登陆注册
4916900000053

第53章 VII.(1)

Although M. de Chandore was literally worshipping his grandchild on his knees, and had transferred all his hopes and his affections to her who alone survived of his large family, he had still had his thoughts when he went up stairs to take from his money-box so large a sum of money. As soon, therefore, as they were outside of the house, he said,--"Now that we are alone, my dear child, will you tell me what you mean to do with all this money?""That is my secret," she replied.

"And you have not confidence enough in your old grandfather to tell him what it is, darling?"He stopped a moment; but she drew him on, saying,--"You shall know it all, and in less than an hour. But, oh! You must not be angry, grandpapa. I have a plan, which is no doubt very foolish. If I told you, I am afraid you would stop me; and if you succeeded, and then something happened to Jacques, I should not survive the misery. And think of it, what you would feel, if you were to think afterwards, 'If I had only let her have her way!' ""Dionysia, you are cruel!"

"On the other hand, if you did not induce me to give up my project, you would certainly take away all my courage; and I need it all, Itell you, grandpapa, for what I am going to risk.""You see, my dear child, and you must pardon me for repeating it once more, twenty thousand francs are a big sum of money; and there are many excellent and clever people who work hard, and deny themselves every thing, a whole life long, without laying up that much.""Ah, so much the better!" cried the young girl. "So much the better. Ido hope there will be enough so as to meet with no refusal!"Grandpapa Chandore began to comprehend.

"After all," he said, "you have not told me where we are going.""To my dressmakers."

"To the Misses Mechinet?"

"Yes."

M. de Chandore was sure now.

"We shall not find them at home," he said. "This is Sunday; and they are no doubt at church.""We shall find them, grandpapa; for they always take tea at half-past seven, for their brother's, the clerk's sake. But we must make haste."The old gentleman did make haste; but it is a long way from the New-Market Place to Hill Street; for the sisters Mechinet lived on the Square, and, if you please, in a house of their own,--a house which was to be the delight of their days, and which had become the trouble of their nights.

They bought the house the year before the war, upon their brother's advice, and going halves with him, paying a sum of forty-seven thousand francs, every thing included. It was a capital bargain; for they rented out the basement and the first story to the first grocer in Sauveterre. The sisters did not think they were imprudent in paying down ten thousand francs in cash, and in binding themselves to pay the rest in three yearly instalments. The first year all went well; but then came the war and numerous disasters. The income of the sisters and of the brother was much reduced, and they had nothing to live upon but his pay as clerk; so that they had to use the utmost economy, and even contract some debts, in order to pay the second instalment. When peace came, their income increased again, and no one doubted in Sauveterre but that they would manage to get out of their difficulties, as the brother was one of the hardest working men, and the sisters were patronized by "the most distinguished" ladies of the whole country.

"Grandpapa, they are at home," said Dionysia, when they reached the Square.

"Do you think so?"

"I am sure. I see light in their windows."M. de Chandore stopped.

"What am I to do next?" he asked.

"You are going to give me the bonds, grandpapa, and to wait for me here, walking up and down, whilst I am going to the Misses Mechinet. Iwould ask you to come up too; but they would be frightened at seeing you. Moreover, if my enterprise does not succeed, it would not matter much as long as it concerned only a little girl."The old gentleman's last doubts began to vanish.

"You won't succeed, my poor girl," he said.

"O God!" she replied, checking her tears with difficulty, "why will you discourage me?"He said nothing. Suppressing a sigh, he pulled the papers out of his pockets, and helped Dionysia to stuff them, as well as she could, into her pocket and a little bag she had in her hand. When she had done, she said,--"Well, good-bye, grandpapa. I won't be long."And lightly, like a bird, she crossed the street, and ran up to her dressmakers. The old ladies and their brother were just finishing their supper, which consisted of a small piece of port and a light salad, with an abundance of vinegar. At the unexpected entrance of Miss Chandore they all started up.

"You, miss," cried the elder of the two,--"you!"Dionysia understood perfectly well what that simple "you" meant. It meant, with the help of the tone of voice, "What? your betrothed is charged with an abominable crime; there is overwhelming evidence against him; he is in jail, in close confinement; everybody knows he will be tried at the assizes, and he will be condemned--and you are here?"But Dionysia kept on smiling, as she had entered.

"Yes," she replied, "it is I. I must have two dresses for next week;and I come to ask you to show me some samples."The Misses Mechinet, always acting upon their brother's advice, had made an arrangement with a large house in Bordeaux, by which they received samples of all their goods, and were allowed a discount on whatever they sold.

"I will do so with pleasure," said the older sister. "Just allow me to light a lamp. It is almost dark."While she was wiping the chimney, and trimming the wick, she asked her brother,--"Are you not going to the Orpheon?"

"Not to-night," he replied.

"Are you not expected to be there?"

"No: I sent them word I would not come. I have to lithograph two plates for the printer, and some very urgent copying to do for the court."While he was thus replying, he had folded up his napkin, and lighted a candle.

"Good-night!" he said to his sisters. "I won't see you again to-night," and, bowing deeply to Miss Chandore, he went out, his candle in his hand.

同类推荐
  • The Courtship of Susan Bell

    The Courtship of Susan Bell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上紫文丹章

    洞真太上紫文丹章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五丝

    五丝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 底哩三昧耶不动尊威怒王使者念诵法

    底哩三昧耶不动尊威怒王使者念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经顺朱

    道德经顺朱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 甲邬断欤牧痕

    甲邬断欤牧痕

    花开花落,云卷云舒……莫砂一世界,一岁一枯荣沧海桑田,万物复苏,一名清明的少女自游海而来,冥王府,艮儒田·场浪的幼子出生,下落不明。导入:“粤若稽古,圣人之在天地间也,为众生之先。观阴阳之开阖以命物,知存亡之门户,筹策万类之终始,达人心之理,见变化之朕焉,而守司其门户。故圣人之在天下也,自古及今,其道一也。变化无穷,各有所归。或阴或阳,或柔或刚,或开或闭,或驰或张。是故圣人一守司其门户,审察其所先后,度权量能,校其伎巧短长。”
  • 鬼才Girl:召唤一等邪君!

    鬼才Girl:召唤一等邪君!

    什么?世纪大陆苍穹一方的天才少女昔日竟是那个人皆而知的修炼废柴?软弱无能的顾三小姐?高手如云的修士听闻大吃一惊。她顾南茜,本是31世纪身负异能的阿酋联巫师,国民为之敬仰的治国天才,却也敌不过招人厌恨,架空权利,被迫妥协成了傀儡巫师。一朝穿越,当她代替了她的身份。妄敢动她者,磨刀架其脖子上;携伙围剿她?来一个杀一双。逆天路上,妖人占卦她是灭世之女?抱歉,我命由我不由天;身旁更有妖孽缠上身?名付其实的演绎着相爱相杀大戏,两人竟撩出爱的火花?
  • 我家夫君是良人

    我家夫君是良人

    大鼎国第一才女肖娴雅十岁离家出走救下奄奄一息的龙应天,十二岁再离家出走,误闯战场,为公孙震所救,两人许下白头之约。她等他七年,换来的只是每年七夕冰冷的礼物;她为他远嫁灵州,换来的只是未婚先休成弃妇的耻辱!她说:“我从未爱过谁也从未恨过谁。”公孙震,多邱国君主,与她相遇相恋在十二岁,几番恩怨,七载苦等煎熬成殇;龙应天,俊美如画,玩转乾坤,天下帝王求之不得的玉灵龙,更兼四方海盗魁首;爱恨缠绵,几番辗转,待到君临天下,放不下的始终是被自己休弃的她。“我也在想,你那么凶,娶回去做什么呢?做丫鬟,我实在舍不得;做老婆,又怕你三更半夜拿刀砍我。看来还是守门最好,驱鬼、辟邪、镇宅!”他看着她媚眼如丝,笑得春风浩荡。娴雅勃然大怒将手中的菜刀狠狠甩出,他抬手接下:“怎么,听说我要娶你,这么着急要送我定情信物了?那我就勉为其难的收下吧。说实在的,送其他的我还真不敢收,怕以后回礼没分量,菜刀最好,回礼时直接送把杀猪刀就行了,多省事呀!”
  • 傅太太,爱你成瘾

    傅太太,爱你成瘾

    莫微暖被某人按在大腿上,期待地指着自己的樱桃小嘴问:“傅先生,亲亲好不好呀?”傲娇的某人:“不可以,小丫头,老实点!”婚后,某人倒是不傲娇了,晚饭一结束:“傅太太,该睡觉了,早睡早起身体好。”莫安安满脸不乐意,哪次早睡了?!还不是被某人折腾……一个小丫头撂倒大总裁的故事……
  • 无敌大帝尊

    无敌大帝尊

    至尊神兽当坐骑,绝世天骄当小弟!什么?你说你不服?不好意思,那就成为我的经验值吧!少年穿越异界,得无上系统辅助,走上一条无敌的通天大道,成就万古无敌帝尊!
  • 职商:职场情商修炼术

    职商:职场情商修炼术

    要想获得成功和找到一份让你满意的职业,你要学会避免问题,而不是想着去解决问题。要充分了解自己选择的行业、公司和工作内容;针对自己的目标对环境与机会进行正确的估计;知道如何快速高效地实现自己的价值以及帮助他人……职商高的人更擅长做这些事情。开始构建自己核心竞争力的和规划未来职业。实现职场心理年龄和职业技能双双成熟,变成一个分析问题一刀见血,处理人事游刃有余,遇到麻烦轻松平和的人。
  • 快穿之带着系统旅行

    快穿之带着系统旅行

    在其他同样穿梭小世界的同僚们口中,李嘉音是一个新手时期就被各自系统告知威名的人。系统们口中的李嘉音:狼人,别惹。李嘉音十分无语,她明明是一个儒雅随和的人,顶多就是以前气走了几个系统,和几个任务者在小世界硬刚,拒绝了很多个委托人而已,哪有那么可怕。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 花碟桥

    花碟桥

    什么?你说你看不起我!某女顿时听了,顿时炸毛了,你说我不配?你给老子等着!千梦自从穿越过来这奇怪的世界,就没有一天不被嘲笑,不被讽刺的,好好…你们真是好样的。奈何世事无常,拜师师逃,上山被妖兽欺负,,就连遇到美男也被嫌弃的只有白眼。呜呜。。你们都太可恶了。。不就是欺负我长相奇丑,身材臃肿吗。穿越过来,都怪我资金没带够还不行吗。。ps.有人不服,胖又怎样,丑又怎样,夏天来了,谁还不是个小仙女了~哼!
  • 谁是我们的成功榜样:跟全球顶尖管理大师学管理

    谁是我们的成功榜样:跟全球顶尖管理大师学管理

    本书阐释了山姆·沃尔顿、比尔·盖茨、沃伦·巴菲特、杰克·韦尔奇、卡莉·费奥莉娜等十一位全球顶级管理大师的成功智慧。