目录(共105章)
↓↓
第1章 楔子
第2章 贾作甄时甄亦贾
第3章 初见宝钗(求推荐,求收藏)
第4章 水温刚好(求推荐,求收藏)
第5章 金陵城(求推荐收藏)
第6章 拐子
第7章 不好的预感
第8章 处理
第9章 思量
第10章 跪母挽仕女
第11章 回京
第12章 贾雨村
第13章 交谈
第14章 到京 回府
第15章 见面
第16章 一家和乐
第17章 妖精!
第18章 文房四宝
第19章 情诗
第20章 游园(一)
第21章 游园(二)
第22章 游园(三——聚麋)
第23章 游园(四)
第24章 沐浴
第25章 赐晴雯
第26章 便向月老祈良姻
第27章 小厮茗烟
第28章 有一句mmp不知当讲不当讲……
第29章 绛芸轩扫盲议题
第30章 蒹葭
第31章 降旨
第32章 端仁皇后
第33章 见面
第34章 探寻
第35章 素描
第36章 暖
第37章 铡美案
第38章 嘻戏
第39章 争宠 打架
第40章 教戒
第41章 信
第42章 吃瘪
第43章 湘云
第44章 头一场雪
第45章 飞花令
第46章 透亮的眼睛
第47章 赴宴
第48章 叶晧
第49章 贪婪
第50章 汀兰水榭
第51章 礼遇
第52章 人不轻狂枉少年
第53章 宁为寒门妇
第54章 宁可食无肉,不可居无竹
第55章 宴始
第56章 贺寿
第57章 沁园春·雪
第58章 昭信校尉
第59章 千里江山图
第60章 祖孙谈话
第61章 心神失守
第62章 晚宴
第63章 秦氏
第64章 我是狼
第65章 玩笑
第66章 晴雯吃醋
第67章 惩罚
第68章 血刃
第69章 飞爪
第70章 熏笼
第71章 李少游
第72章 合作
第73章 入股
第74章 失散
第75章 发现
第76章 蠢笨如此
第77章 田衡
第78章 心思
第79章 晚嬉
第80章 赏梅
第81章 美哉
第82章 一直记着
第83章 烤鸡
第84章 青睐
第85章 不是亲儿子
第86章 准椒房眷属入宫
第87章 筹划
第88章 借
第89章 唯此,方能心安
第90章 比方
第91章 罂粟花
第92章 吃醋
第93章 同归于尽
第94章 养个女郎中
第95章 闹事
第96章 一百板子
第97章 二哥哥怎么不摔玉了?
第98章 算计 点拨
第99章 悲伤
第100章 香菱心意
第101章 让道
第102章 答非所问
第103章 贾子衡
第104章 叶府小宴
第105章 奉旨讨饭!
同类推荐
谷园讲通鉴:这才是秦汉
《谷园讲通鉴》是在视频网站爱奇艺和音频网站蜻蜓FM上播出的国学励志脱口秀节目。目前已播出近两年,累计近百期,单期观(听)众超百万次,是爱奇艺历史人文类最热播的节目之一;在蜻蜓FM上的粉丝超过40万人。内容以《资治通鉴》1362年的史料为主,注重经史结合,把历史上的牛人、酷事儿、经典智慧和极致的精神,以生动简洁的语言从头到尾讲出来。该节目有趣、有料、接地气,适合当今人们的口味,尤其深受年轻人喜爱
热门推荐
追妻无门:女boss不好惹
青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。要我拯救世界是不是搞错了什么
黄昏之后,新神登顶,旧神陨落。神界混吃等死专业户夏修和新晋神明南希一起逃出神界,本想着游戏人间(吃喝嫖赌)却又被南希要挟拯救世界。夏修:拯救世界是不可能的,这一辈子都不可能。南希:坐标。夏修:南希姐姐~重生暖婚:爱上前任总裁老公
白婉死之前觉得自己爱夜霆爱的太累了,爱到卑微,爱到失去生命。如果重来一次,她还会不会爱他呢?上天安排了重生的戏码,而她白婉这回一定要让那些人付出代价!丈夫?爱谁要谁要,她不稀罕!好闺蜜?上一世抢她男人,夺她性命,她发誓必究!可……跳动的心脏却离夜霆越来越近,她该如何抉择?--情节虚构,请勿模仿跟父亲一起过日子
《跟父亲一起过日子》是一部暖心励志、妙趣横生的成长经典。语言学家、语文教育家吕叔湘评价,它“虽不像世界名著里的人物那么家喻户晓,却同样拨动读者的心弦”。该书取材真人真事,曾在主流杂志《纽约客》连载,堪称“欢乐版《摔跤吧,爸爸》”。作者以轻松幽默的笔调展现了一个美国上层中产家庭的生活样貌,尤其是刻画了一个霸道又不失柔情、让人捧腹的父亲形象,以及一家人的相处与成长。原版书出版后极为罕见地两次登上北美年度畅销书榜,至今影响不衰,很多学校仍把它作为七八年级的阅读推荐。据其改编的舞台剧曾在百老汇连续演出七年,所创纪录至今未被打破,改编电影获得多项奥斯卡提名。有感于这些故事“活泼生动,故事里的人物几乎要从书中跳出来”,吕叔湘先生最初选译了其中七篇,收入自己的译文集中。儿童文学作家程玮筛取贴合当下生活的若干篇目,接力翻译。