祖国进行曲
列别杰夫·库马契
我们祖国多么辽阔,广大,
它有无数田野和森林。
我们没有见过别的国家,
可以这样自由呼吸。
我们没有见过别的国家,
可以这样自由呼吸。
打从莫斯科走到遥远的边地,
打从南俄走到北冰洋。
人们可以自由走来走去,
就是自己祖国的主人。
各处生活都很宽广自由,
像那伏尔加直泻奔流。
这儿青年都有远大前程,
这儿老人到处受尊敬。
我们田野你再不能辨认,
我们城市你再记不清。
我们骄傲的称呼是同志,
它比一切尊称都光荣;
有这称呼各处都是家庭,
不分人种黑白棕黄红。
这个称呼无论谁都熟悉,
凭着它就彼此更亲密。
春风荡漾在广大的地面,
生活一天一天更快活。
世上再也没有别的人民,
更比我们能够欢笑;
如果敌人要来毁灭我们,
我们就要起来抵抗,
我们爱护祖国有如情人,
我们孝顺祖国像母亲。
出处不详,发表于1936~1937年
夜莺曲
佚名
在丫枝间,在小溪上,
飞来一只莺在歌唱。
那只飞来的鸟歌唱
像金枝的松林那样铿锵。
副歌:
夜莺,小夜莺,
旷达的小脑筋,
你唱吧,唱吧,唱吧,
赶去我的悲愤。
在溪畔,在草甸上,
一个青年在幽思长想。
这青年孤独的一个,
想着爱人念念不忘。
副歌:
夜莺,小夜莺,
旷达的小脑筋,
你唱吧,唱吧,唱吧,
赶去我的悲愤。
你幽思作甚?如有悲伤,
你就藏在心上,
一个好汉——有为的能人,
哭泣不等样。
副歌:
夜莺,小夜莺,
旷达的小脑筋,
你唱吧,唱吧,唱吧,
赶去我的悲愤。
原载《大晚报》1939年4月13日第5版
署名:欧之
从边疆到边疆
А.Цейтлин
从边疆到边疆,
从海洋到海洋,
劳动的人民,
战斗的人民,
拿了长枪
预备受痛
预备受苦,
预备作殊死的斗争。
为了土地,
为了自由,
为了改善生活,
我们又上战场;
我们
知道为和平而战。
我们
知道为和平而战。
为了土地,
为了自由,
为了改善生活,
我们
预备作殊死之战!
原载《大晚报》1939年5月17日第6版
署名:欧之
农夫曲
——一名集体农庄女庄员进行曲
列别杰夫·库马契
前进,前进,快乐的姊妹们,
国家爱我们像慈爱的母亲,
她说:各处需要劳动的手指
和我们女人们关心的眼睛。
副歌:
年轻的姑娘们,艳丽的美人们!
让全国向我们歌颂,
金玉的歌颂,给我们光荣,
把我们的姓名列入英雄中!
世上道路都为我们开放,
大地送给我们快乐和安康,
花朵怒放,果实也吐出芬芳,
满田的穗子一片金黄。
副歌:
年轻的姑娘们,艳丽的美人们!
让全国向我们歌颂,
金玉的歌颂,给我们光荣,
把我们的姓名列入英雄中!
花园,树林,田野和工厂,
这些都是我们可爱的家乡,
让新的今日浪过旧的昨日,
靠我们快乐的劳动推广。
副歌:
年轻的姑娘们,艳丽的美人们!
让全国向我们歌颂,
金玉的歌颂,给我们光荣,
把我们的姓名列入英雄中!
我们不怕瓦斯和榴霰弹,
最后胜利属于我们这一边,
我们也好好藏起行军外套,
预备替丈夫和父亲出战。
副歌:
年轻的姑娘们,艳丽的美人们!
让全国向我们歌颂,
金玉的歌颂,给我们光荣,
把我们的姓名列入英雄中!
国家新生,大家合力同心,
统一民族由无数民族混成,
国家昌盛,男女都自由平等,
在同一队伍一齐前进。
副歌:
年轻的姑娘们,艳丽的美人们!
让全国向我们歌颂,
金玉的歌颂,给我们光荣,
把我们的姓名列入英雄中!
原载《大晚报》1939年6月15日第6版
署名:歌辛、欧之
普格乔军歌
佚名
我们到田野去,
我们到田野去,
喂,打仗去,
喂,打仗去!
我们去争取自己的幸运,
我们去把县令们从根铲尽;
我们去争取自己的幸运,
我们去把县令们从根铲尽!
荒漠的原野
和凄风苦雨,
该是我们
今天的命运。
大家起来
百姓们,
反对世上一切贵族,
反对可恶的县令!
原载《大晚报》1939年7月25日第5版
署名:欧之
坦克车手歌
佚名
青草上躺着大粒的露珠
丛林旁边笼罩着迷雾,
乘着朦胧夜,武士道决定,
偷偷越过河边的国境。
守备着国境从来没疏忽
铁马怒吼冲出去进攻。
我们的武士道飞腾空中
抵不住钢与火的猛轰。
轰隆一声,闪出钢铁的火花,
铁马冲出作愤怒的进军
斯大林同志派我们去作战,
第一元帅领我们去作战。
别人的土地我们丝毫不要,
自己的一块也不给别人
斯大林同志派我们去作战,
第一元帅领我们去作战。
假使敌人爬到我们跟前来,
他随时随地都会被打死
斯大林同志派我们去作战,
第一元帅领我们去作战。
原载《大晚报》1939年11月7日第6版
署名:欧之
苏联国歌
米哈尔科夫 爱里·列其斯坦
伟大俄罗斯,永久缔联盟,
独立共和国,自由团结成。
人民建立的,苏维埃联邦,
伟大又统一,长春永无疆!
我们的祖国,荣耀,啊,荣耀!
自由独立,民族友好!
苏维埃红旗,人民的红旗,
从胜利领向胜利!
自由太阳光,照耀着我们,
伟大的列宁,照亮我路程。
斯大林教我,要忠于民众,
他鼓励我们,做伟绩丰功。
我们的祖国,荣耀,啊,荣耀!
自由独立,民族友好!
苏维埃红旗,人民的红旗,
从胜利领向胜利!
战争中成长,我们的大军,
敌人来侵略,立时扫荡尽。
斗争中决定,后一代命运,
领导我祖国,向光荣前进!
我们的祖国,荣耀,啊,荣耀!
自由独立,民族友好!
苏维埃红旗,人民的红旗,
从胜利领向胜利!
原载《苏联文艺》第9期,1943年12月
曾收入《苏联卫国战争诗选》,时代出版社1946年版
署名:林陵
苏联新国歌
米哈尔科夫 爱里·列其斯坦
坚不可毁自由共和国的联邦,
俄罗斯团结一致千秋永垂。
人民自愿建立的苏维埃联邦,
强大统一的联邦万岁,万岁!
荣耀啊,我们的祖国自由独立,
各民族的友谊如漆如胶,
苏维埃的旗帜是人民的旗帜,
它会从胜利向胜利领导。
自由d太阳透过乌云照耀我们,
伟大d列宁给我们照亮路程,
斯大林培养我们相信人民,
感应我们劳动,把伟业完成!
荣耀啊,我们的祖国自由独立,
各民族的友谊如漆如胶,
苏维埃的旗帜是人民的旗帜,
它会从胜利向胜利领导。
我们在战斗中长成我们d大军,
把路上卑鄙d敌人扫荡尽净!
我们在战斗中决定后代d命运,
我们要引领祖国走向光明!
荣耀啊,我们的祖国自由独立,
各民族的友谊如漆如胶,
苏维埃的旗帜是人民的旗帜,
它会从胜利向胜利领导。
原载《苏联文艺》第9期,1943年12月
署名:灵