not tall, his pace nimble, and his forehead deeply imprinted with the growth rings of years of enormous change, his hair the standard military inch-long cut, and it was nearly impossible to see the wide forehead, long face and big ears of the content countenances of officialdom. When he called us in to sit, he was benevolent and good-natured, and it was hard to connect him with the notion of an all-powerful, god-like official in charge of the Tibetan border region.

On July 19, 1990, after a five-year hiatus, Yin Fatang as a member of the National People's Congress entered Tibet, became the last political commissar of the PLA railway force, traveling with the deputy commander of the Second Artillery Corps, Zheng Ti. I again resumed my old trade, temporarily serving as Yin Fatang's secretary, and thus opening the prelude to the sixth journey onto the Qinghai-Tibet Plateau.

同类推荐
  • 用英语介绍中国这里是广州

    用英语介绍中国这里是广州

    外国人面前,你能否用一口流利的英文介绍自己所在的城市呢?走出国门,你是否能够让更多的外国人了解广州灿烂悠久的文化?本书为读者奉上原汁原味的人文阅读精华,详细介绍了人们最感兴趣的广州历史文化、城市风景、广州生活、名人逸事等,带您全方位地了解广州。读者在学习英语的同时,又能品味这座南方文化名城的独特魅力。
  • Z. Marcas

    Z. Marcas

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 时间机器与隐身人:THE TIME MACHINE & THE INVISIBLE MAN(

    时间机器与隐身人:THE TIME MACHINE & THE INVISIBLE MAN(

    《时间机器》是令威尔斯声誉鹊起的处女作,也是其杰出代表作之一。通过《时间机器》,威尔斯表达了对人类终极处境的关怀,拨动了亿万颗不安的心灵。人类自诞生之日起就感叹生命的短暂,然而威尔斯竟设想出一架能自由穿梭于时空中的机器,而且从理论到实践均构思得天衣无缝,只要人类还为时空的局限所困,《时间机器》的魅力将永不消减。1897年发表的《隐身人》亦是威尔斯流传深远、广受欢迎的作品。《隐身人》将视角转向了科学技术本身,向读者展现了科技无限发展后潜在的负面效应。威尔斯警示人们科学是把双刃剑,既可造福人类,又能招致灭顶之灾,在物欲横流的社会,科学发明一旦落入自私者之手,后果将不堪设想。
  • 当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    幸福瞬间的确存在。每天,它们在我们身边徘徊,像银光闪闪的游鱼,等待我们去捕捉。即使你没有找到幸福,它们也会找上你。快乐似乎就是简单地做事,是一种能从最简单的事物中提炼出乐趣的能力。万事万物都绽放着美。漫步于田野或者树林,闲荡在夏日海边或山涧,细碎的困惑和忧虑都会烟消云散。
  • 世界500强企业都在用的国际英文合同大全集

    世界500强企业都在用的国际英文合同大全集

    《世界500强企业都在用的国际英文合同大全集》在介绍英语合同基础知识的基础上,分析英语合同的语言特点和常用词汇及句型,并为读者提供了各类合同实例并加以注释和翻译以方便大家学习。本书最后还提供了国际法规与惯例相关条款及合同术语中英文对照辅助资料,内容从易到难,循序渐进,让您一步一步掌握商务英语合同。
热门推荐
  • The Research Magnificent

    The Research Magnificent

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 甲午英魂邓世昌

    甲午英魂邓世昌

    《中华爱国人物故事》是一套故事丛书。它汇集了我国历史上80位古圣先贤、民族英雄、志士仁人、革命领袖、先进模范人物的生动感人史迹,表现了作为中华民族优秀传统的伟大的爱国主义精神。
  • 暮雨年迟迟

    暮雨年迟迟

    蝴蝶很美,终究蝴蝶飞不过沧海。风华是一指流砂,苍老是一段年华。看那天地日月,恒静无言;青山长河,世代绵延;就像在我心中,你从未离去,也从未改变。
  • 诸法最上王经

    诸法最上王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 再见爱德华

    再见爱德华

    放逐千年的吸血鬼遇见勇敢忠贞的中国女孩一场爱与死亡的较量梗概:前往遥远英国求学的女孩叶迪,来到了伦敦郊外科茨沃山脉的一座古老酒店,这儿常年雾气环绕,天气阴沉。初来乍到的叶迪在这儿遇到了一生挚爱。而对那个男人来说:阳光灿烂的日子,我才能靠近死亡而我悠长的岁月中,从未有过这样的日子我祈祷死神早日降临我身边上帝为了惩罚我,将你先死神一步送到我面前遇到你,囚禁我千年的牢笼迎来了灿烂千阳我日日念想的死亡和解脱也在我转瞬的身后等待死亡和你是地狱和天堂而我,却应该在十八层地狱里化作灰烬
  • 七真因果传

    七真因果传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之末世领主奶爸

    重生之末世领主奶爸

    一次重生,仙界的他来到了末世游戏化的地球,面对种族入侵,地球人类生活得水深火热,看他如何带着传承在众多强大的灵界种族中强大自己的领地。为何妙龄少女抛夫弃子?为何奶娃半夜放声痛哭?为何佛系奶爸在线撩人?这背后是人性的扭曲还是……领地将领:“领主呢?世家都快打上来了!手下:领主在带娃出去浪了自此领地不见领主身影。贴身侍女:神女殿下,这个小娃娃是谁啊?你为什么一直看她?某神女:哦。这娃娃长的不错。自此外面宗门不断向神女宫塞进自家族长得最好看的娃娃。某娃:我爸是逗比,我妈呢一一恩,一言难尽,反正不是一家人不出一家门,这样子!
  • 曾国藩如何改变人生

    曾国藩如何改变人生

    本书以曾国藩的一生经历为主线,深入挖掘他在求学、当京官、镇压太平天国、晚年这四个不同时期的人生追求和理想,乃至如何显著地影响着他的人生轨迹。这对当代仍有积极的参考意义。
  • 曹多勇小说二题

    曹多勇小说二题

    他们有时候谈起这个,主要是和他们的邻居哈里特和吉姆·斯通的生活作比较。在米勒两口子看来,斯通家的日子更充实,更有希望。——雷蒙德·卡佛。《邻居》邻居家两口子吵架了。关门闭窗,吵架声细细弱弱、沉沉闷闷地传过来,时高时低,时紧时密,有孩子的哭叫声,有女人的谩骂声。妻子断言说,看来这家夫妻俩距离婚不远了。我说,夫妻吵架跟离婚是两回事,有的夫妻一次架不吵,照样离婚;有的夫妻经常吵架,照样不离婚。这种夫妻叫“丁当夫妻”,一天不丁当,一天不吵架,日子往下过得就不顺畅。吵架是他们解决生活矛盾的唯一方式。