【题解】
元和十四年(819)正月,唐宪宗命宦官从凤翔府法门寺塔中将所谓的释迦文佛的一节指骨迎入宫廷供奉,并送往各寺庙,要官民敬香礼拜。韩愈看到这种信佛行为,便写了一篇《谏迎佛骨表》,劝谏阻止唐宪宗。指出信佛对国家无益,而且自东汉以来信佛的皇帝都短命,结果触怒了唐宪宗,韩愈几乎要被处死。经裴度等人说情,最后韩愈被贬为潮州刺史,责求即日上道。潮州在广东东部,距离当时的京师长安有千里之遥。韩愈只身一人,仓促上路,走到蓝田关口时,他的妻儿还没有跟上来,只有他的侄孙韩湘跟了上来,所以他写下了这首诗。抒发了作者内心郁愤以及前途未卜的感伤情绪。感情真挚婉曲,诗风沉郁。
【注释】
a侄孙湘:韩愈的侄孙,名叫韩湘。
b封:这里指谏书。一封:指韩愈《谏迎佛骨表》。朝(zhāo)奏:早晨送呈谏书。九重天:皇帝的宫阙,这里代指皇帝。
c蓝关:即蓝田关,在今陕西省蓝田县东南。
d瘴江边:充满瘴气的江边,指贬所潮州。
【名句】
云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。
送卢戡
唐·元稹
红树a蝉声满夕阳,白头相送倍相伤。
老嗟去日光阴促,病觉今年昼夜长。
顾我亲情皆远道,念君兄弟欲他乡。
红旗满眼襄州路,此别泪流千万行。
【题解】
这次的送别时间是在秋季,地点在襄阳。元稹有两首诗歌写给卢戡,一首为《诮卢戡与予数约游三寺戡独沉醉而不行》,第二首就是这一首,这时候两人的年纪都已经不小了,都是头生白发的人了。深秋时节,听着蝉鸣,看着夕阳和夕阳映照下的红旗,虽是美景,可因为是分别,作者无心去欣赏,只是默默地流泪,足见二人交情之深。
【注释】
a红树:一种树,属于热带亚热带乔木或灌木,不大可能出现在襄阳。这里诗人所说的红树有可能就是指梧桐树,或者是枫树。
赋得a古原草送别
唐·白居易
离离b原上草,一岁一枯荣。
野火烧不尽,春风吹又生。
远芳侵c古道,晴翠d接荒城。
又送王孙e去,萋萋f满别情。
【题解】
《赋得古原草送别》是唐代诗人白居易的成名作。此诗通过对古原上野草的描绘,抒发送别友人时的依依惜别之情。它可以看成是一曲野草颂,进而是生命的颂歌。诗的前四句侧重表现野草生命的历时之美,后四句侧重表现其共时之美。全诗章法谨严,用语自然流畅,对仗工整,写景抒情水乳交融,意境浑成,是“赋得体”中的绝唱。
【注释】
a赋得:借古人诗句或成语命题作诗。诗题前一般都冠以“赋得”二字。
b离离:青草茂盛的样子。
c芳:指野草那浓郁的香气。远芳:草香远播。侵:侵占,长满。
d晴翠:草原明丽翠绿。
e王孙:本指贵族后代,此指王维。
f萋萋:形容草木长得茂盛的样子。
【名句】
野火烧不尽,春风吹又生。
青门柳a
唐·白居易
青青一树伤心色,曾入几人离恨中。
为近都门多送别,长条折尽减春风。
【题解】
这是一首折柳赠别诗,因“柳”与“留”谐音,离别赠柳表达难分难离、不忍相别、恋恋不舍的心意,所以,这里的柳是别离之柳,表达了诗人伤春叹别之情。
【注释】
a古长安东灞城门,俗称青门,青门外有桥名灞桥,汉人送行至此,折柳赠别。后因以“青门柳”为赠别送行的典故。
南浦a别
唐·白居易
南浦凄凄别,西风袅袅秋。
一看肠一断,好去莫回头。
【题解】
这首送别小诗,清淡如水,款款地流泻出依依惜别的深情。这首小诗短短二十个字,诗人精心刻画了送别过程中最传情的细节,其中的描写又似乎“人人心中所有”,如离人惜别的眼神,送别者亲切而又悲凉的话语,一般人都会有亲身体验,因而能牵动读者的心弦,产生强烈的共鸣和丰富的联想,给人以深刻难忘的印象。
【注释】
a南浦(pǔ):南面的水滨。古人常在南浦送别亲友。《楚辞·九歌·河泊》:“送美人兮南浦。”
淮上与友人别
唐·郑谷
扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人a。
数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。
【题解】
晚唐绝句自杜牧、李商隐以后,单纯议论之风渐炽,抒情性、形象性和音乐性都大为减弱。而郑谷的七绝则仍然保持了长于抒情、富于风韵的特点。这首诗是诗人在扬州(即题中所称“淮上”)和友人分别时所作。和通常的送行不同,这是一次各赴前程的握别:友人渡江南往潇湘(今湖南一带),自己则北向长安。
【注释】
a这两句中“扬子江头”、“杨柳春”、“杨花”等同音字的有意重复,构成了一种既清爽流利,又回环往复,富于情韵美的风调,使人读来既感到感情的深永,又不显得过于沉重与伤感。
【名句】
扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人。
别离
唐·陆龟蒙
丈夫非无泪,不洒离别间。
杖剑对尊酒,耻为游子颜。
蝮蛇一螫a手,壮士即解腕b。
所志在功名,离别何足叹。
【题解】
在晚唐的诗歌普遍气格低迷的情况下,陆龟蒙的这首慷慨激昂的别离诗歌独具一格,给人以振奋心胸的力量。
【注释】
a螫(shì):蛰(zhē)。
b解:分开。解腕:就是把手砍掉。
谢亭送别
唐·许浑
劳歌a一曲解行舟,红叶青山水急流b。
日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼c。
【题解】
这是许浑在宣城送别友人后写的一首诗。谢亭,又叫谢公亭,在宣城北面,南齐诗人谢朓任宣城太守时所建。他曾在这里送别朋友范云,后来谢亭就成为宣城著名的送别之地。李白《谢公亭》诗说:“谢亭离别处,风景每生愁。客散青天月,山空碧水流。”反复不断的离别,使优美的谢亭风景也染上一层离愁了。
【注释】
a劳歌:本指在劳劳亭送客时唱的歌,泛指送别歌。劳劳亭,在今南京市南面,李白诗有“天下伤心处,劳劳送客亭”。
b水急流:暗指行舟远去,与“日暮酒醒”、“满天风雨”共同渲染无限别意。
c西楼:即指送别的谢亭,古代诗词中“南浦”、“西楼”都常指送别之处。
春送僧
唐·贯休
蜀魄关关花雨深,送师冲雨到江浔a。
不能更折江头柳,自有青青松柏心b。
【题解】
贯休终生为诗,以诗著名,其送赠诗写得很好,其中尤以送同道僧友之诗为佳。这首七绝诗,把潇潇春雨中赠别友人之景、之情描摹得非常生动,景为主体,情寓其中,文笔生动流畅,委婉含蓄,感染力很强。
【注释】
a蜀魄:传说战国时蜀王杜宇称帝,号望帝,死后魂魄化为子规(杜鹃鸟)。关关:拟声词,拟鸟啼声。此处则拟杜鹃鸟的啼声。冲雨:冒雨。浔:水边之地,江浔即江边。
b松柏心:指坚定不移修持佛道的志愿。松树与柏树,枝叶繁茂,经冬不凋。人们诗文中常以松柏作为志操坚贞的象征。
送迁客
唐·虚中
倏忽堕鹓行,天南去路长a。
片言曾不谄,获罪亦何伤b!
象恋藏牙浦,人贪卖子乡c。
此心终合雪,去已莫思量d。
【题解】
虚中是唐末诗僧。工诗,与齐己、尚颜、栖蟾等为诗友。迁客指流迁或被贬谪到外地的官员。这是一首为朋友送行的诗。这位朋友究竟因犯何罪而遭流贬,不得而知,但诗中明白地介绍了这位朋友为人正直无私,纵被不公正地处罪也不是可耻的事,早晚会得到昭雪。临别之际,朋友的心情自然沉郁暗淡。作者便通过自己的诗句语重心长地勉励朋友要重新振作,忘怀旧事,充满希望,勉励朋友珍惜前程。
【注释】
a倏(shū):突然,很快地。鹓(yuān):传说中鸾凤一类的神鸟,它们飞行时整齐有序,因而用“鹓行”比喻朝官们秩序井然的行列,而“堕鹓行”则比喻失去朝廷官员要职。天南:南方的天边,南方极远处。
b伤:此处有耻辱、不光彩的意思。
c藏牙浦:人们认为象爱惜自己的长牙,不愿被猎人于其死后拔去,故躲往山洞将牙藏起来。这种象藏牙待死的地方便被叫做藏牙浦。卖子乡:佛教认为世俗生活本质是“苦”,而人生最凄苦的事莫过于出卖骨肉子女,因以卖子乡比喻痛苦的人生。以上两句均指责世人对危险而又痛苦的人生不知醒悟,沉迷太深。
d雪:洗雪、昭雪。去已:去吧。思量:本意为考虑,此处有回想,懊悔之意。
送迁客
唐·栖蟾
谏频甘得罪,一骑入南深。
若顺吾皇意,即无臣子心。
织花蛮a市布,捣月象州b砧。
蒙雪知何日,凭楼望北吟。
【题解】
从诗歌的内容来看,应该是和上述虚中的诗歌同时所作。诗歌首先是为朋友的信而见疑、忠而被谤的不幸遭遇感到愤慨和不平,同时又认为忠言直谏是人臣的本分。诗歌的后半部分想象朋友在南方的生活状况,并且以无奈的口吻道出冤屈得雪不知道要等到什么时候,恐怕只有凭楼北望以寄忠心。
【注释】
a蛮:古代称南方少数民族为南蛮。
b象州:唐代地名,在今天的广西壮族自治区境内。秦朝开辟岭南三郡时,属桂林郡,三国置武安县,隋置象州,民国改象县。
送从兄郜
唐·方干
道路本无限,又应何处逢。
流年莫虚掷,华发不相容。
野渡波摇月,空城雨翡a钟。
此心随去马,迢递b过千峰。
【题解】
方干(809—888),字雄飞,号玄英,唐代诗人。睦州青溪(今淳安)人。为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。诗歌首联感慨人生道路多而漫长,天下之大,不知何时才能与堂兄再次相见。颔联希望珍惜时间,千万不要虚度,不然头发花白也难再相见,表达了岁月不等人,与从兄不知何时能相逢的伤感。颈联是名句,注意炼词炼句,“摇”即摇动、晃动,月亮的倒影在水中随波荡漾,以动衬静,描绘出诗人送别从兄时环境的凄清冷寂。“雨”是诗眼,空城细雨绵绵,掩挡了钟声。尾联写自己心随从兄而去,想象自己随从兄跨越万水千山,表达了强烈的不舍之情。
【注释】
a翡:遮蔽,覆盖。
b迢递(tiáo dì):遥远的样子。
【名句】
野渡波摇月,空城雨翡钟。
别薛岩宾
唐·李商隐
曙爽行将拂,晨清坐欲凌。
别离真不那a,风物正相仍。
漫水任谁照,衰花浅自矜。
还将两袖泪,同向一窗灯。
桂树乖真隐b,芸香是小惩c。
清规无以况,且用玉壶冰d。
【题解】
这首诗大约作于开成四年(839)诗人由秘书省调补弘农尉时。凌晨作别,风物依旧,而人事错忤,故云“别离真不那”。“漫水”、“衰花”写风物;“任谁照”、“浅自矜”,写人之无心观赏景物。“还将”二句,进一步写人之“不那”。“桂树”二句,谓己登第释褐,已乖真隐;秘省谪外,又遭小惩,仕隐两失。“清规”二句,谓己之清规亮节,唯以玉壶冰比之,即少伯(王昌龄字)“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶”之意,义山由清职降为俗吏,故有此白。
【注释】
a不那:无奈。
b本句化用《文选·招隐士》:“桂树丛生兮山之幽。”
c芸香:指秘书省。句谓由秘省调补县尉,是遭小惩。
d玉壶冰:语出鲍照《白头吟》:“清如玉壶冰。”
赠别前蔚州契苾a使君
唐·李商隐
何年部落到阴陵,奕世勤王b国史称。
夜卷牙旗千帐雪,朝飞羽骑一河冰。
蕃儿襁负来青冢,狄女壶浆出白登。
日晚鹈泉c畔猎,路人遥识郅都鹰。
【题解】
会昌三年(843),大唐军队破回鹘于黑山。契苾通奉诏赴天德(现在的河套地区),故义山由诗送之。称“前蔚州契苾使君”者,或赴天德时另外有所授职务。诗歌以“奕世勤王”一语为中心,历数了契苾部落内附以来,与唐王朝的良好关系,表彰该家族历代“勤王”功绩,及其促进北方少数民族和睦相处之作用。这首诗首联赞颂契苾部落,颔联、颈联是对契苾通的夸赞,尾联是对他回到天德后受欢迎的场面及打猎生活场景的想象。
【注释】
a契苾:复姓,唐代有契苾何力等,这首诗中的使君为契苾通。
b奕(yì)世:累世。勤王:效忠朝廷,为朝廷效力。
c鹈(pì tī)泉:《唐书》载“西受降城北三百里有鹈泉”。
送崔珏往西川a
唐·李商隐
年少因何有旅愁,欲为东下更西游。
一条雪浪吼巫峡,千里火云烧益州b。
卜肆至今多寂寞c,酒垆从古擅风流d。
浣花笺纸桃花色e,好好题诗咏玉钩f。
【题解】
这首诗不同于一般的送别诗,没有恋恋不舍抒发对友人的深深眷恋之情,而是着重畅想了一路的壮阔景观和内心澎湃的情绪。年少旅愁,既有漂泊不定的纷乱心情,又有满眼江涛水、天边烈火云的大气之叹。深深的祝福和挥别全部涌现,却没有寂寥悲凉的情绪。桃红灼灼,夭夭美妙。纸上的绯红桃花色妙在似露不露之间,写来全不吃力,却情谊毕现。
【注释】
a崔珏(jué):字梦之,唐朝人。尝寄家荆州,登大中进士第,由幕府拜秘书郎,为淇县县令,有惠政,官至侍御。西川:指成都,为西川节度使府所在地。诗作于大中元年(847)闰三月,商隐赴桂林途经江陵时。
b火云:夏日之云。益州:泛指今四川境,包括唐之东、西川。
c《汉书·王贡两龚鲍传》:“严君平卜筮于成都市,以为卜筮贱业而可以惠众人,一日阅数人,得百钱足自养,则闭肆下帘而授《老子》。”
d《史记·司马相如列传》:“相如与俱之临邛,尽卖其车骑,买一酒舍酤酒,而令文君当垆。相如身自着犊鼻裈(dú bí kūn),与保佣杂作,涤器于市中。”
e《太平寰宇记》:“浣花溪在成都西郭外,薛涛家其旁,以(百花)潭水造纸为十色笺。”
f玉钩:酒钩。《汉武故事》:钩弋夫人手拳曲,武帝掰开其手,得一玉钩,手得以展。后人效之,别有酒钩,当饮者以钩引杯。