第166则
【原文】
天下无书则已,有则必当读;无酒则已,有则必当饮;无名山则已,有则必当游;无花月则已,有则必当赏玩;无才子佳人则已,有则必当爱慕怜惜。
【原评】
弟木山曰:谈何容易!即吾家黄山,几能得一到耶?
【译文】
除非天下已经没有书了,否则一定要读;除非天下没有酒了,否则一定要品尝;除非世上没有名山大川了,否则一定要游览观赏;除非世上没有鲜花与明月了,否则一定要欣赏品玩;除非世上没有才子佳人了,否则一定要爱慕怜惜。
【评析】
人生当中,能令人觉得赏心悦目的乐事有很多,那些都是我们可以主动去追求和获得的。比如读一本好书、游名山大川、赏月观花、对才子佳人倾慕等等。
自古以来,人们著写的书本数不胜数,其中的好书也是不胜枚举,但是尽管我们无法读尽天下的好书,也要一直去读书学习。除非天下已经没有书了,否则一定要坚持读。美酒、游乐、花月和才子佳人这些都是作者人生中不可缺少的部分,所以他说除非天下已经没有这些东西了,否则一定要去赏玩珍爱。
但是赏花望月、品酒喝茶、爱慕才子佳人,这些都是生活闲适的富贵人家才可以做的,下层社会的人们整日为生活奔波劳累,自然无法去做这些事情。因此,我们也可以说这是当时社会存在的弊端。
第167则
【原文】
秋虫春鸟,尚能调声弄舌,时吐好音;我辈搦管拈毫,岂可甘作鸦鸣牛喘!
【原评】
吴园次曰:牛若不喘,宰相安肯问之?
张竹坡曰:宰相不问科律,而问牛喘,真是文章司命!
倪永清曰:世皆以鸦鸣牛喘为凤歌鸾唱,奈何!
【译文】
秋虫春鸟,都能时常吐出动听的声音,唱出如此美妙的鸣啭音调;我们这些执笔挥墨的文人怎么可以写一些像鸦鸣牛喘一样劣质的文章呢!
【评析】
秋虫春鸟,尚且能够发出动听的鸣啭,作为文人,玩转笔杆,哪能写一些粗制滥造的文字,为社会制造噪音?
这里,作者提出了一个十分严肃也极有现实针对性的问题:文章是反映客观存在的文学,即作家要用自己的文字真实地反映现实生活,而不能胡乱地用语言歪曲事实;从另一个方面讲,即作家应该具有强烈的社会责任感与历史使命感,应该慎重对待自己手中的那支笔,要用自己的文字为社会为世人留下一笔丰富的文学财富。像文章中出现“诬陷”“诽谤”“辱骂”“恐吓”等字眼是要不得的,文字游戏无病呻吟也浪费笔墨,要写就要写出有意义的东西。“文章合为时而著”,反映民众心声,净化美化人类心灵,这样才称得上是一个好作家。
第168则
【原文】
媸颜陋质,不与镜为仇者,亦以镜为无知之死物耳。使镜而有知,必遭扑破矣。
【原评】
江含徵曰:镜而有知,遇若辈早已回避矣。
张竹坡曰:镜而有知,必当化媸为妍。
【译文】
容貌丑陋、皮肤粗糙的人,不与镜子结仇,也是因为他们以为镜子是没有意识的死的东西。假使镜子有知觉的话,一定会被打得粉碎。
【评析】
镜子反映的是事物的本来面目,它不会隐恶扬善,也不会讽刺讥笑,只是将人最真实的一面表现出来,所以再丑陋的人也不会怪罪镜子。但是,如果镜子不再只是反映客观现实,而是有意歪曲现实,那么结局就会不一样了。这就是有心地去伤害某些人了。同样,在现实生活中,我们也不会厌恶真心指正我们错误的人,他们是真心地希望我们改正自己以至做到最好,所以我们会感谢他们;但是对于故意讽刺或是有意中伤的人,我们一定会全力相抗,维护自己的利益。所以,由此看来,只要公心,就会得到别人的理解。
第169则
【原文】
吾家公艺,恃百忍以同居,千古传为美谈。殊不知忍而至于百,则其家庭乖戾睽隔之处,正未易更仆数也。
【原评】
江含徵曰:然除了一忍,更无别法。
顾天石曰:心斋此论,先得我心。忍以治家可耳;奈何进之高宗,使忍以养成武氏之祸哉!
倪永清曰:若用“忍”字,则百犹嫌少。否则以“剑”字处之,足矣。或曰:“出家”二字,足以处之。
王安节曰:惟其乖戾睽隔,是以要忍。
【译文】
我的本家张公艺,依靠着百忍维持着九代同居的大家庭,千年来被传为美谈。殊不知忍耐到了百,他们家庭的矛盾与隔阂,正是数也数不清的。
【评析】
古时候的人们就知道想要做到忍耐是非常困难的。但是忍耐对于事情一般都能有缓冲的作用,如此就有了“退一步海阔天空,忍一时风平浪静”的说法。
以上一则文字描写了唐代寿张人张公艺的九世同堂,他的家族能够做到如此是因为张公艺非常能够忍耐,他认为解决万事的最好方法就是隐忍。从中我们可以认识到,在与他人发生争执或者遇到其他不如意的事情的时候,我们应该稍作隐忍,而不要意气用事,不要为了逞一时之快而将事情闹得不可收拾。
中国有句古话说“小不忍则乱大谋”,由此我们也可以知道,只有能够忍耐一时的不痛快的人,才可以获得大的成功。
第170则
【原文】
九世同居,诚为盛事。然止当与割股、庐墓者作一例看。可以为难矣,不可以为法也,以其非中庸之道也。
【原评】
洪去芜曰:古人原有“父子异宫”之说。
沈契掌曰:必居天下之广居而后可。
【译文】
维持九代同堂的状况确实是一件难以做到的大事,但是也可以和割股疗亲、庐墓守丧这样不理智的行为一同看待。我们可以觉得这些都是很难得的,但因为这些不符合儒家的中庸之道,所以不可以作为行为的准则。
【评析】
在以上一则文字中,作者说明了自己对张公艺九世同堂这件事情的看法。作者认为这件事情和割股为亲疗伤、庐墓守丧这些事件的道理是一样的。这些事件虽然都被人们传为美谈,但是对于这些做法作者并没有给予赞扬。他认为,虽然这些都是难以做到的事情,但是我们不能用这些事件作为我们自身行为的准则。作者并不希望人们去学习这些行为,因为这些做法不符合儒家的中庸之道。
在现在看来,九世同堂更是不现实的事情。一来是这种局面不可能出现,二是长久的忍耐对人心灵的压抑非常大,甚至还有可能因此而扭曲。所以我们对待问题,还是要随遇而安的好。
第171则
【原文】
作文之法,意之曲折者,宜写之以显浅之词;理之显浅者,宜运之以曲折之笔。题之熟者,参之以新奇之想;题之庸者,深之以关系之论。至于窘者舒之使长,缛者删之使简,俚者文之使雅,闹者摄之使静,皆所谓裁制也。
【原评】
陈康畴曰:深得作文三昧语。
张竹坡曰:所谓节制之师。
王丹麓曰:文家秘旨,和盘托出,有功作者不浅。
【译文】
写文章的好方法有很多,比如用浅显易懂的词语来表达繁杂的内容,用曲折复杂的笔法来表达浅显易懂的道理;比如用新潮的思想来描写老套的题目,用深度的扩充来描写平淡的题目;至于短粗的文章就应该加以扩展,至于冗长的文章就应该精简缩短,至于喧闹的内容就用平静的文字去描写,这些都是写文章时的好方法。
【评析】
想要写出好的文章,就必须掌握写文章的好方法。在以上一则文字中,作者讲述了很多把文章写得生动引人的好方法。虽然人们经常说,写文章并没有固定的方法。但是没有固定的方法并不等于没有方法。我们还是可以借鉴前人的经验加上自己在写作过程中总结的问题,这样也可以写出更好的文章。
古往今来,写作的文人无数,所以也有很多好的方法流传下来。以上文字作者就用非常精准的言语概括了自己写作的经验,同时也说明了在创作中应该注意的问题。所以我们应该深入研究这则文字中所描述的方法。