登陆注册
972700000026

第26章 和你在一起 (12)

The poor little puppy was not more than three weeks old, its eyes were just open—one eye still seemed rather larger than the other; it did not know how to lap out of a cup, and did nothing but shiver and blink. Gerasim took hold of its head softly with two fingers, and dipped its little nose into the milk. The pup suddenly began lapping greedily, sniffing, shaking itself, and choking.

All night long he was waiting on it, keeping it covered, and rubbing it dry. He fell asleep himself at last, and slept quietly and happily by its side.

No mother could have looked after her baby as Gerasim looked after his little nursling. At first she—for the pup turned out to be a bitch—was very weak, feeble, and ugly, but by degrees she grew stronger and improved in looks, and, thanks to the unflagging care of her preserver, in eight months’ time she was transformed into a very pretty dog of the spaniel breed, with long ears, a bushy spiral tail, and large, expressive eyes.

She was devotedly attached to Gerasim, and was never a yard from his side; she always followed him about wagging her tail. He called her Mumu. All the servants in the house liked her, and called her Mumu, too.

She was very intelligent, she was friendly with everyone, but was only fond of Gerasim. Gerasim, on his side, loved her passionately, and he did not like it when other people stroked her; whether he was afraid for her, or jealous—God knows!

She used to wake him in the morning, pulling at his coat; she used to take the reins in her mouth, and bring him up the old horse that carried the water, with whom she was on very friendly terms.

With a face of great importance, she used to go with him to the river; she used to watch his brooms and spades, and never allowed any one to go into his garret.

He cut a little hole in his door on purpose for her, and she seemed to feel that only in Gerasim’s garret she was completely mistress and at home; and directly she went in, she used to jump with a satisfied air upon the bed. At night she did not sleep at all, but she never barked without sufficient cause, like some stupid house-dog, who, sitting on its hind-legs, blinking, with its nose in the air, barks simply from dullness, at the stars, usually three times in succession. No! Mumu’s delicate little voice was never raised without good reason; either some stranger was passing close to the fence, or there was some suspicious sound or rustle somewhere... In fact, she was an excellent watch-dog.

Mumu never went into the mistress’s house; and when Gerasim carried wood into the rooms, she always stayed behind, impatiently waiting for him at the steps, pricking up her ears and turning her head to right and to left at the slightest creak of the door...

One fine summer day the old lady was walking up and down the drawing-room with her dependants. She was in high spirits; she laughed and made jokes. When she came to the window, the lady caught sight of her busily gnawing a bone.

“Mercy on us!” she cried suddenly, “what dog is that? But it’s a charming little dog! Order it to be brought in. Order it to be brought in.”

The companion flew at once into the hall. “Boy, boy!” she shouted, “bring Mumu in at once! Make haste, Stepan!”

Gerasim, who was at that instant in the kitchen, knocking out and cleaning a barrel, turning it upside down in his hands like a child’s drum. Stepan hurriedly explained to him by signs that the mistress wanted the dog brought in to her. Gerasim was a little astonished; he called Mumu, however, picked her up, and handed her over to Stepan.

Stepan carried her into the drawingroom, and put her down on the parquet floor. The old lady began calling the dog to her in a coaxing voice.

Mumu, who had never in her life been in such magnificent apartments, was very much frightened, and made a rush for the door, but, being driven back by the obsequious Stepan, she began trembling, and huddled close up against the wall.

“Mumu, Mumu, come to me, come to your mistress,” said the lady, “come, silly thing... don’t be afraid.”

But Mumu looked round her uneasily, and did not stir. Stepan brought in a saucer of milk, and set it down before Mumu, but Mumu would not even sniff at the milk, and still shivered, and looked round as before.

“Ah, what a silly you are!” said the lady, and going up to her, she stooped down, and was about to stroke her, but Mumu turned her head abruptly, and showed her teeth. The lady hurriedly drew back her hand.

“Take her away,” said the old lady in a changed voice. “Wretched little dog! What a spiteful creature!”

Next morning she ordered steward to be summoned an hour earlier than usual. “Tell me, please,” she said, “what dog was that barking all night in our yard? It wouldn’t let me sleep! We have a yard dog, haven’t we? Well, why more? what do we want more dogs for? And what does the dumb man want with a dog? Who gave him leave to keep dogs in my yard? Yesterday I went to the window, and there it was lying in the flower-garden; it had dragged in nastiness it was gnawing, and my roses are planted there...”

“Yes, Mistress.” The steward whispered some instructions to Stepan, to which Stepan responded with something between a yawn and a laugh.

同类推荐
  • 福克纳短篇小说精选·英文版(上下册)

    福克纳短篇小说精选·英文版(上下册)

    威廉·福克纳,长篇小说巨匠,也是优秀的短篇小说家。《福克纳短篇小说精选》收录的43篇短篇小说均为福克纳短篇小说中的杰出之作,代表了福克纳短篇小说的文学风格和主要成就。无论在题材内容或手法技巧方面,福克纳的短篇小说跟其长篇小说基本上是一脉相承,大部分还是以约克纳帕塔法县为背景,描述的还是那个王国的沧海桑田和世态人情,探讨其中的家族、妇女、种族、阶级等问题,表现“人类的内心冲突”。本版《福克纳短篇小说精选》为精校英文版,32开本口袋装,便于随身阅读。
  • 诺桑觉寺(纯爱·英文馆)

    诺桑觉寺(纯爱·英文馆)

    《诺桑觉寺》,与其他五部奥斯丁的长篇不同,采用了公开的叙述者和外露的作者型的叙述声音,展现了作者权威。它是奥斯丁打算出版的第一部小说,定稿完成于1797年左右,即奥斯丁大概22岁的时候。在这部小说中,作者初露锋芒,文风初步成形,就是以“一个村镇上的三、四户人家”为生活背景,以极具讽刺的笔法叙述一个婚嫁故事。
  • 不爱也是一种爱

    不爱也是一种爱

    本书收录的百则经典美文,围绕着爱的主题,或婉转或浪漫,或温和或充满激情,洋溢着浓浓的爱意,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田,融语言美、意境美于一体;有的语言凝炼、言简意赅;有的叙述详尽、丝丝入扣。
  • 紫青稞:英文

    紫青稞:英文

    《紫青稞》以对生活在藏区的三姐妹命运的摹写,通过女性心路历程和命运变化来呈现了时代转型给喜马拉雅山区乡土社会带来的变化,反映了藏区日常的、平静的,又暗含着巨大变迁的乡村生活与体验,是反映西藏当下现实的一部充满理性和洞察力的作品。
  • 鲁滨逊漂流记(中小学生必读丛书)

    鲁滨逊漂流记(中小学生必读丛书)

    本书是被称为“现代小说之父”的英国著名作家丹尼尔·笛福的代表作。在西方文学史上, 鲁滨孙的形象众所周之, 他航海遇险, 一个人漂流到南美洲某荒岛, 靠着双手和工具, 造房子, 修田地、种粮食, 养牲畜, 还从土著的刀下救了一个人, 取名礼拜五, 收为自己的奴隶……鲁滨孙用28年的时间把荒岛建设成为一个世外桃源, 最后又奇迹般地回到欧洲, 成为巨富。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 联盟带我去超神

    联盟带我去超神

    你说啥,你的潜行术,无影无形,取人首级,如探囊取物。那不行,我的狩猎律动,千里之外,神级强者肝肠寸断。你说啥,你的速度独断古今,无人能及。那不行,我的高原血统,转瞬之间,步行万里。你说啥,你的禁术,翻江倒海,毁天灭地。那不行,我的安魂曲,超度众圣,葬尽大道。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。 不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境? 不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有! 且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图! !!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 豪门盛宠:陆少请温柔

    豪门盛宠:陆少请温柔

    婚期将至,张氏遭到陷害而破产,未婚夫和闺蜜结婚,她被逼得走投无路。在生命边缘遇见了手里握着C国所有人生死的刘少。
  • 形象决定命运

    形象决定命运

    形象,并不是一个简单的穿农打扮和外表长相的概念,而是一个人全面素质在人际交往中给别人留下的印象。求职、工作、会议、商务谈判中,个人形象的好坏部是影响个人成功与否的重要冈素。因此,无论你是什么性别,无论你是多大年龄,无论你是学生还是上班族,无论你是领导还是员工,无论你是金领、自领、蓝领还是职场菜鸟或正准备踏入职场的新鲜人,你不可不知——形象可以创造价值,形象可以决定命运!
  • 河流的方向(短篇小说)

    河流的方向(短篇小说)

    邹世杰来云关镇有半年的时间了,他在菜市口开一小店,收购藏地药材、特产,也卖一些藏族人喜欢的货物。他还在街沿边摆了两张在藏区风靡一时的台球桌。五月的一天中午,天空中云层堆集,一阵急风后骤然下起冰雹,小指大的冰雹噼啪砸在地上,打桌球的人四散逃开,街道冷清了,没人游荡。邹世杰顶着冰雹,用塑料膜包好桌球,坐在店里看这阵雹子鼓足了劲,泄愤一般落下来。不过十多分钟,那劲头弱了,化着雪片和雨水,夹杂在一块儿,这预示天气一时半会没法晴朗。邹世杰盛碗饭,拌香辣酱守着小电视吃。店里的光线忽然暗下来,他抬头一看,没料到这样的天气中也有客人上门。
  • 离殇圣女

    离殇圣女

    从小在梦花楼长大的离殇,十六岁时被妈妈逼当花魁,无奈之下,她只好离家出走,各种阴谋使离殇的身世之谜不断的浮现。。。。。
  • 世界风情(求知探索)

    世界风情(求知探索)

    我们伟大的祖国——中华人民共和国,具有悠久的历史,辽阔的土地和丰富的资源。勤劳勇敢的中华民族,在几千年的历史长河中形成了各民族独特而富有风趣的风俗和生活习惯。这些民情,就像一颗颗光芒四射的灿烂瑰宝,丰富着我们的文化宝库,显示着我们民族的智慧和创造精神,在世界文化事业的发展中,起着不可估量的作用。
  • 美人困雀

    美人困雀

    久困于樊笼中的鸟,向往的不是苍穹,而是深渊。【敌国皇子vs亡国公主】【正经虐文】
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。