登陆注册
6941100000018

第18章 From Tarpaulin Bags to Suitcases(4)

Similar to Kongjiazuo Village in size, Shuitou Village is a mountainous village with over 1,700 people in 415 households, of whom over 700 are rural laborers. The village was used to living at the mercy of the elements. Due to the nutrient-poor soil in mountainous areas and the lack of water, the village never had enough food to eat and so was forced to rely on government loans to buy resold grain.

A few years ago, government at a higher level appealed to the villagers to plant peach trees. At first, people dismissed the idea, protesting that for generations, peaches had been picked and eaten, not planted. It was not until later, when the county sent specialists to provide guidance, that the village planted over 700 mu of peach trees.

"How does the income earned from planting peaches compare with farming?" I asked.

"It's a lot better!" said An Aimin. "Now for every mu of roughly forty peach trees, we can harvest around 1,700 or 1,800 jin of fruit if we get things right. But the cost of watering, pesticides and fertilizers is high, and organic fertilizers are also needed, such as sheep and cow manure. As well as that there's a risk of serious losses if there happens to be a windstorm or continuous rain when the peaches are bearing fruit."

When I asked about farmers leaving home to work, Aimin said, "It's always been our tradition to work elsewhere. But now most of the migrant workers from our village are youngsters. There are about a hundred of them. At our age though, we tend to stay here."

"Have you all worked outside the county before?"

Pointing at Zhang Zengnian and Wang Zhenhai, Aimin said, "We all have."

Aimin, an electrician, went to Beijing in 1993. He remembered clearly that his first job was to decorate a restaurant named "Fragrant House" under a labor contractor from Sichuan. The contractor offered food and accommodation, and promised to pay him when the project was finished. After three months of hard work, the time came to tally up the wages. No one could have foreseen that the contractor would drive off at night without paying them. Aimin didn't know anyone in Beijing, so could do nothing but accept the loss.

Later he worked for a fellow Baoding villager. After all, they shared the same roots and wouldn't dare con each other.

At that time, work was tough. Aimin told me that all the workers lived in a shed on the construction site, which was stiflingly hot and mosquito infested during summer, and too cold to sleep in during the winter. Breakfast was always steamed buns and pickles, and lunch and supper consisted of either potato or cabbage. Sometimes they didn't see meat for weeks. Working overtime was routine, and they were never compensated for it. Late payment was also a regular occurrence, and you counted yourself lucky if your contractor didn't run off.

Accountant Wang Zhenhai had also left home to work. At the age of nineteen, he started work as a busboy at a restaurant owned by a fellow villager in Tianjin, where he washed dishes and did the cleaning. Later he worked as a dish assembler for three years, during which time he learned to cook. He then worked as a chef at several different restaurants and made some good money in the process. At the age of twenty-seven, Zhenhai went home and got married. Then he left to work again, this time for eight years. With the money he made this time, Zhenhai pulled down his old earthen house and built a new brick one with five rooms.

I asked why he didn't work again, and Zhenhai said that on one hand, the commune asked him to come back to work as an accountant, and on the other, being a cook was no easy job. Customers would often complain about the food, either it was too salty or too bland, and he would often get into arguments. The bottom line was that there was no insurance of any kind. Once, Zhenhai accidentally spilled half a pot of hot oil on his feet when frying fish, after which he received treatment for three months. His boss wouldn't pay him these three months' wages, and Zhenhai had to come up with the 5,000 yuan medical expenses himself. Zhenhai argued with his boss, "I was injured while working. You should at least cover some of it." But his boss wouldn't listen, "Whose fault is it but your own! Nothing like this has ever happened before." This speech left Zhenhai cold. As a migrant worker, who could you blame? Who would help you?

Still, there were some kindhearted people in the city. Zhenhai spent two years working in a small community restaurant whose customers were mostly elderly people from the area. In the process, he gradually got to know his old customers, as well as what each one liked: he has a sweet tooth; he wants his food less salty… he was always careful to cook exactly according to his customer's taste. The old people liked their quiet but kind cook, and often brought him fruit or clothes.

Sitting to one side, Su Shuishan had worked as a miner in Datong, Shanxi for several years.

The mine Shuishan worked in was a private one that lacked the most basic equipment. In those years, coal-mining accidents were common, and every time the TV broadcast news of another accident, it would keep Shuishan awake all night. He dreaded being lowered into the mine, and each time he would pray to be pulled up again a little earlier. He had been on the verge of quitting many times, but when he thought of the 2,000 yuan a month salary, Shuishan steeled himself to persevere. After all, his family needed the money to build a house, his parents needed the money to see a doctor, and his children needed the money to go to school.

A day before the Mid-autumn Festival in 2004, a dynamite storehouse in the mine exploded, killing five workers on duty. Shuishan was supposed to be on duty that day; but a bout of diarrhea had kept him home.

This was the last straw. Shuishan was determined to quit no matter how much the job paid. He packed his things and went home.

同类推荐
  • 大学英语四级词汇新解

    大学英语四级词汇新解

    部分内容包括构词、词形变化等,能使同学们化整为零,举一反三,进而快速有效地记住单词。书中每个单词后面都列有该词最常用的中文释义。当释义多于一项时,用等加以区分,并配有同反义词,使同学们全面掌握与此单词相关的词汇。
  • 流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    不流行的话不说,不地道的英语不讲!遇到老外开口就“哑火”?不知道从什么话题开始交流?没有关系,本书帮你告别难堪!阅读本书,让你了解当下最流行的欧美文化主题,使你能够轻松开始与老外的交流。本书精选全世界最热议的101个流行文化主题,内容覆盖音乐文化、影视文化、商业文化、体育文化、民族文化等多方面。每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,有校园生活、日常生活和社会热点问题等。语言通俗易懂,话题生动而不失深刻。
  • 社会交往英语口语即学即用

    社会交往英语口语即学即用

    取材于人们所从事的社交活动的方方面面,范围广、实用性强。共包括7个部分:社交惯用语、家庭交往、社会生活、电话交往、商务交往、出行交往和社交语气。希望该书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
  • 飘(下)(纯爱·英文馆)

    飘(下)(纯爱·英文馆)

    《飘》是美国女作家玛格丽特·米切尔(1900—1949)十年磨一剑的作品,也是惟一的作品。小说以亚特兰大以及附近的一个种植园为故事场景,描绘了内战前后美国南方人的生活。作品刻画了那个时代的许多南方人的形象,占中心位置的斯佳丽、瑞德、艾希礼、梅勒妮等人是其中的典型代表。他们的习俗礼仪、言行举止、精神观念、政治态度,通过对斯佳丽与白瑞德的爱情纠缠为主线,成功地再现了林肯领导的南北战争,美国南方地区的社会生活。
  • 当英语成为时尚:生活全由你创造

    当英语成为时尚:生活全由你创造

    大千世界,人生百态,伟大的作家往往能捕捉到哲理闪光的瞬间,凝聚睿智的理念。本书摘取了耐人寻味、震撼人心的哲理美文和励志故事,希望读者能够细细品读,感受笔墨下的精神力量和人生真理
热门推荐
  • 皇后的位子是我的

    皇后的位子是我的

    上一世,她入宫从贵人一路升迁至皇贵妃,最后在二把手的位子上熬了多年也没活成一把手。这一世,她再度归来,目的只有一个,那就是——管他是否改变历史,皇后的位子是我的!注:男主爱新觉罗.旻宁。 女主博尔济吉特氏.黎珊。 年轻皇帝与未来皇后年少定情、相伴终生的故事。 最后,请勿与正史相较。
  • 左少他今天又黑化了

    左少他今天又黑化了

    【男主偏执后期黑化,超宠溺~】“我对你的爱,感不感动?”“不敢动……”重生后,帝国继承人一夜之间成为嚣张跋扈、美艳佳人储糯,不仅要对付白莲花、绿茶婊,还要抵抗极品渣男。奈何中途还招惹了一个极其偏执的小狼狗。初次见面,他对她产生了极大的兴趣,无论容貌、身材还是血液,都极大程度的吸引着他,他想要得到她,并且只能是她,别人碰一下下都不行。“你的人、你的心都是我的,只能是我的,我不要你觉得,我要我觉得,你——就是我的专属私有物!”他对她霸道无理,别人碰一下头发丝儿也要计较好久,他恨不得将她融进自己的身体里,恨不得掏出自己的心证明他有多爱她。喜你成疾,念你成思,如果是你来,我一定跑着去——左非珩(1V1超甜爽文)
  • 庶女狂妃:神医炼丹师

    庶女狂妃:神医炼丹师

    “林青衣,你已经被包围了,只要你肯将你手中的H毒剂配方交出来,我可以保证你不会受到任何伤害!……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 战国策(中华国学经典)

    战国策(中华国学经典)

    本书主要记载战国时期谋臣策士纵横捭阖的斗争。该书文辞优美,语言生动,富于雄辩与运筹的机智,描写人物绘声绘色,常用寓言阐述道理,在我国古典文学史上亦占有重要地位。
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 南明副榜举人

    南明副榜举人

    明末四川,人类历史最黑暗最残暴的时代,中国人口第一大省在经历张献忠之乱,蛮清大杀戮之后,死伤殆尽,千百不存一二。风云突变,斗转星移,杨轩深陷其中。面对惨绝人寰的大屠杀,他奋发图强,以只手之力阻挡鞑子强盗强加在民众身上的枷锁,改变崖山之后再无中国,煤山之后再无华夏的历史,开创中华第三次复兴之大门。这就是《南明副榜举人》,正本清源,带你回到明末四川大杀戮的现场,演绎那场在这个世界已经被遗忘的历史。欢迎加入书友群:207902080
  • 忘了名为爱的诗

    忘了名为爱的诗

    在想你的無數夜晚,我難以入眠……很想你,卻又想逃離…………你放過我吧!而我也會放過你……即使如此還是很想你……
  • 妖妃倾城:废柴五小姐

    妖妃倾城:废柴五小姐

    一代杀手落歌穿越异世,成了洛城三大世家沐家废材五小姐沐落歌。据说沐落歌出生时天生五彩祥云,七日不散,冬日万花齐绽,就当大家都以为洛城出了个天才的时候沐家却传出消息说沐落歌是个连灵根都没有的废物!而前世得到的异宝内竟有绝世美男子!“小歌儿,就算天地覆灭,我亦不会让你有一分一毫的损伤。”修陌眉眼尽是柔情。沐家五小姐爹娘失踪,二叔狼子野心想要夺家产,堂兄妹还想暗害沐家长子的嫡女!不急,且看她如何手刃仇人,将天下尽握手中。男女双强一对一,女主不白莲不圣母,果断狠绝。 求票票!!相信我!一定好看!!!